Скачать 4.21 Mb.
|
433 Ю.Н.Рерих – Ф.Грант* 10 марта 1936 г. Дорогая мисс Грант, Прилагаю письмо, адресованное г-ну Ф.Д.Ричи, и декларацию о расходах, сделанных в Харбине, с подтверждающими документами. Пожалуйста, направьте это письмо г-ну Ричи через наших поверенных. В воскресенье, 8 марта, мы получили от г-на Ричи следующую телеграмму: «Ваш отчет не дает объяснений по маю–июню–июлю 1934 г., пожалуйста, дайте как можно более полные подробности по Вашим счетам за эти месяцы, чтобы наши записи были полными. Ричи». На это мы ответили в приложении, которое, пожалуйста, передайте нашим поверенным. Мы не включили отчет за май–июль 1934 г. в наш отчет об исследованиях по двум причинам: 1. Период мая–июля 1934 г. полностью покрывается в наших отчетах Министру земледелия от 20 июля, 1 и 24 окт[ября] 1934 г. Копии этих отчетов высылались Вам для Вашего сведения. Я прилагаю еще одну копию нашего письма-отчета от 1 октября 1934 г. Пожалуйста, дайте мне знать, сохранили ли Вы копии отчетов от 20 июля и 24 окт[ября]? 2. Д-р Брессман в своем письме от 9 июля 1935 г. заявил, что отчет об исследованиях должен содержать только научные данные, карты маршрутов и фотодокументы. Потому отчет был составлен согласно этому указанию. Из нашего отчета об исследованиях, копия которого Вам послана, Вы заметите, что мы не включили в него наше пребывание и работу в Пекине зимой 1935 г., поскольку этот период покрывается нашими периодическими отчетами Министру и д-ру Брессману, которому было поручено курировать дела экспедиции. Похоже, что у Министерства нет отчетов, посланных из Харбина и касающихся дела Макмиллана, и, вероятно, им неизвестен тот факт, что у нас имеются копии его переписки. Мы будем рады сообщить все подробности по этому делу и выслать им копии наших отчетов от 20 июля и 1 и 24 окт[ября] 1934 г. Для Вашего архива я прилагаю копию телеграммы, полученной от Министра в сентябре 1934 г., еще одну копию его письма полковнику Сайто, хотя у Вас уже должна быть одна. Это письмо интересно тем, что в нем ясно излагается организация экспедиции. Также я хотел бы отослать Вас к пресс-релизу Министерства, который в июле 1934 г. появился в 40 газетах и в котором ясно заявляется, что руководителем экспедиции является проф[ессор] Рерих, а я был приглашен как специалист по центральноазиатским языкам, а не как ботаник. Я также прилагаю копию письма, которое написал мне г-н Языков, секретарь американского консульства в Харбине. Оно на русском языке, и я не посылаю перевода, чтобы не утяжелять авиапочту. Письмо г-на Языкова интересно, так как показывает, что американское консульство было в неведении о местонахождении г-на Макмиллана и его компаньона, и, поскольку оно написано русским сотрудником консульства, это доказывает, что русские нанимаются американскими учреждениями за границей. Вы можете вспомнить заявление г-на Гаррельза, что «из всех людей мира, которые могут встретиться в этой его части, русских выберут в последнюю очередь». Г-н Гаррельз был американским генеральным консулом в Токио, и я не знаю, откуда он взял эту информацию, которая повторяется в корреспонденции Макмиллана. Во всяком случае, представляется, что бедный консул страдал острой русофобией! В некоторых частях света эта болезнь особенно свирепствует. У Вас должны быть копии корреспонденции Макмиллана, и она непременно заинтересует наших поверенных. Кстати, мы получили вырезки из парижского издания «New York Herald» с клеветнической историей 30 янв[аря]. Похоже, «United Press» и «Associated Press» продолжают продвигать эту историю. Нам будет интересно узнать об исках о клевете, планируемых нашими поверенными. Мы напряженно работаем и знаем, что победа придет. К сожалению, Мама по-прежнему чувствует себя неважно. Конечно, напряжение огромно. Но грядут лучшие дни! С сердечным приветом всем, Искренне Ваш. 434 Ю.Н.Рерих – А.Е.Махону* 14 марта 1936 г. Мой дорогой полковник Махон, Большое спасибо за Ваше письмо от 10 числа сего месяца. Сим возвращаю письмо из индийского отдела издательства Оксфордского университета от 26 февраля. Очевидно, менеджер не совсем понял, что нам на самом деле нужно. Мы ищем издателя, чтобы опубликовать рукопись, и хотим передать средства от 80 подписчиков плюс любые другие подписные взносы, которые могут быть получены в дальнейшем. Корректуру я могу взять на себя. Большое спасибо за Ваше предложение относительно д-ра Джексона. Надеюсь, что дела не примут серьезный оборот. Эти дни было немного лучше, и, учитывая уменьшение напряжения, вызванного ситуацией в Нью-Йорке, дела могут войти в более нормальное русло. Большое спасибо за информацию о счете офицеру медицинской службы. Мы заплатим ему соответственно. «Kulu Daily News» (устный выпуск) вчера оповестила, что «принца» Рупчанда в сопровождении д-ра Кельца видели в Джуллундаре, и оба они сейчас отправились в Лахор за безделушками. Мы не знаем, был ли это первый вариант первоапрельской истории, или они действительно в Лахоре. Вы что-нибудь слышали? Из Нью-Йорка дальнейших новостей нет, за исключением того, что битва продолжается. Думаю, будут сражения по всему миру, и железная дорога займется большим бизнесом по перевозке войск от одного фронта к другому. Помню, сэр Денисон Росс, мой старый учитель, говорил, что во время следующей войны он непременно вступит в армию, ибо, принимая во внимание все газовые и воздушные атаки, армия с ее вооружением окажется самым безопасным местом. Кулу чудесна и раннее цветение заканчивается. С самыми сердечными пожеланиями г-же Махон и Вам от всех нас. Искренне Ваш. 435 Ю.Н.Рерих – Ф.Грант* 15 марта 1936 г. Дорогая мисс Грант, Прилагаю копию еще одной телеграммы от г-на Ричи, датированной «Вашингтон, 12 марта», и копию нашего ответа через господ Плаута и Дэвиса. Я прилагаю также и запрошенные подробности за период мая–июля 1934 г., а также пояснительное письмо для г-на Ричи. Пожалуйста, передайте письмо и подробности нашим поверенным для передачи их г-ну Ф.Д.Ричи. Удивляюсь, зачем им понадобилась еще одна декларация о нашей деятельности за май–июль 1934 г. Этот период был вполне освещен в наших письмах в Министерство от 5 июня, 20 июля, 1 и 24 октября 1934 г. Из приложенных подробностей Вы увидите, что мы сделали полное заявление о деле Макмиллана, не упоминая того факта, что копии его писем в Министерство находятся в нашем распоряжении, так как были пересланы нам Министром. Наше письмо от 24 октября 1934 г. содержит наш ответ и комментарии по поводу переписки Макмиллана. Прежде чем написать приложение с подробностями, я просмотрел всю его «бессмертную» переписку. Воистину можно сказать, бумага все стерпит! Когда я читал эту переписку, меня поразило, что одно из самых худших писем, датированное 20 июля 1934 г., было написано Макмилланом Артуру Гаррельзу, генеральному консулу в Токио, что весьма интересно. Теперь официальные лица одного правительственного департамента нечасто сообщаются таким способом со своими коллегами. В этом письме ботаник совсем уж перестарался, и вся эта процедура дает обильную пищу для размышлений. Хочу также привлечь Ваше внимание к письму Райерсона Министру от 15 октября. Его заявление, что «у экспедиции не было единого руководителя, их полномочия были разделены» проливает свет на всю чепуху, произошедшую за май–июль 1934 г., которой мы тогда не могли найти объяснений. Ясно, что пока г-н У[оллес] думал и действовал в одном направлении, его подчиненные делали нечто совсем другое, в результате чего произошла ненужная задержка экспедиции из-за действий г-на Макмиллана и его помощника. Письмо Райерсона содержит еще одно высказывание, которое проясняет многое и которое я цитирую полностью: «Со времени назначения Р[ерихов] как внутри, так и вне Министерства возникла стена. Некоторые мои друзья-исследователи открыто интересовались, в своем ли я уме. Другие говорили, что подвергаю Вас прямому риску, как и Президента. Р[ерихи] были обвинены в том, что они мошенники, шарлатаны, самозванцы или мечтатели, у которых не все в порядке с головой. Когда в “Times” и других газетах появились отчеты, надо мной стали смеяться, а экспедицию – критиковать. Один Биби ободрял меня, но даже он стал сомневаться в наличии субсидирующей структуры у Р[ерихов] – сказал, что богатые евреи облапошили их, как простаков». Этот параграф интересен с нескольких точек зрения. Во-первых, должно быть, г-н Райерсон обладает необычайной способностью собирать ложную информацию и слухи, а, во-вторых, это поможет нам раскрыть существующие центры клеветы. Было бы очень интересно узнать у г-на Райерсона, каков источник его информации. Возможно, наши поверенные найдут способ раскрыть первоисточники этой клеветы. Нам известно, что ботаники были очень активны в районе Маньчжурии, Японии и Северного Китая, пороча наше имя и распространяя дезинформацию. Вы знаете, что у меня уже был довольно острый разговор на эту тему с Латтимором и другими сотрудниками посольства в Пекине. В пекинском «Гранд Отеле» однажды видели американцев, говорящих об этом деле, и, по всей видимости, они полностью верили заявлениям ботаников. Таких случаев в Пекине и в округе было немало, и они только показывают, насколько вредоносная деятельность ботаников распространилась в американской колонии на Дальнем Востоке. Встречали ли Вы в Музее г-жу Прайн Харрисон? В Пекине она была хорошим и полезным другом и обещала посетить Музей по возвращении в США. Ей можно писать через «Gerard Trust Company», Филадельфия. Возможно, Вам удастся наладить с ней контакт – она хорошо информирована о пекинской атмосфере и может помочь. Характерно также, что в то время как проф[ессор] Рерих и я часто приглашались иностранными представительствами в Пекине, американское посольство от этого воздерживалось. Мы были всего лишь раз приглашены г-ном Эд.Клаббом, одним из секретарей американского посольства. Тогда мы думали, что таков статус сельскохозяйственных исследователей, но теперь я склоняюсь к тому, что за этим стояло что-то большее. Лишь майор Констант, помощник военного атташе, отнесся к нам по-дружески и всячески помогал, и я вспоминаю это взаимодействие с удовольствием. Спешу закончить это письмо. С наилучшими пожеланиями, сердечно Ваш. 436 Ю.Н.Рерих – Ф.Д.Ричи* 15 марта 1936 г. Наггар, Кулу Уважаемый г-н Ричи! Уведомляю о получении двух Ваших телеграмм от 6 и 12 марта 1936 г. Наши ответы были посланы через наших представителей в Нью-Йорке, господ Плаута и Дэвиса. Пожалуйста, обратите внимание на приложение с запрошенными Вами подробностями за май–июль 1934 г. Они не были включены в отчет об исследованиях, поскольку, согласно инструкциям д-ра Брессмана, в него должны были войти лишь научные данные (см. письмо Брессмана за 9 июля 1935 г.). Эти приложенные подробности дают полную картину обсуждения условий работы экспедиции. Первоначально на переговоры в Токио были выделены две недели, и, таким образом, мы покинули Токио по расписанию – 25 мая 1934 г. Можно только сожалеть о том, что мы не были проинформированы о планах г-на Макмиллана. Перед нашим отъездом из Нью-Йорка г-н Н.Райерсон устроил поездку Макмиллана в Нью-Йорк, и Макмиллан должен был мне позвонить, но ему не удалось этого сделать. Из приложенного подробного отчета Вы увидите, что он не сообщил мне о своем запоздалом прибытии в Харбин. Мы не получили из Министерства никакой информации о каких-либо изменениях в организации экспедиции, и, таким образом, остались в полном неведении относительно того, что случилось с Макмилланом в Токио и Дайране и почему он полностью проигнорировал наше письмо от 23 мая 1934 г., оставленное для него в Токио. В ближайшем времени мы ожидаем получить полный отчет о распродаже экспедиционного оборудования в Китае и соответствующие платежные документы. По их получении они будут пересланы в Министерство, как указано в Вашем письме от 27 декабря 1935 г. Искренне Ваш. 437 Ю.Н.Рерих – Ф.Грант* 16 марта 1936 г. Дорогая мисс Грант, Мы только что получили Вашу телеграмму от 14-го числа сего месяца, и я спешу направить Вам копии имеющихся документов. Ни проф[ессор] Рерих, ни я не помним, чтобы мы подписывали соглашение в апреле 1934 г. О наших назначениях мы были уведомлены телеграммой, копия которой прилагается. Мы также получили извещения о нашем назначении, копии коих тоже прилагаются. Для меня форма была аналогичная, только вместо $6000 значилось $4600. Прилагаю также письмо от должностного лица, датированное 11 апреля 1934 г. Последующие письма аналогичны по форме. В письме перечисляются наши обязанности как сотрудников Бюро растениеводства. Вы увидите, что мы выполнили их лучше, чем позволяли наши возможности и обстоятельства. Я также прилагаю и копию письма от г-на Махоуни. Прежде чем получить финансирование для экспедиции, мы должны были оформить обязательства на сумму $5000 каждый, что позволяло нам получить доступ к правительственным фондам. Это было сделано мною в Вашингтоне, а проф[ессором] Рерихом в Нью-Йорке в присутствии г-на Махоуни и Вас. Мы также заполнили формы с личными данными и подписали особые документы, в которых оставлялись распоряжения Министерству, что делать с нашими останками в случае нашей смерти во время экспедиции. Насколько я помню, это все. Также я прилагаю письмо г-на У[оллеса], датированное 27 сентября 1934 г., которое важно, поскольку в нем он полностью санкционирует действия проф[ессора] Рериха в Японии и Маньчжурии. У Вас должны быть копии нашей переписки с Министерством за апрель 1934 г., поскольку письма были написаны с Вашей помощью, а копии оставлены в Ваших делах в Нью-Йорке. Письма были датированы 1, 14, 16, 12, 11, 21 и 30 апреля, а самое первое письмо было от 22 марта. Прилагаемое письмо к г-ну Ричи с подробностями за май-июнь 1934 г. должно быть послано через наших поверенных в закрытом конверте. В спешке, всегда Ваш. 438 Ю.Н.Рерих – А.Е.Махону* 17 марта 1936 г. Мой дорогой полковник Махон, Большое спасибо за Ваше письмо от 13 марта. Мы очень огорчились, узнав, что Вам опять нездоровится. Надеюсь, это только временная простуда и вскоре мы получим от Вас более хорошие новости. Похоже, в этом году в разных странах у многих были проблемы со здоровьем. Я бы хотел, чтобы имя «Урусвати» и знак Института были защищены здесь, в Индии, копирайтом. Пожалуйста, проведите необходимую регистрацию и защиту прав, как если бы это была торговая марка, и дайте нам знать, что требуется сделать с нашей стороны. Необходимо это, конечно, из-за нынешнего судебного процесса в Нью-Йорке. Бомбардировка уже идет, и я прилагаю вырезку, содержащую письмо к редактору, написанное майором Фелпсом Стоксом, нашим старым сотрудником и одним из вице-президентов Рериховского Общества, а теперь председателем Комитета Защиты, который делает все, чтобы одолеть бунтовщиков. Вам будет интересно услышать, что в Югославии устраивается выставка картин проф[ессора] Рериха под почетным председательством сенатора Маюранича, бывшего делегата Югославии в Лиге [Наций]. На недавнем международном конгрессе по международному законодательству, проводившемся в Монако, проф[ессор] Де Лапрадель прочитал прекрасную речь о Пакте Рериха и Знамени Мира, и некоторые другие ораторы также хорошо отзывались об этом движении. Все мы очень заняты работой, а г-жа Рерих все еще находится в некотором напряжении, и конечно, тому есть простая причина. Вам будет также интересно узнать, что г-н Хорш и компания пытаются выступать с нападками на курс «Философия и искусство» проф[ессора] Рериха, читаемый в Нью-Йоркском Университете. Похоже, мир очень нуждается в Знамени Мира, и все мы помним историю о немецком рабочем, который пытался собрать детскую коляску, но, как он ни старался, у него все время получался пулемет. Г-н Шибаев все еще весь в авиации и на каждый обращенный к нему вопрос отвечает: «Что, пропеллер?» Я считаю, что тяжелое вооружение мира подействовало на его первоначальную модель, и теперь к нему будет добавлено нечто вроде катапульты. Кулу – очень красивое место, хотя у нас бывает много гроз. Мы очень надеемся вскоре увидеть Вас в долине. Самый сердечный привет г-же Махон и Вам от всех. Всегда искренне Ваш. |
Оао «кск» г. Москва 30 октября 2014 г Горчев Олег Сергеевич, Шашкин Никита Артемович, Артамонов Юрий Александрович, Ветчинников Владимир Николаевич, Дубенко Павел Николаевич,... |
Изложение причины, побудившей обратиться с просьбой Составляются также письма-приглашения, письма-просьбы, письма-извещения, письма-ответы, письма-извинения, письма-требования (рекламация),... |
||
Переписка елены и николая рерих с рихардом рудзитисом Письма с гор: Переписка Елены и Николая Рерих с Рихардом Рудзитисом. В 2-х т. Т. I (1932–1937) / Вступ ст., примеч и коммент. Г.... |
Оао «кск» г. Москва 26 февраля 2015 г Исаев Сергей Петрович, Артамонов Юрий Александрович, Ветчинников Владимир Николаевич, Воронов Михаил Владимирович, Иванов Николай... |
||
Оао «кск» г. Москва 24 февраля 2015 г Исаев Сергей Петрович, Ветчинников Владимир Николаевич, Артамонов Юрий Александрович, Воронов Михаил Владимирович, Иванов Николай... |
Оао «кск» г. Москва 28 ноября 2014 г Шашкин Никита Артемович, Гарага Дмитрий Сергеевич, Дубенко Павел Николаевич, Иванов Николай Васильевич, Елин Алексей Анатольевич,... |
||
Оао «кск» г. Москва 10 июня 2014 г Шашкин Никита Артемович, Артамонов Юрий Александрович, Гарага Дмитрий Сергеевич, Дубенко Павел Николаевич, Иванов Николай Васильевич,... |
Отчет по производственной практике студент Логинов Юрий Николаевич Это позволит выработать устойчивые навыки инженерной деятельности, необходимые для последующей работы по специальности |
||
Оао «кск» г. Москва 13 августа 2015 г Исаев Сергей Петрович, Синицина Ольга Алексеевна, Артамонов Юрий Александрович, Иванов Николай Васильевич, Плешаков Александр Григорьевич,... |
Листы дневника II том Во второй том "Листов дневника" Н. К. Рериха вошли очерки, написанные в 1936-1941 гг. Запечатлевшие современность публикуемые Листы... |
||
Оао «кск» г. Москва 25 июня 2015 г Исаев Сергей Петрович, Синицина Ольга Алексеевна, Артамонов Юрий Александрович, Иванов Николай Васильевич, Плешаков Александр Григорьевич,... |
Оао «кск» г. Москва 24 июня 2015 г Исаев Сергей Петрович, Синицина Ольга Алексеевна, Артамонов Юрий Александрович, Иванов Николай Васильевич, Плешаков Александр Григорьевич,... |
||
Аркадий Викторович Белинков (1921-1970). Издание: А. Белинков; “Юрий... В сущности, от него хотели только, чтобы в дальнейшем он учитывал форму мраморной глыбы. Но в то же время оставалось много неясного.... |
Сборник статей москва издательство «изобразительное искусство» «Н. К. Рерих. Жизнь и творчество». Сборник статей М., «Изобразительное искусство», 1978, 372 с с ил |
||
П. Я. Чаадаев философические письма Повторяю, посудите каково же было мое удивление при получении вашего письма. Вот все, что я имею вам сказать, сударыня, по поводу... |
«Основы работы с электронным клавишным инструментом». Москва, 2012 Ананьев Артем Николаевич композитор, преподаватель Московской государственной консерватории имени П. И. Чайковского |
Поиск |