Приложение № 14
к Договору № _______
от «___» __________ 20__г.
СОГЛАСОВАНО:
Генеральный директор
ООО «Газпромнефть-Хантос»
|
|
УТВЕРЖДАЮ:
Генеральный директор
_________________________
|
_______________ С.А. Доктор
"______"____________20__г.
м.п.
|
|
________________ _________
"______"____________20__г.
м.п.
|
ПОЛОЖЕНИЕ
О ВЗАИМООТНОШЕНИЯХ
ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ ГИРС
Ханты-Мансийск 20__ г.
ПОЛОЖЕНИЕ
о взаимоотношениях при производстве ГИРС
1. Общие положения
1.1. Настоящим Положением о взаимоотношениях ___________________________ и
ООО «Газпромнефть-Хантос», далее по тексту Положение, предусмотрены требования по организации выполнения геофизических исследований и работ в скважинах (ГИРС) ООО «Газпромнефть-Хантос» с соблюдением технологий, требований нормативно - технической документации, норм охраны труда и техники безопасности.
1.2. Положение разработано в соответствии с требованиями следующих документов:
Технической инструкции по проведению геофизических исследований и работ на кабеле в нефтяных и газовых скважинах, Министерство энергетики РФ, 2001 г.;
Правил безопасности в нефтяной и газовой промышленности, утвержденными Госгортехнадзором России 05.06.2003г. за № 56;
Единых правил безопасности при взрывных работах, утв. ГГТН России 31.01.2001г;
Правил безопасности при геологоразведочных работах, согласованными с Госпром-атомнадзором РФ от 23.11.1993 г. № 40;
Инструкции по безопасности одновременного производства буровых работ, освоению и эксплуатации скважин на кусте, РД-08-435-02;
Правил геофизических исследований и работ в нефтяных и газовых скважинах, утвержденными совместным приказом Министерства топлива и энергетики России и Министерства природных ресурсов России № 445/323 от 28 декабря 1999 г.;
Правил о порядке технического расследования причин аварий на опасных производственных объектов
других нормативных документов.
1.3. Данное Положение предусматривает все этапы проведения промыслово-геофизических работ, включающих подачу заявок, их перенос и подтверждение, подготовку скважин, производство измерений и т.д., и не отменяет действие "Инструкции по видам ПГР», «Инструкции по расследованию и учету аварий и инцидентов, происшедших при проведении ПГР в скважинах», «Типовой технический проект по производству перфорации, интенсификации притоков» и других нормативных документов и разграничивает функции Заказчика и Подрядчика на всех этапах ГИРС.
1.4. ГИРС должны быть приостановлены, если подготовка скважины и ее геолого-технологические условия, техническое состояние геофизической аппаратуры и оборудования не позволяют выполнять работы в соответствии с требованиями настоящего Положение и других нормативных документов, а также при температуре воздуха ниже минимума, установленного для открытых работ: без ветра минус 38оС; при скорости ветра до 5 м/сек – минус 36оС; при ветре 5-10 м/сек минус 35оС; при ветре свыше 10 м/сек минус 32С
1.5. При проведении ГИРС обязательно присутствие ответственного представителя Заказчика, который несет ответственность за:
-подготовку скважины в соответствии с требованиями настоящего Положения и других нормативных документов;
-соблюдение персоналом партии и Заказчика «Технической инструкции на проведение геофизических исследований и работ на кабеле в нефтяных и газовых скважинах» и других нормативных документов;
-соблюдение противопожарных правил и правил охраны труда и техники безопасности;
1.6. Перед началом работ ответственный представитель Заказчика вручает начальнику партии акт готовности скважины к ГИРС. За достоверность приведенных в нем сведений ответственность несет Заказчик.
1.7. Перед началом прострелочно-взрывных и других видов ГИРС, связанных с освоением скважин, кроме акта на готовность скважины ответственный руководитель работ от Заказчика выдает начальнику геофизической партии наряд-допуск (п.3.10 «Инструкция по безопасности одновременного производства буровых работ, освоению и эксплуатации скважин на кусте»).
1.8. Выполнение ГИС в обсадных колоннах скважин, при наличии открытых интервалов стволов ниже их башмаков, приборами, имеющими в сравнении с кабельными наконечниками разницу диаметров более 20 мм или центраторы роликового типа (ЦМ8-16, ЦМ8-20, ЦМ8-10, СГДТ и др.), не производится.
1.9. Перечень основных требований при подготовке к производству ГИРС и в процессе производства ГИРС приведен в Приложении 1 к настоящему Положению.
1.9. Сроки выдачи материалов ГИС и заключений, а также количество экземпляров диаграмм, приведены в Приложении № 2 к Положению. Отсчет времени выдачи материала начинается с момента окончания работ плюс время, необходимое для проезда партии.
1.10. Исполнение настоящего Положения обязательно для ООО «Газпромнефть-Хантос» и ____________________ на всех этапах производства промыслово-геофизических работ в скважинах.
Приложение № 1
к «Положению о взаимоотношениях…»
ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К ПОДГОТОВКЕ СКВАЖИН И ПРОВЕДЕНИЮ ПГР
В БУРЯЩИХСЯ СКВАЖИНАХ ООО “Газпромнефть-Хантос”
№
п.п.
|
Основные требования
|
Ответственный за выполнение обозначен знаком «+»
|
|
Заказчик
|
Подрядчик
|
1.
|
Подача и подтверждение заявок на ПГР
|
|
|
1.1.
|
Подача заявок
на инклинометрические измерения - за 12 часов;
- ГТИ и ГК с перебазировкой станции на другой куст или же со скважины на скважину (вне куста) - за 5 суток;
- ПГИ с ИННК с солевыми закачками - за 72 часа;
- ПГИ с использованием изотопов - за 48 часов;
- ПГР в поисковых и разведочных скважинах в письменном виде - за 72 часа;
круглосуточно, телефонограммой, или другим способом с обязательным предоставлением письменной заявки, со сроками до начала работ:
Подача заявки на последующие сутки с 09 до 17 часов
- на все виды ГИС и технологии не обозначенные выше - за 24 часа;
- КИИ - за 48 часа;
- ГТИ и ГК с перебазировкой станции со скважины на скважину в пределах куста - за 24 часа;
- вызов притока свабированием - за 24 часа;
- на аварийные работы срок начала работ не устанавливается.
|
+
|
|
1.2.
|
Прием заявок в соответствии с п.1.1.
|
|
+
|
1.3.
|
Одновременное с подачей заявки предоставление плана работ, утвержденного главным инженером Заказчика и согласованного с главным инженером Подрядчика, на КИИ, предусмотренным ТТП, свабирование, аварийные и другие работы, условия проведения которых отличаются от стандартных.
|
+
|
|
1.4.
|
На ГИРС в праздничные дни подача заявок производится в предшествующий им рабочий день с последующей корректировкой в сроки согласно п.1.1.
|
+
|
|
1.5.
|
Подтверждение заявки на все виды ГИРС - за 4 часа до начала работ на скважине, но не менее времени необходимого для ПЗР и переезда отряда с базы на скважину.
|
+
|
|
1.6
|
Аннулирование заявки при ее не подтверждении
|
|
+
|
1.7.
|
Допускается перенос заявки два раза, не более чем на 4 часа, перенос заявки является ее подтверждением.
|
+
|
|
1.8.
|
Предоставление линии связи для передачи геофизической информации в контрольно-интерпретационную службу Подрядчика.
|
+
|
|
1.9.
|
Обеспечение сотрудников геофизического отряда горячим питанием в столовой наравне с работниками буровой бригады согласно поданной начальником партии заявке с указанием количества работников за наличный расчет.
|
+
|
|
2.
|
Подготовка скважины
|
|
|
2.1.
|
Обеспечение беспрепятственного спуска (подъёма) скважинных приборов, перфораторов и др. промыслово-геофизической аппаратуры в течение всего времени, необходимого для проведения ГИРС.
|
+
|
|
2.2.
|
Наличие подъездных путей для беспрепятственного подъезда каротажной перфораторной станции, каротажного подъёмника и др. оборудования на расстояние не менее 30 метров от устья скважины.
|
+
|
|
2.3.
|
Подготовка площадки (бетонных плит, асфальта деревянных щитов и т.д.) на расстоянии не менее 30 метров от устья скважины размером 10Х10м для установки на ней каротажной, перфораторной лаборатории, подъёмника и другой техники и оборудования и обеспечение проходов между ними шириной не менее 3 м, отсутствием работающих трансформаторов и линий электропередач в радиусе 5 м. Из кабины лебедчика подъёмника, установленного на этой площадке должна обеспечиваться видимость мостков и устья скважины. При не обеспечении названного условия выполняется подсыпка (вымащивание) под задние колеса подъёмника. Наличие твердого покрытия между каротажной (перфораторной) станцией, подъёмником и устьем скважины.
|
+
|
|
2.4.
|
Отсутствие посторонних предметов между рабочей площадкой и устьем скважины и обеспечение беспрепятственного прохода и транспортировки оборудования каротажной лаборатории, подъёмника и др. техники к устью скважины.
|
+
|
|
2.5.
|
Очистка пола буровой и мостков от промывочной жидкости, нефти, смазочных материалов. При их наличии пол буровой и мостки посыпать опилками, песком.
|
+
|
|
2.6.
|
Обеспечение условий, когда при снятом столе ротора в бурящихся скважинах и при превышении фланца обсадной колонны более чем на 0,5м над полом вышки, а также работе через НКТ над устьем скважины установлена рабочая площадка размерами не менее 2.5х2.5м с деревянным настилом не менее 40 мм, с перильным ограждением и лестницей маршевого типа. Настил площадки должен находится выше фланца колонны или установленной на ней арматуры. При работе через фонтанную арматуру настил площадки должен быть выше маховика буферной задвижки не менее чем на 20 см.
|
+
|
|
2.7.
|
Обеспечение испытания места крепления направляющего ролика на нагрузку не менее чем в 3 раза, превышающее разрывное усилие геофизического кабеля. Направляющий (мерный) ролик к устью скважины крепится жестко болтами.
|
+
|
+
|
2.8.
|
Обеспечение невозможности самопроизвольного движения вниз крюка талевой системы буровой установки, А-50, УПТ и др. с подвешенным к нему подвесным роликом системы блок балансов.
|
+
|
|
2.9.
|
Подвесные ролики оборудуются предохранительной скобой.
|
|
+
|
2.10
|
При отрицательной температуре воздуха подвод гибкого шланга с горячей водой или паром для подготовки приборов к спуску в скважину и обогрева устья скважины на время проведения ПГР, включая подготовительно-заключительные работы.
|
+
|
|
2.11.
|
Присутствие на все время ПГР ответственного представителя Заказчика - геолога. Допускается в качестве ответственного представителя Заказчика:
-при инклинометрических измерениях - технолога;
-при ликвидации уступов, желобов, определении мест прихвата бурильного инструмента, обсадной колонны или НКТ- геолога или мастера по сложным работам;
-при промыслово-геофизических исследованиях в колонне перед освоением (РК, АКЦ, СГДТ, термометрия, инклинометрия и др.)- буровой мастер или мастер бригады освоения имеющий право подписи наряда на выполненные работы;
-при ИПТ, свабировании – геолог, мастер освоения, нач. УОС.
|
+
|
|
2.12.
|
Обеспечение исправности бурового оборудования, А-50,УПТ и др. для использования его во время проведения ГИРС.
|
+
|
|
2.13.
|
Наличие у ответственного представителя Заказчика удостоверения по ОТ и ТБ с отметкой о проверке знаний ПБГРР.
|
+
|
|
2.14.
|
Наличие ветровых растяжек на А-50, УПТ и др., где установка растяжек предусмотрена инструкцией по эксплуатации.
|
+
|
|
2.15.
|
Фиксация каротажного подъёмника на месте установки стояночным тормозом, упорными башмаками для исключения его смещения при натяжении кабеля.
|
|
+
|
2.16.
|
Освещение в темное время суток (в люксах), не менее
мерного (нижнего) ролика блок баланса – 50 лк;
подвесного ролика – 20лк;
устья скважины, места выполнения работ скважинными приборами – 100 лк;
мостков, места прохождения геофизического кабеля, розеток для подключения каротажной станции и подъёмников, заземляющих проводников – 50 лк;
площадки для установки подъёмника и лаборатории, мест переноски скважинных приборов – 20 лк;
мест установки датчиков при ГТИ, а также трасс прохождения силовых и соединительных проводов - 20 лк.
мест отбора проб при ГТИ -- 100 лк.
|
+
|
|
2.17.
|
Нахождение на скважине вахты буровой бригады (освоения, КРС) на все время выполнения работ.
|
+
|
|
2.18.
|
Ознакомление начальника отряда с планом ликвидации аварии на скважине.
|
+
|
|
2.19.
|
Инструктаж буровой бригады (освоения, КРС) с записью инструктажа в журнале инструктажей буровой бригады.
|
|
+
|
2.20.
|
Привлечение по требованию начальника отряда, буровой бригады для выполнения вспомогательных работ (транспортировки приборов, оборудования, неснаряженных перфораторов и т.д.) или работ на буровом оборудовании.
|
+
|
|
2.21.
|
При производстве ГИРС (кроме ГТИ в процессе бурения) проведение других работ буровой бригады (ремонт бурового оборудования, станков А-50, УПТ и др., включение буровой лебедки, лебедки А-50, УПТ и др., передвижение по полу буровой и приемным мосткам тяжелого оборудования, сварочные и др. работы) может осуществляться только с разрешения начальника отряда.
|
+
|
|
2.22.
|
Инструктаж буровой (освоения, КРС) бригады о размерах опасных зон (взрывных, радиационных, расстояние не менее 2х метров вблизи движущегося кабеля, токонесущих коммуникаций и т.д.), в пределы которых они не допускаются.
|
|
+
|
2.23.
|
Заполнение скважины жидкостью в соответствии с планом работ. Наличие емкости с жидкостью и механизмов для ее закачки при выбросе или необходимости долива скважины.
|
+
|
|
2.24.
|
Ответственность за допуск персонала в опасную зону.
|
+
|
+
|
2.25.
|
Допуск к работе персонала геофизических отрядов при работе буровых (освоения, КРС) агрегатов по обеспечению проведения ПГР (проработка ствола скважины, подъём оставленных в скважине каротажных приборов с помощью бурильных (НКТ) труб и др. работы).
|
+
|
|
2.26.
|
Заполнение ствола скважины жидкостью;
вязкостью не превышающей – 90 сек;
содержанием песка или обломков твердых частиц – не более 5%.
Отсутствие агрессивных добавок (кислот, щелочей и др.)
|
+
|
|
2.27.
|
Соответствие требования ПУЭ, ПТЭ и ПТБ электрооборудования.
|
+
|
|
2.28.
|
Наличие у края площадки, предназначенной для размещения геофизического оборудования (но не далее 40м от нее), электрической точки-щита с отключающим устройством и унифицированной четырехполюсной розеткой на напряжение 380в и трехполюсной на 220в с заземляющими контактами.
|
+
|
|
2.29.
|
Специально обозначенное место для подсоединения к контуру заземления буровой установки (А-50, УПТ и др.) заземляющих проводников геофизического оборудования.
|
+
|
|
2.30.
|
Подсоединение к контуру заземления геофизического оборудования болтами или струбцинами.
|
|
+
|
2.31.
|
Прокладка кабеля соединяющего геофизическое оборудование с местом подключения к электрической сети и соединительных проводов на высоте не менее 0,5м от земли.
|
+
|
+
|
2.32
|
Подключение геофизического оборудования к источнику питания по окончанию сборки и проверка электросхемы и заземления каротажной станции
|
+
|
+
|
2.33.
|
Обеспечение сопротивления заземляющего устройства геофизического оборудования не более 4 Ом.
|
|
+
|
2.34.
|
Общее сопротивление заземления геофизического оборудования с учетом сопротивления контура заземления буровой не более 10 Ом
|
+
|
+
|
2.35.
|
Наличие акта проверки заземляющего устройства.
|
+
|
|
|
|