Скачать 303.45 Kb.
|
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ООО «PROMA CZ» Чешская республика 518 01 ДОБРУШКА Мельчаны 38 Резьбонарезной станок ZPM – 50 Содержание Страница
Уважаемый покупатель, благодарим Вас за покупку сверлильного станка на стойке ZPM – 50 производства фирмы «PROMA». Данный станок оборудован средствами безопасности для обслуживающего персонала при работе на нём. Однако эти меры не могут учесть все аспекты безопасности. Поэтому внимательно ознакомитесь с инструкцией перед началом работы. Тем самым Вы исключите ошибки, как при наладке, так и при эксплуатации станка. Не включайте станок до тех пор, пока не ознакомитесь со всеми разделами данной инструкции и не убедитесь, что Вы правильно поняли все функции станка. Данное оборудование прошло предпродажную подготовку в техническом департаменте компании и полностью отвечает заявленным параметрам по качеству и технике безопасности. Оборудование полностью готово к работе после проведения пуско-наладочных мероприятий описанных в данной инструкции. Данная инструкция является важной частью вашего оборудования. Инструкция не должна быть утеряна в процессе работы. При продаже станка инструкцию необходимо передать новому владельцу.
Резьбонарезной станок ZPM – 50 предназначен для нарезания метрической и дюймовой резьбы. Для нарезания трубной резьбы в комплект поставки входят два комплекта ножей от 1/2 до 3/4 дюйма и от 1 до 2 дюймов. Для нарезания метрической резьбы со станком поставляется комплект плашек от М8 до М24. Изменяя направление вращения, и используя соответствующий инструмент на станке можно нарезать левую резьбу. Станок можно использовать для подрезания терцев труб на требуемую длину.
Данный станок находит широкое применение в мелкосерийном производстве сантехники, в слесарных и ремонтных мастерских, на складах и т.д.
На станке размещены информационные и предупреждающие знаки, указывающие на исходящую опасность (см. рис. 1.) 1 2 3 Рисунок 1. Описание значений расположенных на станке знаков по технике безопасности.
Резьбонарезной станок ZPM – 50 поставляется в деревянной упаковке в собранном виде с указанными ниже принадлежностями:
Инструмент, поставляемый со станком.
Инструкция по эксплуатации.
Скорость вращения шпинделя 27 об/мин. Диаметры нарезаемой трубной резьбы 1/2”– 2 ” . Диаметры нарезаемой метрической резьбы М8 - М24. Мощность 750 Вт. Напряжение 1/N/PE AC/230В50Гц Защита электродвигателя IP 54. Скорость вращения электродвигателя 1420 об/мин. Масса станка 74 кг.
Уровень акустической мощности А( L wa) L wa =74,6 Дб(А) Значение измерено с нагрузкой L wa =69,8 Дб(А) Значение измерено без нагрузки Уровень звука (А) в месте обслуживания ( Lр Аeq) Lр Аeq =71,0 Дб(А) Значение измерено с нагрузкой Lр Аeq =68,2 Дб(А) Значение измерено без нагрузки
Рисунок 2.
Корпус резьбонарезного станка изготовлен из чугуна. Привод станка осуществляется с помощью однофазного электромотора, который через редуктор передаёт вращение на шпиндель станка. Масляный насос, подачи СОЖ в зону обработки, установлен на редукторе шпинделя и приводится в действие от одного общего электромотора. Редуктор станка понижает скорость вращения шпинделя с 1400 об / мин до 27 об / мин. Станок оснащён суппортом для установки режущего инструмента. Напротив шпинделя установлена зенковка для снятия фаски на внутреннем диаметре обрабатываемой трубы. Управление направлением вращения шпинделя резьбонарезного станка обеспечивается с помощью переключателя, установленного на передней части станка рядом с аварийным выключателем. Положение переключателя контролируется по знаку, который расположен рядом с переключателем направления вращения шпинделя. Временную остановку шпинделя для смены направления вращения шпинделя осуществляется с помощью педали, которая входит в комплект станка.
На данном станке, одновременно может работать только один человек. Внимание! На станке должны работать только лица старше 18 лет.
Для правильного и свободного управления станком рабочий должен находиться с лицевой стороны станка, рядом с аварийным выключателем. Только при таком положении рабочего во время работы на станке есть возможность свободно управлять всеми необходимыми механизмами станка (их описание приведено в данной инструкции).
Резьбонарезной станок поставляется в деревянном ящике, к основанию которого он прикреплен винтами. Внутри станок закрыт целлофановым мешком. Внимание! Во время сборки станка и при его транспортировке необходимо соблюдать максимальную осторожность.
Все металлические поверхности станка покрыты специальным защитным составом, который необходимо удалить перед началом работы. Для удаления этого защитного состава используйте керосин или другие обезжиривающие растворы. При удалении защитного состава не используйте нитро растворители, они отрицательно влияют на лакокрасочное покрытие станка. После очистки корпуса от защитного состава все трущиеся поверхности станка необходимо смазать машинным маслом.
Для сборки станка достаньте из упаковки всё содержимое и проверьте наличие всех комплектующих по списку, приведённому в главе 1 «Комплект поставки». Сборка станка состоит из установки ножек на корпусе станка.
Внимание – В целях обеспечения безопасности и надежной работы станка установите и прочно закрепите станок на столе или на ножках поставляемых со станком. Неправильная установка станка может привести к его непредвиденному смещению или к смещению частей его конструкции, и в дальнейшем к повреждению станка. При оборудовании рабочего места, следите за тем, чтобы у обслуживающего персонала было достаточно места для работы и управления.
Пуско-наладочные работы предназначены для восстановления заводских установок, которые могут быть нарушены при его транспортировке, с последующим приведением станка в рабочее состояние. Для долговечной и безотказной работы станка, до начала его эксплуатации необходимо провести пуско-наладочные работы которые включают в себя:
Внимание – от качества пуско-наладочных работ зависит срок службы оборудования. Внимание – пуско-наладочные работы на станке должен проводить квалифицированный специалист. Внимание – пуско-наладочные работы можно заказать в службе сервиса компании «ПРОМА». Условия заказа и проведения пуско-наладочных работ оговорены в разделе «Условиях гарантийного сопровождения».
Рисунок 3. Пуск станка производится нажатием зелёной кнопки «I». Выключение нажатием красной кнопки «О». Рядом с кнопками включения 2, выключения 1 станка расположен переключатель (3 рис. 3.) направления вращения шпинделя, среднее положение которого блокирует вращение шпинделя. Блокировать включение станка, можно также закрыв крышку кнопок включения, выключения вращения шпинделя. Рисунок 4. Нажатая педаль станка включает вращение шпинделя, отпущенная педаль вращение шпинделя, отключает.
Перед первым запуском станка внимательно прочитайте инструкцию. Обслуживающий персонал должен быть ознакомлен со всеми разделами инструкции данного оборудования. Перед первым включением станок должен быть надёжно установлен и закреплён. На станке должны быть проведены пуско-наладочные работы. Для включения станка вставьте его вилку в розетку с заземлением. Переключателем (3 рис. 3.) выберите направление вращения шпинделя. Нажмите зелёную кнопку, включения вращения шпинделя. При равномерном вращении шпинделя и при отсутствии посторонних звуков дайте станку поработать 10 – 15 минут, в холостую. Затем остановите станок. Измените направление вращения шпинделя и дайте станку поработать ещё 10 – 15 минут в холостую.
Д Рисунок 4. ля нарезания резьбы на трубе, используется резьбонарезная головка (рис. 4) с четырьмя сменными резьбонарезными резцами. Резцы, для дюймовой резьбы делятся на две группы. Одна группа резцов нарезает резьбу в интервале 1/2”- 3/4”, а другая – в 1” - 2”. Обозначения резьбы расположены на задней части резцов. Резьбонарезные резцы пронумерованы порядковым номером от 1 до 4 для установки их в соответствующее гнездо резьбонарезной головки. При настройке ножа на необходимый размер ослабьте зажимной рычаг 2 на резьбонарезной головке и совместите риску 4 на ней с выбранным диаметром на шкале 3, настройки диаметра трубы. После выбора диаметра снова затяните зажимной рычаг (2 рис. 4.). Для замены резцов ослабьте зажимной рычаг (2 рис. 4.) на резьбонарезной головке и переместите риску в направлении максимального диаметр по шкале до упора. Когда риска будет находиться в этой позиции, достаточно будет вынуть нож из резьбонарезной головки. В Рисунок 5. нимание! При установке резьбовых резцов следите за тем, чтобы они были из одной группы (1/2-3/4 или 1-2) и располагались в правильной последовательности от 1 до 4 (рис. 5.). Снятие и установка резьбонарезной головки: Снятие, установка резьбонарезной головки осуществляется с помощью пальца (1 рис. 4.), установленного в головке. Палец вставляется во втулку суппорта. После установки резьбонарезной головки вставьте её выступ в фиксирующий паз. При этом обкатывающие ролики должны находиться на конусной призме. Наладка конусной резьбы: Для нарезания на станке трубной конусной резьбы, должна быть установлена конусная призма (5 рис. 5.), которая входит в комплект поставки станка. С помощью шкалы (3 рис 4 и 5.) настройки диаметра резьбы, размещённой на резьбонарезной головке, установите диаметр нарезаемой резьбы. Для каждого диаметра трубы предназначена определенная длина конусной резьбы, которая настраивается по шкале 7 на суппорте около конусной призмы. Для настройки длины резьбы приподнимите ролик 6 и с помощью винта настройки совместите риску с требуемым значением шкалы, которое равно диаметру трубы установленной в шпиндель. П Рисунок 5. осле выбора длины резьбы и настройки ножей на обрабатываемый диаметр, проверьте затяжку всех зажимных рычагов, заготовки и запустите станок. Нарезание конусной резьбы: Внимание! Перед включением станка убедитесь в том, что выступающая сзади станка часть заготовки не нанесет при вращении Вам вреда. Внимание – Перед включением шпинделя обратите внимание на правильное направление вращения шпинделя!
Наладка длины цилиндрической резьбы: Для нарезания на станке трубной цилиндрической резьбы, замените конусную призму прямоугольной, которая входит в комплект поставки станка. С помощью шкалы настройки диаметра резьбы, размещённой на резьбонарезной головке, установите диаметр нарезаемой резьбы. С помощью шкалы настройки длинны резьбы, размещённой на суппорте станка, установите длину нарезаемой резьбы, без учёта диаметра трубы установленной в шпиндель. После выбора длины резьбы и настройки ножей на обрабатываемый диаметр, проверьте затяжку всех зажимных рычагов, заготовки и запустите станок. Нарезание цилиндрической резьбы: Внимание! Перед включением станка убедитесь в том, что выступающая сзади станка часть заготовки не нанесет при вращении Вам вреда. Внимание – Перед включением шпинделя обратите внимание на правильное направление вращения шпинделя! Последовательность операций при нарезании цилиндрической резьбы резцами та же, что и при нарезании конусной резьбы.
Н Рисунок 7. а резьбонарезном станке с помощью сменной резьбонарезной головки, в состав которой входит плашкодержатель и плашка, можно нарезать метрическую резьбу. В комплект поставки резьбонарезного станка входят круглые плашки от М8 до М24, их можно заменить круглыми плашками с меньшим шагом резьбы. Установка плашек в сменную резьбонарезную головку. Сменная резьбонарезная головка приспособлена для нарезания резьбы только круглыми плашками. После выкручивания двух зажимных винтов и снятия крышки головки, в сменную резьбонарезную головку устанавливается плашкодержатель с круглой плашкой. После установки крышки и крепёжных винтов Сменная резьбонарезная головка может быть установлена на станок. Нарезание резьбы сменной резьбонарезной головкой. Внимание! Перед включением станка убедитесь в том, что выступающая сзади станка часть заготовки не нанесет при вращении Вам вреда. Внимание – Перед включением шпинделя обратите внимание на правильное направление вращения шпинделя!
Д Рисунок 9. ля снятия фасок с внутреннего диаметра обрабатываемой трубы на станке установлена зенковка (рис. 9). Для того чтобы снять фаску нужно установить устройство в рабочее положение (зенковка располагается на оси шпинделя) и подать, с помощью суппорта зенковку в сторону обрабатываемой трубы. Для отрезания закреплённой в патроне трубы опустите отрезное устройство в рабочее положение с вывернутым, для отвода режущего диска, винтом. При вращении шпинделя постепенно затягивайте винт отрезного устройства, который опускает режущий диск. Диск режет материал, который подпирают опорные ролики. Рисунок 10.
Производить работы по монтажу и ремонту имеет право только специалист с соответствующей квалификацией. Перед эксплуатацией станка ознакомьтесь с элементами его управления, их работой и размещением. Очистка, смазка, наладка, ремонтные работы и любые работы на станке должны проводиться только в выключенном станке, станок также необходимо отключить от электрической сети (вынуть штепсель подводящего провода из розетки электрической цепи). Рекомендуем раз в год проводить проверку электродвигателя специалистом (электромехаником). Содержите станок и его рабочее пространство в чистоте и в порядке. В связи с постоянной модернизацией оборудования производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию не отражённые в данной инструкции.
На станке имеется две точки смазки, которые закрыты красными колпачками на шпиндельном узле. Используйте только рекомендуемые типы масел для смазки механизмов станка и для смазки и охлаждения режущего инструмента. Рекомендуемый тип масла для смазки станка и для охлаждения режущего инструмента MOGUL LK 22 или его аналоги Mobil DTE Hevy Medium или Shell Turbo T-68. Эти типы масел подходят для шпинделя и для указанных мест смазки. Все подшипники станка закрыты с двух сторон, поэтому они не требуют дополнительной смазки, и не нуждаются в техническом обслуживании. Регулярная смазка шпинделя увеличивает срок его службы, поэтому рекомендуем осуществлять ее всякий раз до и после работы на станке. Масло для охлаждения режущего инструмента рекомендуем менять раз в два месяца.
Специальным оснащением являются дополнительные детали и приборы (представленные в приложении данной инструкции), которые можно приобрести дополнительно. Перечень дополнительного оборудования на станок.
Исчерпывающий перечень специальных принадлежностей приведен в каталоге продукции. При необходимости Вы можете получить этот каталог бесплатно в наших филиалах. Возможна также консультация по вопросам эксплуатации нашего оборудования и использования специальных принадлежностей и приборов, с нашим сервисным специалистом.
Перечень составных частей Вы найдете в приложенной документации. В данной документации, на схеме станок разбит на отдельные части и детали, которые можно заказать с помощью этой схемы. При заказе запасных частей на станок, в случае повреждения деталей во время транспортировки или в результате износа при эксплуатации, для более быстрого и точного выполнения заказа в рекламации или в заявке следует указывать следующие данные: А) марку оборудования; Б) заводской номер оборудования – номер машины; В) год производства и дату продажи станка; Д) номер детали на схеме.
Уважаемый владелец оборудования PROMA Для заказа запасных частей и комплектующих просим Вас пользоваться следующим бланком заказа: Тел. / 095 / 411-91-96 |
ИнСтрукция по эксплуатации ООО «proma cz» Уважаемый покупатель, мы благодарим Вас за то, что Вы купили гидравлический пресс hlr – 12 фирмы ООО «proma cz» |
Паспорт и инструкция по эксплуатации Ооо «Стиллаг». Паспорт и инструкция по эксплуатации. Подставки под пароконвектоматы модели пк-6, пк-10 |
||
Инструкция по монтажу Инструкция по эксплуатации Производитель : ООО нпп «экоюрус-венто» 197342, г. С-петербург, Ул. Сердобольская д. 65 лит. А |
Инструкция по монтажу Инструкция по эксплуатации Производитель : ООО нпп «экоюрус-венто» 197342, г. С-петербург, Ул. Сердобольская д. 65 лит. А |
||
Инструкция ООО «рн-уватнефтегаз» по безопасному устройству и эксплуатации... Инструкция ООО «рн-уватнефтегаз» «По безопасному устройству и эксплуатации складов временного хранения нефти и расходных складов... |
Паспорт и инструкция по эксплуатации Ооо «Стиллаг». Паспорт и инструкция по эксплуатации. Подтоварники модели пт, пт-ц, пт-н, ппк, ппк-н |
||
Ведомственный руководящий документ положение по технической эксплуатации газораспределительных Согласован госгортехнадзором России письмом №10-03/894 от 19. 09. 2002 г, Управлением по транспортировке газа и газового конденсата,... |
Ведомственный руководящий документ положение по технической эксплуатации газораспределительных Согласован госгортехнадзором России письмом №10-03/894 от 19. 09. 2002 г, Управлением по транспортировке газа и газового конденсата,... |
||
Инструкция по эксплуатации addm. 410061. 103 ооо «Матрица» Настоящее техническое описание (далее – то) предназначено для изучения принципов функционирования, технических характеристик и порядка... |
Информационная справка по результатам проверок соблюдения трудового... Ооо «Управление и Клининг», ООО ук «Областной дом недвижимости», ООО «Вираж», ООО «Сигма», ООО «Мелиорация», ООО «Салон Красоты»,... |
||
Инструкция по сборке, установке и эксплуатации. Производитель: ООО «Цвет мебели» Производитель: ООО «Цвет мебели» г. Екатеринбург. Адрес: г. Екатеринбург, ул. Черняховского,66 |
Ооо «смс» утверждаю директор ООО «смс» Настоящая должностная инструкция определяет функциональные обязанности права и ответственность инженера кипиа ООО «смс» (далее по... |
||
Инструкция по работе со шкафом автоматизации итп на базе контролера... При эксплуатации и техническом обслуживании необходимо соблюдать требования гост 12 019-80, «Правил технической эксплуатации электроустановок... |
Инструкция участника конкурса Общие положения Предметом открытого... Заказчик – Общество с ограниченной ответственностью «ТранснефтьЭлектросетьСервис» (далее ООО «тэс»). Технический исполнитель – Игнатьев... |
||
Инструкция №02/11 по применению дезинфицирующего средства с моющим... Инструкция разработана: илц фгу «рниито им. Р. Р. Вредена» Минздравсоцразвития России и ООО «Дезиндустрия» |
Инструкция №02/11 по применению дезинфицирующего средства с моющим... Инструкция разработана: илц фгу «рниито им. Р. Р. Вредена» Минздравсоцразвития России и ООО «Дезиндустрия» |
Поиск |