Скачать 223.35 Kb.
|
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ, ЭКСПУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ ПРЕДПИСАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ IT/02.00 72.6254.03 (2) КОМПАКТНЫЕ ПЛИТЫ С ИНДУКЦИОННЫМ НАГРЕВОМ VARIO INDUC VI VARIO WOK VW Сборник инструкций по эксплуатации и установке – Компактные плиты с индукционным нагревом СОДЕРЖАНИЕ Инструкции по эксплуатации
Дополнительная документацияСборник инструкций для специалистов сервисной службы 72.6285 Каталог запасных частей 72.6286 СЕРИЙНЫЙ НОМЕР АГРЕГАТА YWWXXXXX Серийный номер агрегата, выбитый на шильдике с техническими характеристиками, состоит из 9 цифр и читается следующим образом: Y последняя цифра года выпуска WW номер недели выпуска ХХХХХ порядковый номер агрегата
Компактные плиты с индукционным нагревом представляют собой настольные агрегаты, рассчитанные на одну кастрюлю (котелок) каждый. Они принадлежат к категории вспомогательного кухонного оборудования и идеально подходят для варки, жарки и обжаривания, подогрева и завершения приготовления самых разнообразных блюд. Основные преимущества системы индукционного нагрева:
мгновенная макс. тепловая мощность на дне кастрюли нет необходимости в предварительном прогреве плиты
Рабочая поверхность плиты представляет стеклокерамическую пластину или керамическую емкость вогнутой формы, герметично вставленную в стальную коробку с хромоникелевым покрытием. Плита с плоской рабочей поверхностью предназначена для приготовления пищи в кастрюлях и сковородах с плоским дном. Плита с вогнутой рабочей поверхностью предназначена для приготовления блюд в традиционном азиатском (китайском) котелке с круглым дном («вок»), который в настоящее время все чаще используется в европейской кухне. Для достижения оптимальных результатов форма и материал котелка должны соответствовать требованиям системы индукционного нагрева. Плита мод. VARIO INDUC Компактная плита с одной стеклокерамической рабочей плоскостью для варки, жарки, разогрева, поддержания блюда горячим, подачи блюда к столу с горящим пламенем. Размеры и форму кастрюль и сковород можно выбирать свободно, без ограничений. Плита мод. VARIO WOK Предназначена для приготовления блюд быстрого приготовления, особенно для блюд китайской кухни, в котелке с круглым дном («вок»). Методика предусматривает постоянное помешивание продукта на этапе поджаривания. Система индукционного нагрева позволяет обеспечить высокую температуру и сократить время приготовления. Форма китайского котелка «вок» полностью совпадает с формой вогнутой рабочей поверхности плиты. Форма котелка, который Вы выберете для использования на данной плите, должна полностью совпадать с формой рабочей емкости.
Система управления плиты чрезвычайно проста. При помощи многопозиционного переключателя можно установить одну из 9 степеней мощности, соответствующую приготовляемому продукту. Мощность рабочей зоны с индукционным нагревом увеличивается линейно от положения 1 до положения 10 переключателя. Зона индукционного нагрева отключена, если рукоятка переключателя стоит в положении 0. Когда переключатель переведен в рабочее положение, и на плиту установлена соответствующая кастрюля (котелок), загорается световой индикатор сети. Если на плите нет кастрюли (котелка) световой индикатор мигает с интервалом в 2 секунды. Соотношение между положением рукоятки переключателя и мощностью нагрева – следующая:
К рис. Рукоятка переключателя и световой индикатор
Каждая рабочая зона оснащена внутренним устройством контроля за температурным режимом, которое срабатывает прежде чем произойдет возможный перегрев индукционной катушки, временно отключая данную рабочую зону. Охлаждение происходит гораздо быстрее, если снять кастрюлю со стеклокерамической рабочей плоскости или вогнутой емкости. Когда температура вернется в безопасную зону, агрегат включается автоматически. Система индукционного нагрева оснащена устройством распознавания кастрюли на плите. Когда Вы снимаете кастрюлю с плиты, она выключается автоматически. Как только Вы ставите кастрюлю обратно на плиту, рабочая зона включается снова. Кастрюли диаметром менее 16 см не считываются данной системой – нагрев остается выключенным. Агрегат выключен, если рукоятка переключателя стоит в положении 0. Зеленый световой индикатор при этом не горит. Подготовка Зона индукционного нагрева готова к работе в любой момент без подготовки. Этап предварительного разогрева плиты не нужен. Кастрюли Система индукционного нагрева предопределяет выбор материалов, из которых изготовлены кастрюли и особенно их днища. Подходящие материалы: железо, железный лист, эмалированное железо, чугун, специальные многослойные металлические композиты. Производители кухонной посуды предлагают специальный модельный ряд для плит с индукционным нагревом. Запрещается использовать кастрюли, изготовленные из многослойного металла с открытым краем. Не могут быть использованы кастрюли диаметром менее 16 см. Система индукционного нагрева не функционирует, если посуда изготовлена из неподходящего материала: хромникелированной нержавеющей стали, алюминия, меди, латуни, стекла, фарфора. Практические рекомендации Из-за некоторых особенностей, свойственных системе индукционного нагрева и перечисленных ниже, повар должен более внимательно следить за приготовлением блюда на плите с индукционным нагревом. Накопительная способность системы чрезвычайно низка. При изменении подачи энергии при помощи рукоятки переключателя мгновенно изменяются условия приготовления продукта. Процесс нагрева происходит очень быстро. Днища пустых кастрюль и сковород нагреваются очень быстро и сразу готовы к жарке. Поэтому регулировка подачи энергии для каждого процесса приготовления должна быть максимально точной. Кастрюлю всегда необходимо ставить точно по центру рабочей плоскости плиты. Нужная степень нагрева регулируется при помощи круглой рукоятки переключателя. Постоянное перемещение кастрюли по рабочей поверхности плиты вызывают неравномерное накопление тепловой энергии в отдельных участках дна кастрюли и, следовательно, пригорание пищи на этих участках. Подогревая масло или жир, постоянно следите за процессом: эти вещества нагреваются очень быстро, и бесконтрольный процесс может закончиться перегревом или даже возгоранием масла (жира). Время нагрева
Перед первым использованием обязательно соблюдение следующих требований: 1.Добавить в котелок масло или жир. 2. Посолить подготовленные ломтики сырого картофеля (около 4 столовых ложек соли) с обеих сторон. 3. Поджарить картофель, постоянно переворачивая ломтики в котелке. 4. Удалить картофель из котелка. Протереть котелок бумажной салфеткой, почистить. Теперь котелок готов к работе. Запрещается разогревать без жира железную кастрюлю (котелок). Запрещается использовать для чистки посуды абразивные или химически активные чистящие средства. После каждого использования протирать котелок бумажной салфеткой, если на поверхности кастрюли (котелка) остались приставшие или пригоревшие частицы пищи - отмочить в горячей воде и сполоснуть. Затем просушить кастрюлю (котелок) и положить в сухое место. При частом использовании поверхность котелка темнеет, что положительно сказывается на качестве Ваших блюд.
Стеклокерамическая ровная поверхность или вогнутая емкость плиты ч индукционным нагревом Для продления срока службы плиты и поддержания ее эффективности необходимо обеспечить регулярный и правильный уход и техническое обслуживание агрегата. Для чистки рабочей зоны в принципе используются те же методы, что и для чистки любых стеклянных поверхностей. Следует избегать использования агрессивных или абразивных чистящих средств, таких как спреи для чистки грилей и духовых шкафов или средства для удаления ржавчины, а также абразивные мочалки и песок. Чистку стеклокерамической ровной поверхности или вогнутой емкости можно выполнять только после полного охлаждения. Легкая степень загрязнения без пригорания: Протереть влажной салфеткой, без моющего средства. Прикипевшая грязь: Использовать скребок с закругленными краями; затем протереть рабочую поверхность влажной салфеткой. Светлые пятна перламутрового цвета (остатки алюминия): Эти пятна можно удалить при помощи специального средства. Накипь (водный камень) – образуется на рабочей поверхности из-за перелива воды во время кипения: Эти пятна можно удалить уксусом или специальным средством. Удаление со стеклокерамической поверхности сахара, частиц сладкой пищи, пластика, алюминиевой фольги: Категорически запрещается отключать рабочую зону, на которой имеется такое пятно. Следует немедленно удалить остатки сахара, пластика, или алюминиевой фольги, например, скребком с закругленными краями непосредственно с горячей рабочей поверхности. Затем выключить плиту и, когда она остынет, завершить удаление пятна при помощи специального средства. Если рабочая плоскость остынет вместе с пятном сахара, пластика, алюминиевой фольги, то на стеклокерамической поверхности под пятном образуются отверстия в форме кратера величиной с булавочную головку. Таблица соответствия типа и степени загрязнения определенному типу чистящего средства
Категорически запрещается использовать абразивные средства, металлические мочалки и губки с абразивным слоем, поскольку они могут повредить стеклокерамическую поверхность плиты. Остатки моющих средств следует аккуратно удалить с рабочей поверхности влажной салфеткой, поскольку при нагреве они могут вызвать коррозию материалов, из которых изготовлен агрегат. ФильтрВ нижней части панели управления расположен выдвижной лоток с фильтром в передней части. Для чистки фильтра лоток выдвинуть. Промыть фильтр горячей водой с моющим средством и щеткой, чтобы растворить и удалить жир. Запрещается включать агрегат без правильно установленного лотка с фильтром.
В случае неисправности или аномального функционирования на панели управления агрегата начинает мигать рабочий световой индикатор зеленого цвета. Тип неисправности можно определить по тому, как мигает индикатор. Между двумя длинными световыми сигналами располагается определенное количество коротких световых сигналов, которое и представляет собой код неисправности.
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
Ответственность М онтажные и пуско-наладочные работы должны быть выполнены в полном соответствии с инструкцией производителя и поручены квалифицированному техническому специалисту, имеющему разрешение производителя на проведение подобных работ. Подключение к сети электропитания, соответствующей действующим местным нормативам, входит в задачу авторизованного технического специалиста, который несет ответственность за соблюдение всех требуемых мер техники безопасности. Соблюдение указаний предупреждающих табличек, установленных на агрегате, обязательно.
Агрегат, готовый к подключению, упакован для транспортировки в картонную коробку. Строго необходимо соблюдать все указания, приведенные на упаковке. Разрешается установка в штабель не более 6 агрегатов в упаковке. Транспортировка должна быть мягкой, без рывков и ударов. Упаковка с агрегата удаляется непосредственно перед установкой. Вес агрегата см. в таблице ниже.
Дополнительные данныеМакс. допустимые колебания напряжения в сети: +6/-10% от номинального значения. Частота тока: 50/60 Гц Степень герметичности: IP X2 Мин. диаметр дна кастрюли: около 12 см. Макс. температура в помещении: Хранение: -20 +70°С Эксплуатация: +5 +42°С Макс. влажность воздуха: Хранение: 10 – 90% Эксплуатация: 30 – 90% Испытания/ Сертификация (СЕ) Все агрегаты прошли испытания VDЕ. На шильдике с техническими характеристиками каждого агрегата стоит маркировка СЕ. Агрегаты полностью соответствуют следующим нормам и Директивам Евросоюза: EN 60335 Директива 73/23/ЕЕС о низком напряжении Директива EMV 89/336/EEC о электромагнитной совместимости. Размеры агрегатовVARIO INDUC VARIO WOK
Агрегат должен быть установлен на чистую горизонтальную поверхность (стол, опору, и т.п.). Агрегат оснащен резиновыми нескользящими ножками и к опорной плоскости не крепится. Агрегат должен быть размещен на безопасном расстоянии от краев стола, чтобы предохранить его от случайного падения. Он может быть установлен в нишу, закрытую сзади и с одной стороны. Передняя сторона (панель управления) обязательно должна оставаться открытой. Агрегат подключается к сети электропитания через питающий кабель. Ограничения по размещению Агрегат охлаждается вентилятором, который производит забор воздуха непосредственно из помещения. Чтобы не произошло перегрева внутренних компонентов агрегата и его аварийного отключения, необходимо во время установки обратить внимание на следующие факторы:
Агрегат поставляется в комплекте с питающим кабелем длиной 2,8 м, по желанию заказчика со штепсельной вилкой типа СЕЕ для сети с напряжением 400 В/ 3~N. По специальному заказу кабель может быть укомплектован штепсельной вилкой, соответствующей требованиям Вашей страны. Во время подключения к сети электропитания необходимо соблюсти следующие требования:
Возможные способы подключения к сети электропитания
|
Инструкция по установке, экспуатации и техническому обслуживанию «pr 700» С полной ответственностью заявляет, что оборудование, описанное в настоящей документации и идентифицируемое по заводскому шильдику,... |
Инструкция по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию... Следование рекомендациям по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию, которые можно найти в данной инструкции, обеспечит... |
||
Инструкция по установке и эксплуатации Настоящая инструкция содержит указания по установке, подключению, пуску и техническому обслуживанию системы переговорной связи лифта.... |
Инструкция по установке, модификации и техническому обслуживанию... Город Астрахань (далее – Управление образования), включает в себя описание комплекса организационно-технических мер по проведению... |
||
Инструкция (паспорт изделия) по эксплуатации и техническому обслуживанию... Все работы по техническому обслуживанию и чистке должны проводиться квалифицированными специалистами при обесточенном Газоконверторе... |
Инструкции по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию Инструкции по установке, использованию и обслуживанию, представленные в настоящем руководстве, были подготовлены для того, чтобы... |
||
Инструкция по техническому обслуживанию Инструкция по техническому... Инструкция предназначена исключительно для квалифицированных техников по обслуживанию, обученных компанией Winterhalter |
Инструкция по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию... |
||
Инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию оборудования... Настоящая инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию предназначена для проведения работ по эксплуатации и техническому... |
Инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию оборудования... Настоящая инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию предназначена для проведения работ по эксплуатации и техническому... |
||
Инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию оборудования... Настоящая инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию предназначена для проведения работ по эксплуатации и техническому... |
Руководство по эксплуатации pd07x-x-x включает в себя: инструкции... Включает в себя: инструкции по эксплуатации, установке и техническому обслуживанию |
||
Инструкция по установке и техническому обслуживанию astral Данная конструкция является элементом украшения, не садитесь, не залезайте на нее и не используйте ее как солярий! |
Инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию Модели: rh2550, rh2551 de gebrauchsanweisung Rotations-Bohrhammer Инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию. Перфоратор... |
||
Инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию. Обязательно... Охотничьи карабины lkm70 и lkm85. Инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию |
Инструкция по охране труда для слесарей по ремонту и техническому... К самостоятельной работе по ремонту и техническому обслуживанию автомобилей допускаются работники |
Поиск |