WALKYWL1024
WL1024C
Привод для распашных ворот
Инструкции и важная информация по установке и эксплуатации
Содержание
1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА 3
1.1 Требования по технике безопасности 3
1.2 Указания по установке 3
1.3 Указания по эксплуатации 3
2 ОПИСАНИЕ И НАЗНАЧЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ 3
3 УСТАНОВКА 3
3.1 Предварительные проверки 3
3.2 Ограничения при эксплуатации 4
3.3 Подготовка к установке 4
3.4 Установка привода моделей WL1024C - WL1024 5
3.4.1 Определение длины рычага привода 5
3.4.2 – Установка привода с рычагом СТАНДАРТНОЙ ДЛИНЫ 6
3.4.3 Установка привода с рычагом УМЕНЬШЕННОЙ ДЛИНЫ 6
3.5 Установка многофункциональной лампы модели WLT на привод модели WL1024C 8
3.6 Снятие блока управления 8
3.7 Регулировка положения створок ворот при закрытии 8
3.8 Блокировка и разблокировка привода вручную 8
4 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ РАЗЪЕМЫ 8
4.1 Описание электрических разъемов (рисунок 23) 8
4.2 Подключение кабеля питания 9
4.3 Подключение привода модели WL1024 без блока управления 9
4.4 Подключение других устройств 9
4.5 Назначение адресов подключенных устройств 9
4.6 Инициализация и проверка подключения 9
4.7 Распознавание подключенных устройств 9
4.8 Распознавание положения механических упоров 10
4.9 Проверка перемещения створок ворот 11
5 ИСПЫТАНИЯ И ПУСКО-НАЛАДОЧНЫЕ РАБОТЫ 11
5.1 Испытания 12
5.2 Пуско-наладочные работы 12
6 ПРОГРАММНЫЕ НАСТРОЙКИ БЛОКА УПРАВЛЕНИЯ 12
6.1 Программирование первого уровня (ВКЛ./ВЫКЛ.) 12
6.2 Программирование второго уровня (регулируемые параметры) 13
6.3 Удаление данных из памяти 14
6.4 Специальные функции 14
7 ЧТО ДЕЛАТЬ ЕСЛИ (рекомендации по поиску и устранению неисправностей) 14
8 ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ 16
8.1 Подключение радиоприемника OXI 16
8.2 Подключение и установка аккумуляторной батареи модели PS424 16
8.3 Подключение блока программирования Oview 16
8.4 Подключение системы питания от солнечного излучения Solemyo 16
9 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 17
УТИЛИЗАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ 18
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ 18
Срок службы изделия 20
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ НОРМАМ ЕС 21
Приложение 22
Инструкции и важная информация для конечного пользователя 22
Рисунки 22
1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА
1.1 Требования по технике безопасности
• ВНИМАНИЕ! В данном руководстве содержатся важные указания и предупреждения по технике безопасности. Неправильная установка может привести к серьезным травмам. Перед началом работ внимательно изучите все разделы данного руководства. При возникновении вопросов прервите работы по установке и обратитесь за разъяснениями в отдел Nice по работе с клиентами.
• ВНИМАНИЕ! В данном руководстве содержатся важные указания. Сохраните данное руководство как справочные материалы по выполнению технического обслуживания и утилизации изделия.
• ВНИМАНИЕ! В соответствии с действующим законодательством ЕС, установка автоматизированных ворот регулируется стандартами, содержащимися в Директиве 2006/42/EC (ранее Директива 98/37/EC) (Указания по работе с оборудованием) и, в частности, стандартами EN 12445, EN 12453, EN 12635 и EN 13241-1. Соответствие оборудования данным стандартам позволяет оформить декларацию соответствия оборудования Указаниям по работе с оборудованием. В связи с этим, все работы по установке, подключению, испытаниям и техническому обслуживанию изделия должны выполняться только квалифицированными техническими специалистами!
1.2 Указания по установке
Перед началом установке убедитесь, что изделие пригодно для предполагаемого использования (см. параграф 3.2 «Ограничения при эксплуатации» и раздел «Технические характеристики изделия»). Если изделие окажется несоответствующим предполагаемому применению, прекратите дальнейшую установку.
Все операции по установке и техническому обслуживанию должны производиться в условиях отключения системы автоматизации от источника питания. Если устройство отключения питания не видно в месте расположения системы автоматизации, перед началом работ на устройстве отключения необходимо разместить объявление «ОСТОРОЖНО! ВЕДУТСЯ РАБОТЫ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ».
Блок управления следует подключать к линии питания с надежной системой заземления.
В процессе установки обращайтесь с изделием с осторожностью, избегая рисков дробления, удара, падения или попадания жидкости любого рода. Не размещайте изделие рядом с источниками тепла и не подвергайте его воздействию открытого пламени. Несоблюдение этих указаний может привести к повреждению изделия и увеличению рисков возникновения неисправностей или опасных ситуаций. При наступлении какой-либо из вышеперечисленных ситуаций прекратите установку и немедленно обратитесь в отдел Nice по работе с клиентами.
Запрещается вносить изменения в компоненты изделия. Подобного рода операции приводят к возникновению неисправностей. Производитель не несет ответственность за ущерб, возникший в результате модификации изделий.
При наличии в створке или в диапазоне хода ворот калитки система должна быть оборудована устройством управления, блокирующим работу двигателя, когда калитка открыта.
Утилизация упаковки должна быть выполнена в соответствии с действующими нормативными актами.
1.3 Указания по эксплуатации
Данное изделие не предназначено для использования людьми (в том числе детьми) с ограниченными физическими, умственными способностями и способностями восприятия, и людьми, не обладающими необходимым опытом и знаниями, за исключением случаев, когда они получили необходимые инструкции по эксплуатации изделия от людей, отвечающих за их безопасность.
Дети должны находиться рядом с системой автоматизации только под надзором взрослых, следящих за тем, чтобы дети не играли с системой.
Дети не должны играть с установленными устройствами управления. Держите пульты ДУ вне досягаемости детей.
2 ОПИСАНИЕ И НАЗНАЧЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Устройства, входящие в состав данного изделия, предназначены для автоматизации одностворчатых и двустворчатых ворот. ВНИМАНИЕ! Запрещается осуществлять неподобающую эксплуатацию устройства, не описанную в настоящем руководстве (в том числе эксплуатацию при других условиях).
Основной компонент системы автоматизации представляет собой один или два электрических привода (в зависимости от числа створок, которые должны приводиться в движение системой автоматизации), каждый из которых оснащен двигателем постоянного тока и эпициклическим редуктором. Один из приводов (модель WL1024C) оснащен блоком управления, контролирующим работу системы. Блок управления состоит из платы с радиоприемником, принимающим команды с пульта ДУ.
Блок управления позволяет подключать несколько устройств, относящихся к системам Opera, Bluebus и системе питания от солнечного излучения Solemyo.
Если изделие работает от сети, в его состав может входить аккумуляторная батарея (модель PS424, дополнительный аксессуар), которая обеспечивает работу системы автоматизации в период отключения электричества.
При отключении электричества для перемещения створок ворот необходимо разблокировать привод специальным ключом; в разделе 3.8 описано, как выполнять перемещение ворот вручную.
В число доступных аксессуаров входят также приемники с разъемами SM (SMXI, OXI и т.п.).
Привод с блоком управления (модель WL1024C) поддерживает установку многофункциональной лампы модели WLT (см. раздел 3.5), которая в зависимости от программных настроек блока управления может использоваться как аварийная проблесковая сигнальная лампа или подсветка. Кроме того, она может использоваться в качестве сумеречного освещения, включающегося в результате срабатывания встроенного датчика освещения. Спецификации данного устройства приведены в соответствующем руководстве по эксплуатации.
3 УСТАНОВКА
3.1 Предварительные проверки
Перед началом установки проверьте состояние компонентов изделия, соответствие выбранной модели ее назначению и условиям эксплуатации.
Убедитесь, что все материалы находятся в отличном состоянии и пригодны для использования по назначению.
Убедитесь, что в комплект поставки системы автоматизации входят заделываемые в землю механические упоры на открытие и закрытие.
Убедитесь, что конструкция ворот пригодна для установки системы автоматизации и соответствует действующим местным нормативным актам (при необходимости, изучите информацию, указанную на табличке основных данных). Данное изделие должно использоваться для автоматизации ворот, которые находятся в хорошем состоянии и отличаются надежностью. Использование данного изделия не может компенсировать неисправности, возникшие в результате неправильной установки и эксплуатации ворот.
Убедитесь, что условия эксплуатации устройства не нарушают указанные ограничения при эксплуатации (см. параграф 3.2.).
Вручную перемещайте створки в обоих направлениях; убедитесь, что по всей траектории движения трение остается одинаковым (не увеличивается и не уменьшается).
Вручную переместите створки ворот в произвольное положение и оставьте их в неподвижном состоянии. Убедитесь, что при этом створки ворот не двигаются.
Убедитесь, что условия установки привода выбраны с учетом общих размеров изделия (рисунок 1).
Убедитесь, что пространства вокруг привода достаточно для безопасного перемещения рычага полной длины.
Убедитесь, что пространства вокруг привода достаточно для разблокировки привода вручную.
Убедитесь, что поверхности, на которые планируется произвести установку различных устройств, являются достаточно устойчивыми.
Убедитесь, что каждое устройство устанавливается в месте, обеспечивающем защиту устройства от возможных ударов.
Убедитесь, что используются только кабели типов, указанных в Таблице 1.
3.2 Ограничения при эксплуатации
Перед установкой привода необходимо проверить, соответствуют ли характеристики привода указанным ниже ограничениям при эксплуатации, а также данным, приведенным в разделе «Технические характеристики изделия»:
При ПОЛНОЙ ДЛИНЕ рычага двигателя (поставляется производителем):
максимальная ширина створки: 1,60 м (= максимальный вес створки: 110 кг)
максимальная высота створки: 2 м
При УКОРОЧЕННОЙ ДЛИНЕ рычага двигателя (укорачивается техническим специалистом):
максимальная ширина створки: 1,60 м (=максимальный вес створки: 100 кг)
максимальная высота створки: 2 м
Проверьте возможность автоматизации ворот: на Графике 1 отметьте значения веса и ширины створки; из этих точек прочертите две линии и убедитесь, что точка пересечения этих линий приходится на одну из двух серых областей графика. ВНИМАНИЕ! Если линии пересекаются в белой части графика, данное изделие не подходит для автоматизации этих ворот.
Для установки привода необходима стойка шириной не менее 80 мм.
Рычаг привода должен располагаться в верхней части створки.
ВНИМАНИЕ! Не допускается расположение привода «вверх дном», т.е. рычагом вниз.
Кронштейны для крепления рычага необходимо установить в наиболее надежной части створок (т.е. на каркасе), обеспечив надежное крепление;
Проверьте расстояние «E» (рисунок 7):
Если расстояние «E» составляет от 80 мм (минимум) до 299 мм (максимум), рычаг привода необходимо укоротить. В этом случае створка сможет открываться на 90°.
Если расстояние «E» составляет не менее 300 мм, нет необходимости укорачивать рычаг привода. В этом случае створка сможет открываться на 110°.
3.3 Подготовка к установке
На рисунке 2 приведен пример системы автоматизации, состоящей из компонентов Nice:
a – привод с блоком управления, модель WL1024C
b - привод без блока управления, модель WL1024
c - многофункциональная лампа, модель WLT (устанавливается на привод с блоком управления модели WL1024C); см. раздел 3.5 и инструкцию по эксплуатации лампы
d – пара фотоэлементов, модель MOFB
e – цифровой переключатель (модель MOTB) - считывающее устройство плат транспондеров (модель MOMB) – переключатель с ключом (модель MOSE)
f – стойки для пары фотоэлементов
g – механические упоры на открытие и закрытие
h – электромеханический замок
Эти компоненты расположены в соответствии со стандартной схемой. Сверяясь с рисунком 2, определите приблизительное место установки каждого компонента, входящего в состав системы. Внимание! Перед установкой подготовьте электрические кабели, необходимые для системы автоматизации, учитывая данные рисунка 2a и Таблицы 1 «Технические характеристики кабелей».
Внимание! При прокладке кабель-каналов необходимо учитывать, что в связи со скоплением воды в акведуках в блоке управления из-за соединительных трубок может образоваться конденсация, вызывающая повреждение электронных схем.
ГРАФИК 1
ВЕС (кг)
Для рычага полной длины
Для рычага укороченной длины
ШИРИНА (м)
ТАБЛИЦА 1. Технические характеристики кабелей
Соединение
|
Тип кабеля
|
Максимальная допустимая длина
|
A: кабель ПИТАНИЯ
|
Один кабель 3 x 1,5 мм2
|
30 м (примечание 1)
|
B: кабель электромеханического замка
|
Один кабель 2 x 1 мм2
|
6 м
|
C: кабель устройства BLUEBUS
|
Один кабель 2 x 0,5 мм2
|
20 м (примечание 2)
|
D: кабель переключателя с ключом
|
Два кабеля 2 x 0,5 мм2 (Примечание 3)
|
50 м
|
E: кабель ПИТАНИЯ ПРИВОДА
|
Один кабель 3 x 1,5 мм2
|
6 м
|
Кабель ВНЕШНЕЙ АНТЕННЫ (не входит в комплект поставки)
|
Один экранированный кабель RG58
|
20 м (рекомендуемая длина не более 5 м)
|
Примечание 1. Допускается использовать силовой кабель длиной свыше 30 м при условии, что такой кабель имеет большее сечение (например, 3 x 2,5 мм2), и при наличии безопасной системы заземления рядом с системой автоматизации.
Примечание 2. При использовании кабеля Bluebus длиной более 20 м (максимум 40 м) необходимо использовать кабель большего сечения (2 x 1 мм2).
Примечание 3. Допускается замена двух таких кабелей одним кабелем 4 x 0,5 мм2.
ВНИМАНИЕ! Тип кабеля должен подходить для имеющихся условий эксплуатации.
3.4 Установка привода моделей WL1024C - WL1024
ПРЕДУПРЖДЕНИЯ
Неправильная установка может привести к серьезным травмам у лиц, выполняющих работы, и пользователей системы.
Перед сборкой системы автоматизации необходимо выполнить предварительные проверки, описанные в параграфах 3.1 и 3.2.
Стандартную длину рычага привода можно уменьшить. Это необходимо сделать, если рядом с приводом находится неподвижное препятствие (например, стена или столб), не позволяющее рычагу двигаться в максимальном диапазоне. Чтобы определить, следует ли уменьшить длину рычага, перед установкой необходимо выполнить указания, приведенные в пункте 3.4.1.
Соберите компоненты рычага в соответствии с рисунком 3. На этом этапе еще не нужно вставлять стопорное кольцо Benzing (рисунок 4). Внимание! Изогнутый рычаг необходимо располагать изогнутой частью к створке ворот (как показано на рисунке 5).
3.4.1 Определение длины рычага привода
|