|
УТВЕРЖДАЮ
Заместитель начальника
по техническим вопросам –
главный инженер Парижмонтажремонт
____________________ П.П. Петров
__________________________2010 г.
|
|
|
ИНСТРУКЦИЯ
ПО ТЕХНИЧЕСКОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПЕРЕДВИЖНОЙ ЭЛЕКТРОЛАБОРАТОРИИ ЛВИ-3
Парижмонтажремонт
ИТЭ 14-501-2010
Парижмонтажремонт
ПО «Парижмонтажремонт»
г. Парижь
Содержание
ИНСТРУКЦИЯ
ПО ТЕХНИЧЕСКОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПЕРЕДВИЖНОЙ ЭЛЕКТРОЛАБОРАТОРИИ ЛВИ-3
Парижмонтажремонт
-
Общие положения
Настоящая инструкция определяет порядок работы, эксплуатации и технического обслуживания передвижной лаборатории ЛВИ-3.
Испытания и измерения, проводимые с использованием передвижной лаборатории ЛВИ-3, выполняются по нормам и схемам, указанным в соответствующих «Методических указаниях по проведению испытаний» данного вида оборудования.
Знание настоящей Инструкции обязательно для следующих работников Службы изоляции и испытаний и измерений: начальник, инженер, электромонтёр по испытаниям и измерениям.
Нормативные ссылки
В настоящей инструкции использованы ссылки на следующие документы:
Межотраслевые правила по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок ПОТ Р М-016-2001 РД 153-34.0-03.150-00;
Объем и нормы испытаний электрооборудования РД 34.45-51.300-97;
"Инструкция по применению и испытанию средств защиты, используемых в электроустановках" СО 153-34.03.603-2003.
Лаборатория высоковольтных испытаний ЛВИ Техническое описание и инструкция по эксплуатации. ЯЭМЗ.00.00.000ТО;
Мост переменного тока Р5026М. Техническое описание и инструкция по эксплуатации 3.455.021ТО;
Мост переменного тока Вектор 2М, Техническое описание и инструкция по эксплуатации;
Генератор высоковольтный импульсный ГВИ-5000 инструкция по эксплуатации ЯЭМ3 07.00.000 ИЭ;
Измеритель неоднородности линий Р5-10. Техническое описание и инструкция по эксплуатации 2.046.006 ТО;
Мост постоянного тока Р-333. Техническое описание и инструкция по эксплуатации 3.454.005ТО;
Комплект измерительный К50. Техническое описание и инструкция по эксплуатации;
Измеритель сопротивления заземления Ф4103-М1. Паспорт;
Измеритель тока короткого замыкания цифровой Щ 41160. Техническое описание и инструкция по эксплуатации Ба2.718.044ТО;
Мегаомметр МР0210, МР0202 . Руководство по эксплуатации
Мегаомметр Е6-24. Руководство по эксплуатации.
Обозначения и сокращения
Филиал - Парижмонтажремонт ;
ПМР – Производственное участок «Парижские МР»;
СССРРР – Служба изоляции и испытаний и измерений.
ЛВИ – Лаборатория высоковольтных испытаний
Назначение лаборатории
Лаборатория передвижная высоковольтная типа ЛВИ-3 предназначена для проведения полного комплекса приемосдаточных и профилактических высоковольтных испытаний электрооборудования подстанций и воздушных, а так же кабельных линий напряжением до 10 кВ.
Основные виды и объемы испытаний и измерений, проводимых с помощью оборудования и комплекта приборов лаборатории:
испытание повышенным переменным напряжением оборудования подстанций и линий электропередачи напряжением до 35 кВ включительно;
испытание повышенным выпрямленным напряжением с контролем тока утечки силовых кабельных линий напряжением до 10 кВ включительно;
испытание повышенным выпрямленным напряжением с контролем тока утечки вентильных разрядников;
измерение емкости и тангенса диэлектрических потерь высоковольтной изоляции по «прямой» и «перевернутой» схемам;
измерение сопротивления изоляции электрооборудования до 1000 В и выше 1000 В;
измерение сопротивления постоянному току;
измерение сопротивления активных электрических цепей, содержащих индуктивность;
измерение коэффициента трансформации и определение потерь силовых и измерительных трансформаторов (опыт холостого хода и короткого замыкания);
измерение сопротивления растекания заземляющих устройств и удельного сопротивления грунта;
измерение тока однофазного замыкания петли фаза-ноль;
определение места повреждения кабельных линий.
Технические характеристики
Нормальная работа лаборатории обеспечивается при относительной влажности до 80% и температуре не более +35С. Нижний предел температуры воздуха внутри лаборатории не менее -10С. При температуре воздуха более +35С нагрузка на трансформаторы должна быть соответственно снижена.
Эксплуатация установленного в лаборатории комплектующего оборудования производится в соответствии с инструкциями на это оборудование.
Основные технические данные и характеристики лаборатории:
напряжение питания однофазное 220 В, трехфазное 127/220 или 220/380 В;
максимальная потребляемая мощность в кратковременном режиме - 20 кВА;
диапазон испытательного напряжения при низковольтных испытаниях - 0-380 В 50 Гц;
диапазон испытательного напряжения при высоковольтных испытаниях - 0-100 кВ 50 Гц;
диапазон испытательного напряжения при высоковольтных испытаниях - 0-70 кВ пост. ток;
диапазон измерения тока при высоковольтных испытаниях 0-1000 мкА;
диапазон измерения тока при низковольтных измерениях 0-600 А;
диапазон измерения тангенса угла диэлектрических потерь 0.01-100 %;
При эксплуатации лаборатории необходимо руководствоваться техническим описанием и инструкцией по эксплуатации применяемых измерительных приборов и оборудования.
Меры безопасности
Проводить работу с использованием передвижной лаборатории необходимо строго в соответствии с требованиями «Межотраслевых правил по охране труда при эксплуатации электроустановок» и «Инструкций по охране труда».
Выполнять требования инструкций при работе с электроизмерительными приборами и оборудованием, применяемых при испытаниях и измерениях.
К работе с электроизмерительными приборами должны допускаться работники, прошедшие инструктаж и обучение безопасным методам труда, проверку знаний правил и инструкций в соответствии с занимаемой должностью применительно к выполняемой работе с присвоением соответствующей группы по электробезопасности и не имеющие медицинских противопоказаний.
Допуск к самостоятельной работе оформляется распоряжением по СССРРР. Право на проведение измерений и испытаний подтверждается записью в строке “Свидетельство на право проведения специальных работ” удостоверения о проверке знаний норм и правил работы в электроустановках.
К работе на передвижной лаборатории допускается бригада не менее двух человек, из которых производитель работ должен иметь квалифицированную группу по технике безопасности не ниже 4, а члены бригады не ниже 3.
Испытания электрооборудования, в том числе и вне электроустановок, проводимые с использованием передвижной испытательной установки, должны выполняться по наряду.
Перед началом работ необходимо убедиться, что на подлежащем испытанию оборудовании закончены работы по другим нарядам, люди удалены, а наряд сдан допускающему.
Перед началом работы электролаборатории убедиться в исправном состоянии:
дверной блокировки высоковольтного отсека;
блокировки от подачи напряжения импульсом;
заземляющих ножей;
звуковой и световой сигнализации.
Рабочее место оператора испытательной установки отделено от той части установки, где имеется напряжение выше 1000 В. Дверь, ведущая в часть установки, имеющую напряжение выше 1000 В, снабжена блокировкой, обеспечивающей снятие напряжения с испытательной схемы в случае открытия двери и невозможность подачи напряжения при открытых дверях. На рабочем месте оператора предусмотрена раздельная световая сигнализация, извещающая о включении напряжения до и выше 1000 В, и звуковая сигнализация, извещающая о подаче испытательного напряжения. При подаче испытательного напряжения оператор должен стоять на изолирующем ковре.
При сборке испытательной схемы, прежде всего, должно быть выполнено защитное и рабочее заземление испытательной установки. Корпус передвижной испытательной установки должен быть заземлен отдельным заземляющим проводником из гибкого медного провода сечением не менее 10 мм2. Перед испытанием следует проверить надежность заземления корпуса.
Перед присоединением испытательной установки к сети напряжением 380/220 В вывод высокого напряжения ее должен быть заземлен.
Сечение медного провода, применяемого в испытательных схемах для заземления, должно быть не менее 4 мм2.
Присоединение испытательной установки к сети напряжением 380/220 В должно выполняться через коммутационный аппарат с видимым разрывом цепи или через штепсельную вилку, расположенные на месте управления установкой.
Коммутационный аппарат должен быть оборудован устройством, препятствующим самопроизвольному включению, или между подвижными и неподвижными контактами аппарата должна быть установлена изолирующая накладка.
Провод или кабель, используемый для питания испытательной электроустановки от сети напряжением 380/220 В, должен быть защищен установленными в этой сети предохранителями или автоматическими выключателями. Подключать к сети передвижную испытательную установку должны представители организации, эксплуатирующей эти сети.
Соединительный провод между испытываемым оборудованием и испытательной установкой сначала должен быть присоединен к ее заземленному выводу высокого напряжения. Этот провод следует закреплять так, чтобы избежать приближения (подхлестывания) к находящимся под напряжением токоведущим частям на расстояние менее указанного в табл.1.1.
Присоединять соединительный провод к фазе, полюсу испытываемого оборудования или к жиле кабеля и отсоединять его разрешается по указанию руководителя испытаний и только после их заземления, которое должно быть выполнено включением заземляющих ножей или установкой переносных заземлений.
Перед каждой подачей испытательного напряжения производитель работ должен:
проверить правильность сборки схемы и надежность рабочих и защитных заземлений;
проверить, все ли члены бригады и работники, назначенные для охраны, находятся на указанных им местах, удалены ли посторонние люди и можно ли подавать испытательное напряжение на оборудование;
предупредить бригаду о подаче напряжения словами "Подаю напряжение" и, убедившись, что предупреждение услышано всеми членами бригады, снять заземление с вывода испытательной установки и подать на нее напряжение 380/220 В.
Работы, связанные с подключением или отключением объектов испытаний и наложением заземления производить в диэлектрических перчатках.
После окончания каждого цикла испытаний производитель работ должен снизить напряжение испытательной установки до нуля, отключить установку от питающей сети, заземлить высоковольтный вывод установки и сообщить об этом бригаде словами «Напряжение снято». Только после этого можно пересоединить провода или, в случае полного окончания испытаний, отсоединить их от испытываемого объекта.
После испытаний оборудования, имеющего значительную емкость или при испытаниях с применением конденсатора, с него необходимо снять остаточный заряд разрядной штангой, а выводы конденсатора должны быть зашунтированы между собой и замкнуты на землю.
Лаборатория должна быть укомплектована защитными средствами согласно «Перечня защитных средств», утвержденным главным инженером ПМР.
На двери высоковольтного отсека электролаборатории должен быть установлен предупреждающий знак «Осторожно! Электрическое напряжение».
Вся аппаратура испытательной установки должна иметь четкие надписи.
Категорически запрещается вносить изменения в схему испытательной установки.
Ремонт электролаборатории выполняется бригадой с оформлением наряда в соответствии с «Межотраслевыми правилами по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок ПОТ Р М-016-2001»
Электролаборатория должна быть укомплектована защитными средствами согласно «Перечню защитных средств».
Электролаборатория должна быть укомплектована средствами пожаротушения согласно «Перечню средств пожаротушения».
Персонал должен работать в спецодежде и применять средства защиты, выдаваемые в соответствии с действующими отраслевыми нормами.
При появлении электрических разрядов в испытательном оборудовании, задымлении или обнаружении запаха дыма необходимо немедленно отключить электролабораторию от сети до устранения неисправностей.
Устройство
Лаборатория смонтирована в кузове фургонного типа на шасси ГАЗ-3307.
Кузов лаборатории разделен на отсек оператора и высоковольтный отсек. В отсеке оператора расположен пульт управления, а в высоковольтном отсеке высоковольтное оборудование и кабельные барабаны.
Заземление лаборатории:
для заземления лаборатории в высоковольтном отсеке расположен барабан с проводом заземления сечением не менее 4 мм2 (рабочее заземление). Кузов лаборатории дополнительно заземляется медным проводником сечением не менее 10 мм2 (защитное заземление);
аппаратура и оборудование лаборатории соединены с контуром заземления болтовыми соединениями с помощью медных проводников;
величина переходного сопротивления между клеммами заземления аппаратуры и оборудования и контуром заземления не должна превышать 0,05 Ом;
лаборатория оснащена звуковой и световой сигнализацией, которая срабатывает при включении источников высокого напряжения;
для обеспечения безопасности обслуживающего персонала, дверь в высоковольтное участок сблокирована с цепью управления. Включение высокого напряжения, возможно, произвести только при закрытой двери высоковольтного отделения;
для защиты оборудования от токов короткого замыкания в схеме лаборатории предусмотрены соответствующие защиты.
-
в лаборатории предусмотрены стационарные заземляющие ножи. Нож №1 соединяет заземленное шасси лаборатории и вывод высокого напряжения непосредственно. Нож №2 соединяет заземленное шасси лаборатории и вывод высокого напряжения через разрядное сопротивление.
Обеспечение рабочих параметров окружающей среды внутри кузова лаборатории достигается с помощью вентиляционно-отопительной установки ОВ-65.
Все оборудование лаборатории соединено согласно схеме электрической принципиальной.
Питание лаборатории осуществляется от сети однофазного или трехфазного тока напряжением 220/380 В или 127/220 В. Напряжение в схему лаборатории подается через выключатель, являющийся основным видимым разрывом в цепи питания лаборатории.
Освещение лаборатории осуществляется от аккумулятора автомашины и сети 220 В.
Включение той или иной схемы испытания осуществляется магнитными пускателями.
Контроль режима работы лаборатории производиться с помощью приборов, установленных на пульте управления, который делит кузов лаборатории на два отделения: высоковольтное и низковольтное.
Сигнализация о включении схемы испытания осуществляется включением соответствующих сигнальных ламп на пульте управления.
Регулирование высокого испытательного напряжения трансформаторов осуществляется регулятором напряжения.
Сборка схемы высокого напряжения осуществляется с пульта управления переключателем испытаний.
|