3.3.11. На технологической линии, состоящей из нескольких последовательно установленных и одновременно работающих конвейеров или из конвейеров в сочетании с другими машинами (питателями, дробилками и т.п.), приводы конвейеров и всех машин должны быть сблокированы так, чтобы в случае внезапной остановки какой-либо машины или конвейера, предыдущие машины или конвейеры автоматически отключались, а последующие продолжали работать до полного схода с них транспортируемого груза.
3.3.12. Конвейеры малой протяженности (до 10 м) в головной и хвостовой частях должны быть оборудованы аварийными кнопками для остановки конвейера.
Конвейеры большой протяженности должны быть дополнительно оборудованы выключающими устройствами для остановки конвейера в аварийных ситуациях в любом месте.
3.3.13. Конвейеры, предназначенные для транспортирования мокрых грузов, должны быть закрыты кожухами или щитами в местах возможного брызгообразования.
3.3.14. В производственных зданиях, галереях, тоннелях и на эстакадах вдоль трассы конвейеров должны быть предусмотрены проходы для безопасного обслуживания, монтажа и ремонта.
Ширина проходов для обслуживания должна быть не менее:
0,75 м - для конвейеров всех видов (кроме пластинчатых);
1,0 - для пластинчатых конвейеров;
1,0 м - между параллельно установленными конвейерами;
1,2 м - между параллельно установленными пластинчатыми конвейерами.
Примечание. Ширина прохода между параллельно установленными конвейерами, закрытыми по всей трассе жесткими или сетчатыми заграждениями, может быть уменьшена до 0,7 м;
при наличии в проходе между конвейерами строительных конструкций (колонн, пилястр и т.п.), создающих местное сужение прохода, расстояние между конвейером и строительными конструкциями должно быть не менее 0,5 м на длине прохода до 1,0 м. Эти места прохода должны быть ограждены;
на участках трассы конвейера, над которым перемещаются погрузочные и разгрузочные устройства, ширина проходов с обеих сторон конвейера должна быть не менее 1,0 м.
3.3.15. Через конвейеры длиной более 20 м, размещенные на высоте не более 1,2 м от уровня пола до низа наиболее выступающих частей конвейера, в необходимых местах трассы конвейера должны быть сооружены мостики, огражденные поручнями высотой не менее 1,0 м, для прохода людей и обслуживания конвейеров.
3.3.16. Запрещается облокачиваться на конвейер, переходить через движущуюся ленту и нагружать ее несвойственным грузом. Регулировку и натяжение ленты следует производить только после остановки конвейера.
3.3.17. Запрещается работать на конвейере в случаях перекоса и пробуксовки ленты, набрасывать какие-либо материалы на барабан под движущуюся ленту с целью устранения ее пробуксовки, очищать ленту конвейера на ходу вручную и производить уборку под лентой и барабанами при работающем конвейере.
3.4. Требования безопасности при эксплуатации авто-
и электропогрузчиков, грузовых тележек
3.4.1. К управлению транспортными средствами погрузочно-разгрузочных работ допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие обучение по специальной программе и имеющие удостоверение на право управления транспортным средством и выполнения соответствующего вида работ.
3.4.2. Водитель транспортного средства, который работает с грузоподъемными механизмами, должен быть обучен по программе стропальщика, аттестован квалификационной комиссией и иметь удостоверение на право выполнения этих работ.
3.4.3. Водитель транспортного средства (электропогрузчика, электрокары и т.д.) несет ответственность за их техническое состояние, эксплуатацию, безопасное выполнение работ в соответствии с требованиями техники безопасности.
3.4.4. Лица, допущенные к обслуживанию транспортных средств по перевозке опасных грузов, должны проходить обучение безопасным приемам и методам труда по специальной программе с последующей аттестацией и иметь удостоверение.
3.4.5. Устройство и эксплуатация авто- и электропогрузчиков должны соответствовать требованиям ГОСТ (Приложение 4, N 26, 28).
3.4.6. Автопогрузчики должны быть оборудованы: надежными тормозами, обеспечивающими тормозной путь при скорости 10 км/час не более 1,5 м при коэффициенте сцепления 0,5; глушителями, искрогасителями, зеркалами заднего вида и стеклоочистителями.
Автопогрузчики с механической системой подъема груза должны быть оборудованы концевыми выключателями для ограничения подъема груза и опускания подъемного устройства.
Концевые выключатели подъемного механизма должны останавливать приспособление захвата груза на расстоянии не менее 200 мм до верхнего предельного положения.
Захватное устройство должно обеспечить высоту подъема груза от земли не менее величины дорожного просвета погрузчика, но не более 0,5 м для автопогрузчиков на пневматических шинах и 0,25 м для автопогрузчиков на грузовых лентах.
В зимнее время необходимо следить за тем, чтобы территория, на которой проводятся работы, была очищена от льда и снега; при гололеде место работы необходимо посыпать песком. Проезды должны быть хорошо освещены и освобождены от посторонних предметов.
При перевозке грузов через рельсовые пути для переезда автопогрузчика на уровне головки рельсов должен быть уложен настил.
3.4.7. Машины напольного безрельсового электрифицированного транспорта (электропогрузчики, электротележки и др.) должны быть оборудованы: тормозами с ручным и ножным управлением; звуковым сигналом; стоп-сигналом, рабочим освещением (фарами), помимо освещения проезжей части должна быть предусмотрена возможность освещения рабочим освещением груза на машине и места его укладки; устройством, предотвращающим пользование машиной посторонними лицами; автоматическим устройством, отключающим двигатель передвижения и включающим тормоз при освобождении водителем рукоятки управления.
Электропогрузчики должны иметь специальные приспособления, предохраняющие механизмы подъема от перегрузки.
Электропогрузчики с высотой подъема более 2,0 м должны быть оборудованы ограждением над головой водителя и кабиной.
3.4.8. Грузовые ручные тележки должны иметь съемные или жесткие приспособления, обеспечивающие устойчивость различных грузов, поручни для удобства их передвижения.
Размеры платформы трех- и четырехколесной тележки должны быть такими, чтобы грузы максимальных габаритов, на которые рассчитаны тележки, размещались в пределах ее платформы.
Скорость перемещения ручных тележек не должна превышать 5 км/ч.
Грузы, укладываемые на грузовые тележки с подвижными вилами типа ТГВ-1250, должны быть уложены на поддоны или в любую транспортную тару, размеры которой не превышают в плане 1000 x 1200 мм и конструкция которой позволяет завести под дно вилы тележки.
Перед началом работы следует убедиться в исправности тележки. Запрещается пользоваться неисправной тележкой.
3.4.9. При перемещении груза вниз по наклонному полу работник должен находиться сзади тележки. При необходимости остановку гидравлической тележки производить опусканием груза. При перемещении груза, уложенного в высокий штабель, следует привлекать второго работника для поддержания штабеля.
3.4.10. Запрещается поднимать, перемещать груз, превышающий грузоподъемность тележки, нахождение людей в зоне действия рамы тележки и на пути перемещения груза.
Тележки для перемещения бочек, медведки должны быть снабжены предохранительными скобами на концах рукояток и иметь приспособления для защиты рук в случае падения или смещения грузов с тележки.
3.4.11. После окончании работы тележка становится на ровную поверхность, при этом рама гидравлической тележки опускается в горизонтальное положение.
3.5. Требования по организации и производству
погрузочно-разгрузочных работ
Общие требования
3.5.1. Погрузочно-разгрузочные работы должны выполняться в соответствии с требованиями ГОСТ (Приложение 4, N 12, 14, 15, 16, 17), правилами, нормами и инструкциями по безопасности труда, схемами укладки различных грузов, другими нормативно-техническими документами, содержащими требования безопасности при производстве работ данного вида.
3.5.2. Ответственность за организацию погрузочно-разгрузочных работ в целом по предприятию должна быть возложена приказом на одного из инженерно-технических работников предприятия, организующего эти работы.
Во время отпуска, командировки и в других случаях отсутствия ответственного лица, выполнение его обязанностей должно быть возложено приказом на работника, заменившего его по должности.
3.5.3. Кроме лица, ответственного за организацию погрузочно-разгрузочных работ в целом по предприятию, должны быть назначены лица, ответственные за безопасное производство погрузочно-разгрузочных работ в местах их выполнения.
3.5.4. Лица, организующие и руководящие производством погрузочно-разгрузочных работ, должны быть обучены и аттестованы по соответствующим программам.
Проверка знаний производится комиссией предприятия, создаваемой в установленном порядке, с привлечением необходимых специалистов. Периодическая проверка знаний ответственных лиц проводится не реже одного раза в три года.
3.5.5. Безопасность производства погрузочно-разгрузочных работ должна быть обеспечена:
выбором способов производства работ, подъемно-транспортного оборудования и приспособлений;
подготовкой и организацией мест производства работ;
применением средств защиты работников;
проведением медицинского осмотра лиц, допущенных к работе, и их обучением.
3.5.6. При возникновении аварийной ситуации или возможности травмирования работников лицо, руководящее производством погрузочно-разгрузочных работ, обязано немедленно прекратить работы и принять необходимые меры для устранения опасности.
3.5.7. Погрузочно-разгрузочные работы следует выполнять механизированным способом при помощи подъемно-транспортного оборудования, площадок уравнительных и средств малой механизации. Поднимать и перемещать грузы вручную необходимо при соблюдении норм, установленных действующим законодательством (Приложение 4, N 60).
3.5.8. Применение ручного труда на погрузочно-разгрузочных работах может быть допущено с соблюдением следующих условий:
подъем и перемещение тяжестей одной женщиной при чередовании с другой работой (до 2 раз в час) массой не более 10 кг, а подъем и перемещение тяжестей постоянно в течение рабочей смены - 7 кг;
переноска одним грузчиком груза массой не более 50 кг.
Если масса груза превышает 50 кг, но не более 80 кг, то переноска груза одним грузчиком допускается на расстояние не более 60 м, подъем (снятие) груза должны производиться с помощью других грузчиков.
3.5.9. Погрузочно-разгрузочные работы с опасными грузами и их перемещение следует производить в соответствии с требованиями безопасности труда, содержащимися в документации, утвержденной в установленном порядке.
3.5.10. Работники, допущенные к погрузке (выгрузке) опасных и особо опасных грузов, выполняющие вручную работу с тяжелыми крупногабаритными грузами, должны проходить специальное обучение безопасным методам труда и иметь удостоверение на право выполнения работ повышенной опасности. Проверка их знаний безопасности труда должна проводиться раз в год. Результаты проверки оформляются протоколом и заносятся в специальный журнал.
3.5.11. Погрузочно-разгрузочные работы, выполняемые вручную с тяжелыми крупногабаритными грузами, производятся только после предварительного инструктажа и составления наряда-допуска.
При погрузочно-разгрузочных работах с металлами, древесными материалами, сыпучими грузами, жидкостями, химикатами и т.д. руководствоваться типовыми инструкциями для производства этих видов работ.
Погрузку и выгрузку сыпучих грузов следует производить механизированным способом, исключающим загрязнение воздуха рабочей зоны.
Требования к складированию и транспортированию грузов
3.5.12. При штабелировании грузов следует обеспечивать устойчивость штабеля и безопасность людей, работающих на штабеле или около него.
3.5.13. Не допускается укладка в штабель грузов в поврежденной или разногабаритной таре, в таре со скользкими поверхностями, в упаковке, не обеспечивающей устойчивость пакета. Вес груза на поддоне не должен превышать грузоподъемность стандартного поддона.
3.5.14. Груз на поддоне не должен выступать за его пределы более чем на 20 мм с каждой стороны; для прочных ящиков длиной более 500 мм это расстояние может составлять до 170 мм.
3.5.15. Ящичные грузы и грузы, затаренные в мешки, при складировании в штабель укладывать только в перевязку. Для устойчивости штабеля между рядами необходимо предусмотреть прокладки: для грузов в деревянной таре - через каждые 1,5 м высоты штабеля, а для грузов в мешковой таре - в зависимости от состояния тары, но не более чем между каждыми шестью рядами по высоте.
3.5.16. Высота складирования тарно-упаковочных и штучных грузов определяется исходя из высоты помещения, нагрузки на перекрытия, технических характеристик и средств механизации, технологических правил и условий хранения. Высота штабеля при ручной укладке не должна превышать 2 м.
3.5.17. Высота укладки бочек в горизонтальном положении (лежа) должна быть не более 3 рядов с обязательной укладкой прокладок между рядами и установкой клиньев с подкосами для предупреждения раскатывания крайних бочек. При установке бочек стоя высота укладки допускается не более чем в 2 ряда в перевязку с прокладкой равных по толщине досок между рядами.
3.5.18. Малогабаритные бочки массой до 100 кг допускается укладывать лежа в 6 рядов, от 100 до 150 кг - не более чем в 4 ряда.
3.5.19. Бочки с бензином и другими легковоспламеняющимися жидкостями укладывать только лежа, в один ряд и пробкой вверх.
3.5.20. При укладке в штабели круглых материалов (труб, бревен и т.п.) должны быть приняты меры против их раскатки. Высота штабеля допускается не более 2 м с прокладкой досок между рядами.
3.5.21. Крупногабаритные и тяжеловесные грузы должны быть уложены в один ряд на подкладках.
3.5.22. Не укладывать штабель к штабелю вплотную во избежание обвалов при разборке соседнего штабеля.
3.5.23. Дештабелирование грузов должно производиться только сверху вниз.
При взятии сыпучих грузов из штабеля не следует допускать образования подкопа во избежание обрушения верха штабеля.
3.5.24. При размещении грузов в складских помещениям размеры отступов грузов должны составлять: от стен помещения - 0,7 м, от приборов отопления - 0,2 м, от источников освещения - 0,5 м, от пола - 0,15 м. Зазоры в штабеле должны быть: между ящиками - 0,02 м, поддонами и контейнерами - 0,05 - 0,10 м.
Примечания. 1. Допускается устанавливать стеллажи или штабели с отступом от стен и пристенных колонн на 0,05 - 0,10 м в случаях, когда отступы не используются для эвакуации людей.
2. Размеры отступов от приборов отопления должны быть увеличены, если этого требуют условия хранения товара.
3.5.25. При промежуточном складировании: грузы, хранящиеся навалом, следует укладывать в штабели с крутизной, соответствующей углу естественного откоса складируемого товара. При необходимости следует устанавливать защитные решетки; должны быть предусмотрены мероприятия и средства, обеспечивающие устойчивость и надежность уложенных грузов.
3.5.26. Грузы массой более 20 кг следует перемещать, как правило, с помощью подъемно-транспортных машин. Транспортирование грузов на расстояние более 25 м должно производиться механизированным способом.
3.5.27. Перемещение транспортных средств по территории склада может осуществляться только по утвержденной схеме. Не допускается нахождение людей и транспортных средств в местах возможного падения грузов.
3.5.28. Размещение и закрепление груза на транспортном средстве должны обеспечивать: безопасность работы водителя и окружающих; устойчивость транспортных средств; обзорность фронта работ; просматриваемость световых и сигнальных приборов, номерных знаков и регистрационных номеров.
|