ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ «НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ “ВЫСШАЯ ШКОЛА ЭКОНОМИКИ”»
Факультет гуманитарных наук
Рябиченко Александра Сергеевна
Курсовая работа студента 2 курса Образовательной программы «История»
Приход к власти императрицы Елизаветы Петровны в российских и зарубежных новостных изданиях
направление подготовки 46.03.01. История
Научный руководитель
д.и.н.
___________________
Смилянская Е.Б.
Москва 2017
Оглавление
Введение………………………………………………………………….. 3
Глава 1. Переворот в России 1741 г., как его представляли в прессе…………………………………………………………………………… 14
1.1. Узурпация или восстановление справедливости? …………… 14
1.2. Влияние иностранных государств на декабрьские события 1741 года……………………………………………………………………………… 21
Глава 2. Имидж и личные качества Елизаветы Петровны в прессе…………………………………………………………………………… 34
2. 1. Миролюбивая императрица ………………………………….... 34
2.2. Добрая «царица Московии» …………………………………… 38
2.3. Елизавета во «вражеском лагере»……………………………… 40
Заключение…………………………………………………………………… 43
Список использованных источников и литературы…………………… 45
Введение
24 ноября 1741 года в Петербурге случился переворот, в результате которого на престол взошла дочь Великого Петра. Елизавета вместе с камер-юнкером М.И. Воронцовым вошла в военные казармы Преображенского полка и позвала за собой солдат для свержения власти и установления «отеческого правления». После того, как немногочисленный состав роты присягнул Елизавете, они отправились на штурм Зимнего дворца, в котором им не оказали никакого сопротивления. Уже к утру Елизавета была провозглашена императрицей, а в ее дворце был составлен манифест царствования, который, не задерживая, разослали к иностранным дворам1.
Это событие не могло не вызвать резонанса при дворах всей Европы – государственные перевороты и «революции» всегда имеют значительные последствия не только для государства, в котором этот переворот произошел, но и для стран-союзников, а также противников. В данной курсовой работе будет осуществлена попытка понять, что думала, а точнее, писала по этому поводу пресса России и крупных европейских держав в первые месяцы после случившегося события.
Актуальность исследования. Представляется важным рассмотреть, каким образом работала зарубежная и отечественная печать в середине XVIII века, о чем писалось, а что умалчивалось или «перевиралось», почему авторы поступали подобным образом. Это может углубить понимание того, как изменилась новостная публицистика с течением времени.
История воцарения Елизаветы Петровны весьма подробно изучена в историографии. Рассмотрены основные причины и предпосылки государственного переворота, его значение, однако, источниками большинства работ являлись мемуары, записки, письма современников, публицистика же практически не использовалась для реконструкции тех событий, а также мнений о происходящем. И это определяет новизну настоящего исследования.
Источниковедческий анализ
Источниковой базой работы стали тексты новостной периодической печати. Периодика, как отмечено в учебнике по источниковедению, имеет характерную особенность – она либо является подконтрольной правительству, либо, наоборот, антиправительственна. Она формирует общественное мнение, выполняет функцию информативного обслуживания. Важно понимать, стоит ли говорить о цензуре в контексте той или иной газеты или журнала, так как это определяет основной нарратив статей2.
Каким образом осуществлялась выборка использованных газет для настоящего исследования? Во-первых, было решено, что период рассмотрения каждого периодического издания будет начинаться с декабря 1741 года – момента государственного переворота и прихода к власти Елизаветы, и заканчиваться июнем 1742 года, когда власть императрицы вполне окрепла. В работе с газетой «Санкт-Петербургские ведомости» рассматривался каждый номер с попыткой найти важные для этого исследования заметки. Таким же способом была проведена работа и с французскими газетами Courrier d’Avingnon и Gazette d’Amsterdam, в которых мы выявляли статьи о России и переводили их на русский язык. Что касается британской прессы, то была произведена в значительной степени случайная выборка, анализировались как ведущие печатные издания Лондона, так и региональные шотландские газеты и провинциальные листки. В The British Newspaper Archive -– огромном корпусе британских, ирландских и шотландских газет – мы искали статьи с упоминанием имени императрицы Елизаветы и Российской империи, и, найдя такие материалы, переводили наиболее важные из них и их анализ включали в работу.
Для того, чтобы понимать, с каким новостным материалом проводилось исследование, нужно также дать краткую характеристику каждому периодическому изданию.
The Scots Magazine является первым шотландским новостным изданием, начавшим свою публикацию в 1739 году. Английский историк Алекс Бенхимоль в своей статье «Процветание Шотландии» 3 пишет, что этот журнал можно назвать действительно шотландским. Он преследовал цель называться именно «национальным шотландским новостным изданием». Важным аспектом для The Scots Magazine было отхождение от «разрастающийся модели британской журналистики», примером которой служил тот же Gentleman’s Magazine4.
Другая шотландская газета The Caledonian Mercury также являлась своего рода «национальным новостным изданием», и, как правило, она продавалась торговцами, настроенными против британского владычества в Шотландии. Редакторы чаще всего игнорировали новости из Британии и Европы, больше акцентируя внимание на событиях в Шотландии5.
Лондонский журнал Gentleman’s Magazine впервые был напечатан в 1731 году Эдуардом Кейвом, и, как пишет Эндрюс, заложил основы нынешней публичности правительствующих органов, учитывая, что раньше парламент предпочитал скрывать от «профанов» все происходившие государственные события6. Журнал сотрудничал с правительством, что, несомненно, отражалось на содержании статей и их нарратива.
Провинциальная английская пресса тех лет не являлась чем-то обособленным от столичной – в основном, она работала в одном ключе, и региональные газеты и журналы не идентифицировали себя с тем местом, в котором они издавались. Тем не менее, именно эти новостные издания, которые мы рассматриваем, все же были прародителями традиционной провинциальной прессы, ведь так или иначе они публиковали информацию о местных произошедших событиях, хоть и не в тех пассажах, которые характерны для шотландской прессы7.
Одна из таких провинциальных британских газет Newcastle Courant, если не занимала приоритетного места в зарубежной прессе, то все же внесла значительный вклад в историю британской журналистики. Впервые опубликовав ее в 1739 году, ее издатели сразу заявили о том, что газета будет придерживаться политической беспристрастности. Историк Майкл Харрис в своей обширной монографии об английской прессе в XVII-XIX веке предполагает, что это заявление являлось преднамеренной политикой, направленной на недопущение оскорблений со стороны сторонников правительства, так как авторы Newcastle Courant поддерживали государственную оппозицию8.
Другая провинциальная газета The Ipswich Journal, созданная в 1720 году Джоном Багналлом в маленьком английском городке Ипсуич, по большому счету не придавала значения местным новостям, а, скорее, «переводила» лондонские источники на свой лад. По большому счету, это была одна из провинциальных газет, добровольно подконтрольных столичной новостной традиции9. В подобном ключе c 1732 года в Дерби издавалась и Derby Mercury10.
Французская газета Courrier d’Avignon, первый выпуск которой был опубликован в 1733 году, играла важную роль в западноевропейской прессе XVIII века. Изначально она издавалась внутри папского анклава во Франции, затем в Монако, но, несмотря на очевидный контроль со стороны папства, газета не была подвержена жесткой цензуре французского государства11
Одна из самых ранних газет французской прессы Gazette d’Amsterdam начала издаваться в 1691 году. Она была создана женевским протестантом Jean Tronchin Dubreuil, прожившим долгое время во Франции. Историк Джерми Попкин в своей статье утверждает, что Амстердамская газета, несмотря на то, что ее владельцами были гугеноты, никогда не являлась оппозиционной Людовику XIV и Версалю в целом. Jean Tronchin Dubreuil смог выстроить свой нарратив так, что французское правительство вполне терпимо относилось к данной газете и даже предоставляло ей большую часть своей информации. Иногда сотрудничество между редактором и французскими дипломатами в Нидерландах было настолько близким, что они даже делились копиями исходного материала12. Тем не менее, нельзя также сказать, что Gazette d’Amsterdam вписывалась в жесткие рамки Версаля, что мы можем наблюдать в отношении таких официозных изданий, как «Gazette de France”.
В 1728 году петербургская Академия наук начала выпуск российской газеты «Санкт-Петербургские ведомости», которая на самом деле являлась переводом немецкой газеты «Sankt-Peterburgische Zeitung», по крайней мере, на первых порах. Как правило, основными заметками в газетах являлись зарубежные новости, в то время как отечественные события занимали последние страницы изданий, причем чаще всего с информацией о государственных торжествах и смотрах в Российской империи13. Нет сомнений, что газета была подконтрольна правительству. Об этом пишет и Дмитрий Шерих, упоминая, что с приходом к власти Елизаветы Петровны сразу же сменился пост редактора – вместо Иоганна Фридриха Брема, возглавлявшего газету в последние годы правления Анны Иоанновны, был поставлен Иван Иванович Тауберт - влиятельный человек в Академии наук, о котором довольно дружелюбно отзывался сам Михаил Ломоносов14. Очевидно, что по этой причине газета находилась под значительным влиянием государственной власти, а значит, вся новостная информация, как правило, описывалась в угоду императорскому двору.
Предметом исследования являются особенности информирования российского и западного читателя о политических событиях в России XVIII века.
Целью данной работы является выявление специфики подачи информации в российской и западной прессе по поводу прихода к власти новой российской императрицы Елизаветы Петровны. Для реализации этой цели нам потребуется решить следующие задачи:
Провести источниковедческий анализ периодических изданий декабря 1741 - июня 1742 гг. для выяснения особенностей появления новостной информации о России.
Выяснить, какие предположения о приходе к власти ЕП высказывались в прессе России, Британии, Голландии и Франции, какие события по тем или иным причинам не упоминались или же умышленно замалчивались.
Проанализировать спектр мнений, обнародованных в прессе, о причинах воцарения императрицы, а также рассмотреть все прогнозы, которые предполагаются той или иной страной.
Выяснить, кто способствовал тому, что этот государственный переворот состоялся, какие были ожидания у каждой из сторон от воцарения Елизаветы Петровны и изменялись ли они с течением времени.
Провести сравнение источниковой базы и историографии по этому вопросу, дабы понять, какие факты и события на тот момент не были доступны читателю, а что стало известно позднее.
Историография.
Изучив корпус исследовательской литературы, становится ясно, что работ, посвященных анализу публикаций западной и отечественной публицистики о событиях 1741-1742 года в Российской империи, нет. Существует ряд работ о воцарении императрицы Елизаветы Петровны, однако ни одна из них не изучает восприятие прессой и читателями прихода к власти нового государя.
Во-первых, в анализе историографии необходимо рассмотреть имеющиеся научные монографии, полностью или частично касающиеся самого переворота 1741 года. Здесь важно упомянуть замечательную работу И.В. Курукина «Эпоха 'дворцовых бурь': Очерки политической истории послепетровской России, 1725-1762 гг.»15, опубликованную в 2003 году и посвященную исследованию эпохи дворцовых переворотов. Елизавете Петровне и перевороту 1741 года посвящена отдельная статья, где подробно описываются его причины, действия, а также последствия. Благодаря данной работе мы можем представить, как развивались события начала 1741 года и кто являлся руководителями и участниками сего события. Особенно подробно И. Курукин анализирует участие иностранных дипломатов в делах российского двора. Автору удается реконструировать картину событий 1741/1742 гг. по широкому кругу источников, в том числе, секретных, недоступных для современников тех событий, в настоящей работе предпринята попытка сопоставить ее с тем, что могли знать современники переворота, о чем их информировали новостные издания. Этот важный аспект пока не получил освещения в историографии: о восприятии новой императрицы за рубежом, тем более в прессе, ничего не сказано, собственно, как не сказано ничего и об оценках государственного переворота в российской прессе.
Санкт-петербургский историк Е. В. Анисимов посвятил несколько работ периоду послепетровской России, в том числе елизаветинской эпохе, а в 2010 году он издал отдельную книгу о жизни и правлении императрицы Елизаветы Петровны16. В своих исследованиях Е.В. Анисимов, как и И.В. Курукин, детально воссоздаёт картину переворота и последующего создания образа Елизаветы как правителя. Историк доказывает, что концепция новой власти строилась на двух началах – во-первых, был декларирован принцип возврата к традициям Петра, что многократно подчеркивалось в первое время правления Елизаветы, а, во-вторых, на крайне негативной оценке предшествующего периода между 1727-1741 г. Именно в этом историк видит «основную идеологическую доктрину елизаветинского царствования». Вместе с тем, Е.В. Анисимов не ставил в своих работах вопросов о зарубежной реакции на переворот и откликах европейских журналистов на восшествие Елизаветы Петровны.
А.Б. Каменский также не обходит в своем труде по XVIII столетию елизаветинское царствование17. Он подробно анализирует предпосылки переворота, роли его участников. В работе 1997 года в разделе «Вы знаете, чья я дочь…» собран значительный материал именно о перевороте 1741 года, который подводит к ответу на главный вопрос – почему перевороту суждено было состояться. Во многом автор согласен с позицией Е.В. Анисимова касательно концепций, лежащих в основе идеологии правления Елизаветы, о чем неоднократно упоминает в исследовании. Он также подчёркивает важность концепции о якобы восстановлении наследия Петра, о превращении Елизаветы в своего рода символ – то, что заставило гвардейцев подняться в ночь переворота. Однако А.Б. Каменский также не ставил задачи рассмотреть, каким виделся переворот отечественным и западным современникам.
Личности императрицы Елизаветы Петровны историк К.А. Писаренко посвятил отдельную монографию18, в которой автор дает подробную характеристику личностным качествам императрицы, развенчивает мифы о беззаботности и равнодушии к государственным делам Елизаветы, и во многом дает понять, к каким сложившимся стереотипам касательно Елизаветы Петровны нужно относиться с недоверием. Эта работа помогает оценить и период становления императрицы на престоле. И тем не менее, в данной книге не анализируется внешнее восприятие императрицы новостными изданиями, что является важным в данной курсовой работе.
Работа П. Черкасова «Елизавета Петровна и Людовик XV»19 очень ценна для данной курсовой работы, так как она формирует представление о том, как складывались отношения Елизаветы Петровны до и после переворота с зарубежными государствами - не только с Францией, но и со Швецией и Британией. Монография полезна и тем, что в ней довольно подробно описано влияние французского двора на события декабря 1741 года. Данная работа помогает сравнить информацию в ней с используемыми источниками – это дает возможность понять, что стало известно об участии Версаля в перевороте с течением времени, а о чем знали или не знали современники совершившихся событий в Петербурге.
Проблема восприятия России иностранными государствами в данный период рассматривалась в ряде специальных исследований. В работе Ю.Д. Левина «Россия в английской эссеистике XVIII века»20 историк анализирует представления о Российской империи, сложившиеся в просвещенных кругах английского общества в данный период. Автор анализирует многочисленные сатирико-нравоучительные листки, выходившие в Англии и часто имеющие какую-либо новостную информацию о России. Эти источники можно отнести к публицистике, однако работа Левина носит обобщенный характер и охватывает целый век, не останавливаясь на отдельных случаях, и восприятие переворота 1741 года в ней не затрагивается.
Британский историк Александ Эндрюс в своей монографии21 об истории британской журналистики подробно описывает весь процесс становления британской и шотландской прессы с самых ее истоков. Несмотря на то, что работа написана еще в XIX веке, она позволяет понять, что представляла из себя периодическая печать середины XVIII века, была ли она подконтрольна правительству и существовала ли цензура в то время. Данная работа помогает также дать подробную характеристику ряду используемых в качестве источника газет и журналов, для того чтобы лучше понимать их специфику.
Обоснование структуры
Основная часть настоящего исследования разделена на две главы. В первой главе мы ставим задачу проанализировать, как представлялся государственный переворот Елизаветы Петровны зарубежной и отечественной прессой – как пособничество иностранных сил или же все-таки как событие, реализованное внутри государства. Во второй исследуется, что писали новостные издание о личностных качествах и какие из них характеризовали российскую императрицу в глазах читателей.
|