13) перед вылетом капитан судна должен дать командиру вертолета письменную заявку на полет;
14) при производстве ПРР с использованием внешней подвески вертолета (далее - ВПВ) на судне обозначаются грузовые площадки (далее - ГП);
15) для исключения скольжения незакрепленного груза на ГП расстилают и закрепляют грузовые (страховочные) сетки из растительного или искусственного волокна;
16) до начала ПРР по согласованию с руководителем полетов или с командиром вертолета определяется необходимость временного съема (опускания) препятствующих безопасному проведению ПРР антенн, судовых конструкций, изменения положения судовых кранов (грузовых стрел) на период работы вертолета над судном, а также необходимость и место установки ветроуказателей;
17) руководителями судовых (а при необходимости, и береговых) бригад приказом по судну назначаются лица командного состава судна, имеющие опыт работы на грузовых операциях;
18) со всеми участниками ПРР в период подготовительных мероприятий руководителем полетов и судовой администрацией должен быть проведен целевой инструктаж по охране при работе с использованием ВПВ. Замена членов бригад лицами, не прошедшими данный инструктаж, запрещается;
19) при производстве ПРР в темное время суток место производства работ на судне и на берегу должно быть достаточно освещено.
Одновременно для обеспечения безопасности полетов вертолета на борту разгрузки судна устанавливаются прожекторы (люстры) подсвета водной поверхности, проверяется требуемый подсвет палубных надстроек судна и ветроуказателя;
20) с началом ПРР при приближении вертолета к судну для производства зацепа груза необходимо:
убрать все крановые (стреловые) конструкции с ГП;
удалить с места проведения работ людей, не участвующих в ПРР;
проследить, чтобы все участники ПРР, находящиеся вблизи ГП, располагались возле судовых конструкций, обеспечивающих безопасность участников работ, и могли удерживаться за эти конструкции под воздействием воздушного потока, создаваемого несущими винтами вертолета;
все члены судовых бригад должны быть обеспечены СИЗ, в том числе защитными касками с подбородочными ремнями. Рекомендуется яркая, контрастная по отношению к окружающему фону одежда. В холодную погоду члены рабочих бригад обеспечиваются теплой специальной одеждой и специальной обувью, чтобы избежать переохлаждения от потока воздуха, создаваемого несущими винтами вертолета. Кроме того, они должны иметь пылезащитные очки с эластичной, регулируемой резинкой, вместо дужки;
21) после зависания вертолета над грузом, постепенным опусканием замка ВПВ и касания строповочных элементов ВПВ ГП один из членов судовой бригады, назначенный бригадиром, специальным приспособлением снимает статическое электричество с ВПВ. Затем рабочие соединяют стропы груза с замком, расположенным в нижней точке ВПВ, и отходят в безопасное место;
22) в период выполнения работ с ВПВ местонахождение руководителя работ (бригадира) и руководителя полетов должно выбираться с учетом необходимости исключения ослепления их светотехническими средствами судна, вертолета и низким солнцем;
23) члены судовой бригады обязаны знать все команды (сигналы) руководителя полетов, которые обговариваются при подготовке к работе, и неукоснительно их выполнять;
24) в процессе выполнения работ запрещается нахождение посторонних людей на ГП и месте укладки груза;
25) членам судовых и береговых бригад запрещается:
в любой ситуации находиться под грузом, висящим на ВПВ;
приближать к месту укладки груза до его устойчивой укладки;
находиться на ГП в процессе подъема груза вертолетом и выноса груза за пределы судна;
приступать к работе по подцепке (отцепке) груза во избежание поражения зарядом статического электричества без резиновых перчаток и до тех пор, пока заряд не будет снят специальным приспособлением;
работать в одежде из синтетических тканей;
самостоятельно подавать сигналы экипажу вертолета;
26) перегрузка разрядных грузов с использованием ВПВ запрещается.
Требования охраны труда при работах
на специализированных судах
230. При работах на наливных судах (танкеры, газовозы, химовозы):
1) весь персонал, направляемый на наливные суда, работающие на внешних водных путях, должен проходить специальную подготовку для работы данного типа судов;
2) до начала грузовых операций капитан судна обязан получить от грузоотправителя все сведения о грузе, его основных физико-химических свойствах и должен уметь руководить экипажем судна как в обычных условиях эксплуатации, так и в случае аварийных ситуаций, а также должен уметь оказать первую помощь пострадавшему от контакта с грузом, для чего ежеквартально должны проводиться учения по методам борьбы в случае утечки, разлива и возгорания груза. Капитан судна должен провести обучение членов экипажа судна правильному использованию дыхательных и реанимационных аппаратов;
3) двери, иллюминаторы и отверстия, через которые пары груза и инертного газа могут проникнуть в судовые помещения, должны быть закрыты в следующих случаях:
при ПРР и балластных операциях;
при мойке и зачистке танков (в том числе дегазации танков и систем);
4) вход в помещения грузовых механизмов разрешается только лицам, в заведовании которых находится данное помещение. Посещение этих помещений другими лицами допускается с разрешения старшего механика под контролем вахтенного помощника капитана. Вход в помещение грузовых механизмов без предварительного предупреждения вахтенного помощника запрещается. На дверях этих помещений должна быть вывешена табличка с надписью "Перед входом предупреди вахтенного помощника и включи вентиляцию". Вентиляция должна работать в течение всего периода пребывания людей в помещении грузовых механизмов. Освещение помещений грузовых механизмов включается после определения безопасной концентрации опасных газов;
5) входить в закрытые помещения, в которых предполагается или установлено наличие загазованности выше предельно допустимой концентрации, разрешается только с письменного распоряжения капитана судна;
6) перед началом грузовых и балластных операций необходимо убедиться в том, что:
грузовая система и механизмы проверены и готовы к действию;
системы аварийной остановки, аварийной сигнализации и другие устройства, а также основные устройства испытаны и готовы к действию;
датчики приборов, установленных в танках, работают исправно;
судовая система газового анализа работает исправно;
закрыты и закреплены штатными устройствами крышки расширителей, моечных горловин, смотровых лючков и пробки замерных устройств грузовых танков;
несовместимые грузы подаются по отдельным трубопроводам;
экипаж судна одет по сезону и в безопасную обувь, проверены и готовы к действию СИЗОД, в том числе два комплекта изолирующих дыхательных аппаратов размещены в помещении управления грузовыми операциями (далее - ПУГО);
судовой и береговой персонал извещен о начале операции;
установлена надежная и безопасная связь между судном и берегом;
установлены предупредительные знаки и надписи на судне и берегу;
двери, иллюминаторы и другие отверстия помещений и бака жилых надстроек плотно закрыты;
7) на танкере должна быть разработана технологическая карта, а экипаж обучен применению, хранению и стирке СИЗ, в том числе при перевозке этилированных нефтепродуктов. Загрязненные этилированными нефтепродуктами поверхности (палуба, тара, машины или их части, защитные приспособления) подлежат обязательному обезвреживанию или дегазации;
8) очистные работы на танкере должны проводиться в соответствии с технологическими картами в зависимости от вида груза, категории вредности;
9) освещение во время ремонтных работ в грузовых танках должно осуществляться только проверенными и испытанными взрывобезопасными фонарями. Применение переносных светильников с электрическим кабелем запрещается;
10) мойка танков сырой нефтью осуществляется по технологическим картам завода-строителя и изготовителя стационарных мониторов;
11) работы по ручной домывке в одном танке необходимо производить в соответствии с технологической картой на эту работу. Моечная вода должна подаваться при давлении не более 6 кгс/см2 и температуре не выше 45 градусов Цельсия. Производить ручную домывку с применением в качестве моющей жидкости растворителей (керосин, дизельное топливо, сырая нефть) запрещается. При ручной выборке твердых остатков из танка ведра следует заполнять на 3/4 объема;
12) работы по выгрузке требующих подогрева грузов необходимо производить в соответствии с технологическими картами перевозки этих грузов, применяя СИЗ, при этом время пребывания персонала в грузовых танках должно быть ограничено;
13) на каждом танкере должен быть создан "пост ликвидации разлива нефтепродуктов", который должен быть укомплектован СИЗ.
231. При работах на химовозах:
1) экипаж судна, направляемый на суда, перевозящие химические грузы, должен проходить специальную подготовку;
2) экипаж судна перед началом погрузки должен быть проинструктирован старшим помощником капитана о свойствах груза, СИЗ, средствах оказания первой помощи пострадавшим от перевозимого груза;
3) запрещается погрузка химического продукта одного вида в танк, не освобожденный от остатков другого вида химического груза. Перед загрузкой химпродукта в дегазированный танк необходимо проверить газоанализатором загазованность воздушной среды, а также отсутствие остаточных опасных грузов;
4) грузы, способные вступать в реакцию с водой, не должны помещаться в танки, смежные с танками для сбора моечной воды и грузовыми танками, содержащими балласт или грязную моечную воду. Насосы, трубопроводы и системы инертных газов и газоотводная система, обслуживающие такие танки, должны быть отключены от аналогичного оборудования, обслуживающего грузовые танки с грузом, вступающим в опасную реакцию с водой;
5) балластные танки, балластные трубопроводы не должны использоваться по назначению до тех пор, пока смежные с ним грузовые танки содержат груз, обладающий способностью вступать в опасную химическую реакцию с водой;
6) отсеки двойного дна и коффердамы в районе грузовых танков могут заполняться и откачиваться посредством грузовых насосов, расположенных в машинном отделении, при условии, что химические продукты перевозятся во вкладных цистернах;
7) вход в пустые пространства, окружающие грузовые танки с химическим грузом, а также в другие подобные помещения разрешается только после их вентилирования.
232. При работах на газовозах:
1) экипаж судна, направляемый на газовозы, должен проходить специальную подготовку;
2) жилая надстройка газовоза является местом коллективной защиты экипажа судна. Контроль за герметичностью внешнего контура надстройки обеспечивает вахтенный помощник капитана;
3) технология проведения грузовых операций, включая аварийные ситуации, должна быть согласована с представителем терминала до начала грузовых операций. В течение грузовых операций между этими лицами должна поддерживаться постоянная связь.
Совместно с береговым персоналом должны быть установлены сигналы, определяющие:
аварийную остановку грузовых операций;
начало погрузки/выгрузки;
замедление подачи груза;
остановку погрузки/выгрузки и другие необходимые сигналы;
4) перед началом грузовых операций грузовой помощник должен убедиться в том, что:
груз находится в стабильном состоянии;
танки и трубопроводы равномерно охлаждены;
системы контроля, КИП находятся в рабочем состоянии;
предохранительные клапаны установлены в системе грузовых трубопроводов в рабочем состоянии;
система инертных газов работает исправно и содержание кислорода не превышает 20%;
СИЗ проверены, баллоны изолирующих воздушных дыхательных аппаратов наполнены и у респираторов противогазовых и/или промышленных фильтрующих противогазов имеются соответствующие перевозимому грузу коробки (патроны);
5) во время грузовых операций администрация судна обязана организовать обходы и осмотры грузовой системы и механизмов для своевременного обнаружения возможных утечек газа;
6) в случае отказа автоматического устройства замера уровня груза лицо, производящее замер, должно быть в противогазном респираторе или в промышленном фильтрующем противогазе;
7) после окончания грузовых операций трубопроводы и механизмы должны быть освобождены от жидкой фазы груза, а давление в них снижено до атмосферного;
8) запрещается:
устанавливать "дублеры" на газопроводы, дефектный участок трубы должен быть заменен;
производить подтяжку крепежных деталей фланцевых и муфтовых соединений для устранения пропусков газа, если система газопровода находится под давлением выше 0,7 кгс/см2;
использовать инструмент, изготовленный из материала, при применении которого могут возникнуть искры;
9) члены экипажа судна должны иметь подобранные и закрепленные за ними изолирующий воздушный дыхательный аппарат и противогазный респиратор и/или промышленный противогаз и обязаны уметь пользоваться изолирующим дыхательным аппаратом и приемами проверки его исправности, для чего судовая администрация должна ежеквартально проводить практические занятия с экипажем судна с записью в журнале регистрации инструктажа по охране труда;
10) для использования в аварийных ситуациях на газовозе должно находиться дополнительное количество изолирующих дыхательных аппаратов, контроль их пригодности к действию осуществляется старшим помощником капитана, они должны быть размещены в следующих помещениях в количестве (штук):
в штурманской рубке
|
4;
|
в машинном отделении
|
2;
|
у входа в помещение грузовых механизмов
|
2;
|
в радиорубке
|
1;
|
под полубаком
|
2;
|
в помещении несения постоянной вахты на стоянке
|
1;
|
11) в аварийных случаях для входа в загазованное помещение и работы в нем используются комплекты полного газозащитного снаряжения, количество которых должно соответствовать числу членов аварийной партии, но не менее 6 комплектов для газовозов вместимостью до 25000 м3 и 8 - для газовозов большей вместимости;
12) в полный комплект газозащитного снаряжения входят:
изолирующий воздушный дыхательный аппарат;
сапоги без гвоздей и накладок;
спецодежда;
перчатки;
прилегающие защитные очки;
каска;
испытанный предохранительный пояс с лямками и страховочным концом;
взрывобезопасный фонарь;
13) СИЗ для членов экипажа газовоза, непосредственно занятых выполнением грузовых операций, должны храниться в специальном шкафу и состоять из:
прорезиновой куртки и брюк;
сапог;
резиновых или кожаных рукавиц;
прилегающих защитных очков;
каски;
14) работать в шерстяной одежде в атмосфере, где возможно присутствие паров сжиженных газов, запрещено;
15) судовая аптечка должна быть укомплектована средствами оказания первой помощи и противоядия от перевозимого груза.
233. При работах на судах, перевозящих контейнеры:
1) подниматься на крыши контейнеров или спускаться с них следует по стационарным судовым конструкциям или устройствам, специально предназначенным для безопасного перехода с них на любой ярус контейнеров. Для доступа на один ярус контейнеров разрешается применять переносные трапы, имеющие противоскользящие башмаки и устройства для крепления за контейнеры;
|