Заказчик:
|
Поставщик:
|
ФГАОУ ВО «Северо-Кавказский федеральный университет»
Проректор по направлению деятельности
_________________ /________________/
М.П.
|
|
|
|
|
должность лица
|
подпись
|
ФИО
|
|
|
|
должность лица
|
подпись
|
ФИО
|
|
|
|
должность лица
|
подпись
|
ФИО
|
ЧАСТЬ III ТЕХНИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ
На поставку учебно-лабораторного оборудования для нужд института нефти и газа Северо-Кавказского федерального университета.
Требования к качеству и функциональным характеристикам (потребительским свойствам) товара:
Требования к качеству поставляемого товара:
Оборудование должно быть серийным, изготовлено с использованием серийных унифицированных узлов и компонентов для их оперативной замены во время ремонта, опционального дополнения и модернизации. Не допускается поставка опытных образцов оборудования.
Поставляемый товар должен соответствовать требованиям действующего законодательства, ГОСТ, ОСТ, нормативной и/или технической документации, установленных для данного типа оборудования, и сопровождаться сертификатами или иными документами, заверенными организациями, уполномоченными подтверждать качество и безопасность товаров.
Товарные ярлыки, пломбы, гарантийные стикеры, логотипы и прочие наклейки и надписи, размещенные изготовителем на товаре, должны быть устойчивы к случайным повреждениям.
Поставляемый товар должен быть новым, не бывшим в эксплуатации, не восстановленным, без дефектов материала и изготовления, не модифицированным, не переделанным, не поврежденным, без каких-либо ограничений (залог, запрет, арест и т.п.) допущенным к свободному обращению на территории Российской Федерации.
При поставке товара должны быть предоставлены документы на каждую позицию:
- руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию оборудования, руководство по эксплуатации используемого программного обеспечения;
- метрологическую документацию, предусмотренную законодательством РФ для средств измерений;
- документы, подтверждающие права Заказчика на использование сопутствующего программного обеспечения, если такие права требуются по условиям правообладателя.
Вся документация должна быть предоставлена на русском языке как в бумажном, так и в электронном виде.
Эксплуатационная документация должна содержать точную и достоверную информацию о моделях, стране производства поставляемого оборудования.
|
Условия поставки:
1. Товар должен быть поставлен в количестве согласно Приложению 1 «Спецификация товаров». Товар должен поставляться комплектно.
Все программное обеспечение, поставляемое в комплекте с оборудованием должно быть совместимым с этим оборудованием. Все программные драйверы, необходимые для эксплуатации оборудования, должны присутствовать в комплекте поставки.
2. Товар должен поставляться после письменного уведомления Заказчика о готовности к приемке товара.
|
Требования к упаковке, маркировке и транспортировке:
Упаковка (тара) должна обеспечивать сохранность груза от всякого рода повреждений при перевозке различными видами транспорта с обеспечением всех необходимых предупредительных надписей. Товар должен иметь ненарушенную заводскую упаковку и соответствующую маркировку на ней. Маркировка на упаковке должна содержать следующую информацию: наименование и адрес Поставщика, наименование и адрес объекта, а также должна обеспечивать полную и однозначную идентификацию каждой единицы Оборудования при ее приемке от Поставщика. Оборудование также должно быть промаркировано. Маркировка Оборудования должна быть выполнена на русском языке и содержать: наименование изделия, наименование фирмы-изготовителя.
Упаковка должна обеспечивать сохранность оборудования в процессе транспортировки.
Маркировка должна быть нанесена четко, несмываемой краской и включать в себя шифр оборудования, число мест, наименование Грузополучателя (ГОСТ Р 51474-99 "Упаковка. Маркировка, указывающая на способ обращения с грузами", ГОСТ 14192-96 "Маркировка грузов").
Требования к срокам поставки:
В течение 200 календарных дней со дня заключения договора.
|
Требования к монтажу, пусконаладочным работам:
Срок поставки включает доставку, сборку (или монтаж), пусконаладочные работы, технологический запуск и инструктаж на русском языке специалистов Заказчика о правильной и безопасной эксплуатации товара.
Монтаж, пуско-наладка и ввод в эксплуатацию должны осуществляться только сертифицированными на базе авторизованного производителем оборудования сервисного центра сервис-инженерами.
Поставщик должен продемонстрировать возможность выполнения задач и функций, указанных в данном Техническом Задании, с использованием поставленного оборудования. Поставщик должен провести тестовые испытания, демонстрирующие соответствие технических характеристик поставляемого оборудования Техническому Заданию.
Поставщик должен обеспечить проведение инструктажа по принципам работы с оборудованием, демонстрацию последовательностей действий необходимых для выполнения задач и функций, указанных в Техническом Задании, для специалистов Заказчика (не менее 2-х человек).
По окончании пусконаладочных работ сторонами подписывается акт пусконаладочных работ.
|
Требования к гарантийным обязательствам изготовителя и условиям послепродажного обслуживания:
Гарантийный срок: не менее 12 месяцев со дня подписания акта пусконаладочных работ. Поставщик обязан предоставить контактную информацию (номера телефонов, факса и адрес электронный почты) по которой представители Заказчика могут разрешать вопросы гарантийного обслуживания поставляемого товара. Рабочий язык общения – русский.
Гарантийный ремонт осуществляется на территории Заказчика. В случае невозможности осуществления ремонта на территории Заказчика Поставщик осуществляет все необходимые действия, связанные с ремонтом (включая разборку (или демонтаж), транспортировку товара до места ремонта и обратно, последующий повторную сборку (или монтаж) и запуск) своими силами и за свой счет.
Срок нахождения товара в гарантийном ремонте не может превышать срок, предусмотренный законом РФ от 7 февраля 1992 года № 2300-1 «О защите прав потребителей». В случае существенного нарушения требований к качеству оборудования (обнаружения неустранимых недостатков, недостатков, которые не могут быть устранены без несоразмерных расходов или затрат времени, или выявляются неоднократно, либо проявляются вновь после их устранения, и других подобных недостатков), Поставщик обязан заменить оборудование ненадлежащего качества на новое, соответствующее требованиям технического задания.
Необходимо, чтобы гарантийная поддержка и сервисное обслуживание осуществлялись представителем производителя/поставщика, авторизованным производителем на гарантийную поддержку и сервисное обслуживание. Гарантийная и сервисная поддержка оборудования должны осуществляться специалистами, прошедшими специальное обучение и сертифицированными производителем.
|
СПЕЦИФИКАЦИЯ ТОВАРОВ
№ п/п
|
Наименование товара, работы, услуги / изготовитель, страна происхождения
|
Функциональные и качественные характеристики
|
Ед. изм.
|
Кол-во
|
1
|
Тренажер-имитатор капитального ремонта скважин "АМТ-411" / Компания «АМТ», Россия
|
Общие требования.
Тренажер-имитатор должен состоять из макетов пультов и постов оборудования используемого на месторождениях, размер которых должен быть близок к оригиналам.
Макеты должны содержать самые распространенные органы управления дабы у обучаемых могли вырабатываться необходимые психомоторные навыки.
Аппаратное обеспечение тренажера должно иметь собственные блоки питания. Компьютеры, поставляемые с тренажером, должны быть новыми и соответствовать решаемым задачам, специальные ограничения на их комплектность и архитектуру не накладываются.
Аппаратные и программные средства должны работать совместно и одновременно для решения учебных задач по управлению технологическими процессами и моделирования аварийных ситуаций при капитальном ремонте нефтегазовых скважин.
Требования к программному обеспечению для реализации имитационных и учебно-тренировочных задач тренажера
Все поставляемое программное обеспечение должно иметь лицензии на использование.
Программное обеспечение российского производство должно иметь свидетельство об официальной регистрации программы для ЭВМ.
Программное обеспечение должно быть полностью русифицировано и иметь руководство пользователя на русском языке.
Программное обеспечение устанавливаемое на поставляемых в комплекте тренажера компьютерах должно поставляться в установленном виде и на дистрибутивных носителях CD или DVD.
Программное обеспечение тренажера- имитатора должно содержать средства проектирования учебных заданий (сценариев обучения) с любыми геолого-технологическими условиями в скважине и нестандартными ситуациями.
Преподаватель должен иметь возможность кроме осложнений и аварийных ситуаций, запланированных им заранее в сценарии учебного задания, “создать их на ходу”, в процессе выполнения студентами учебного задания.
Должна быть обеспечена возможность приостановки и последующего продолжения имитации технологического процесса в любом месте, возможность повторения ситуации, условий отработки учебного задания.
При имитации технологических процессов на экран монитора должны выводиться числовые характеристики геолого-технологических условий, графики важнейших контролируемых технологических параметров и анимация, отображающие в реальном времени работу оборудования и состояние скважины.
Частота пересчета имитируемых состояний должна быть настраиваемой.
Программное обеспечение должно позволять вести журнал хода учебного процесса для каждого студента, формировать протокол обучения, давать возможность оценки действий обучаемого по временным графикам технологических параметров после завершения занятия, печатать эти графики.
Требования к эксплуатационной документации
Комплект документации должен включать руководства пользователя по работе с аппаратурой и программным обеспечением, руководства по установке и описания технологических задач, методов их решения, возможных осложнений и методов их обнаружения и ликвидации. Руководство должно поставляться в сброшюрованном виде.
Требования к комплекту поставки
Требования к составу необходимого оборудования комплекса пультов и постов управления оборудованием
Пульты могут быть реализованы как самостоятельные единицы оборудования, так и быть скомбинированы. Размеры пультов должны приближаться к реальным. Настольное и портативное исполнение пультов недопустимо.
Замена макетов пультов и постов на экранные формы изображаемые на мониторах не допускается.
Тренажер-имитатор бурения «АМТ-411» должен состоять из ниже перечисленных модулей и иметь следующие технические и качественные характеристики:
Наименование модуля
|
Технические характеристики
|
Пульт бурильщика с монитором для визуализации характеристик технологических процессов и состояния оборудования – 1 ед.
|
Размеры пульта не менее (В*Ш*Г): 1520 мм*1260 мм*700 мм;
Органы управления оборудованием:
-ручки (переключатели) управления буровым оборудованием дискретного типа: не менее 9 шт.
-педаль управления аналогового типа: не менее 1 шт.;
-рычаг управления тормозом лебедки длиной не менее 900 мм: 1 шт.;
-многопозиционный (по принципу коробки передач) переключатель коробки передач лебедки/ротора и гидроротора: не менее 2 шт.
-кнопки сброса значений параметров: не менее 1 шт.
Приборы визуализации и контроля:
-приборы стрелочного типа: не менее 1 шт.;
-приборы цифрового типа (цифровые индикаторы): не менее 21 шт.;
-модуль визуализации оперативной информации тренажера-имитатора на базе цветного ЖКИ монитора разрешением 1280х1024 с креплением на пульт.
-световой индикатор аварии (нештатной ситуации): не менее 1 шт.
тумблер включения питания тренажера — 1 шт.
кнопка выключения встроенного промышленного компьютера 1шт.
Электропитание должно осуществляться от сети переменного тока — 220 В / 50 Гц.
Максимальная потребляемая мощность — не более 100 Вт.
Продолжительность непрерывной работы: не ограничивается.
Срок службы: не менее 6 лет.
Назначение: обучение управлению лебедкой, ротором, гидроротором, регулятором подачи долота, клиньями ротора, тормозом лебедки. Управление процессами бурения, спускоподъемными операциями, обнаружение и ликвидация нештатных ситуаций.
|
Пульт циркуляционной системы – 1 ед.
|
Размеры пульта не менее (В*Ш*Г): 1520 мм*700 мм*600 мм;
Органы управления оборудованием:
-ручки установки плотности раствора: не менее 2 шт.;
-ручки (переключатели) управления буровым оборудованием дискретного типа: не менее 4 шт.
-ручки управления буровым оборудованием аналогового типа: не менее 1 шт.
-кнопки сброса значений параметров: не менее 1 шт.
-многопозиционный (по принципу коробки передач) переключатель коробки передач ротора: не менее 1 шт.
Приборы визуализации и контроля:
-приборы цифрового типа (цифровые индикаторы): не менее 18 шт.;
Электропитание должно осуществляться от сети переменного тока — 220 В / 50 Гц.
Максимальная потребляемая мощность — не более 100 Вт.
Продолжительность непрерывной работы: не ограничивается.
Срок службы: не менее 6 лет.
Назначение: обучение управлению насосами, плотностью бурового раствора, состоянием циркуляционной системы и ее технологических характеристик. Управление процессами бурения, спускоподъемными операциями, , управление закачкой раствора, обнаружение и ликвидация нештатных ситуаций.
|
Пост манифольда – 1 ед.
|
Размеры поста не менее (В*Ш*Г): 1950 мм*2250 мм*880 мм;
Органы управления оборудованием:
-задвижки управления манифольдом дискретного типа (со штурвалами диаметром не менее 200 мм): не менее 4 шт.
Приборы визуализации и контроля:
-приборы стрелочного типа (манометры): не менее 1 шт.;
Электропитание должно осуществляться от сети переменного тока — 220 В / 50 Гц.
Максимальная потребляемая мощность — не более 100 Вт.
Продолжительность непрерывной работы: не ограничивается.
Срок службы: не менее 6 лет.
Назначение: обучение управлению состояниями бурового манифольда, задвижками насосов, стояка. Управление процессами бурения, промывки скважины, создание прямой и обратной циркуляцией раствора, обнаружение и ликвидация нештатных ситуаций, управление закачкой раствора.
|
Пост показывающих приборов – 1 ед.
|
Размеры пульта не менее (В*Ш*Г): 1860 мм*800 мм*500 мм;
Приборы визуализации и контроля:
-приборы стрелочного типа: не менее 6 шт.;
-приборы цифрового типа (часы): не менее 1 шт.;
-световой индикатор аварии (нештатной ситуации): не менее 1 шт.
Электропитание должно осуществляться от сети переменного тока — 220 В / 50 Гц.
Максимальная потребляемая мощность — не более 100 Вт.
Продолжительность непрерывной работы: не ограничивается.
Срок службы: не менее 6 лет.
Назначение: Контроль технологических параметров. Контроль параметров процессов бурения, спускоподъемных операций, управление закачкой бурового раствора, обнаружение и ликвидация нештатных ситуаций в том числе газонефтеводопроявлений.
|
Пост устьевого оборудования – 1 ед.
|
Размеры поста не менее (В*Ш*Г): 2050 мм*2600 мм*600 мм;
Органы управления оборудованием:
-задвижки управления оборудованием устья скважины дискретного типа (со штурвалами диаметром не менее 200 мм): не менее 3 шт.
- задвижки с возможностью гидроуправления линий глушения и дросселирования дискретного типа (со штурвалами диаметром не менее 200 мм): не менее 2 шт.
-задвижки управления закрытием плашечных превенторов дискретного типа (со штурвалами диаметром не менее 200 мм): не менее 2 шт.
Приборы визуализации и контроля:
-приборы стрелочного типа (манометры): не менее 1 шт.;
Электропитание должно осуществляться от сети переменного тока — 220 В / 50 Гц.
Максимальная потребляемая мощность — не более 100 Вт.
Продолжительность непрерывной работы: не ограничивается.
Срок службы: не менее 6 лет.
Назначение: обучение управлению состояниями задвижек устьевого противовыбросового оборудования, задвижками дросселирования, глушения. Управление процессами бурения, закрытия скважины, закачкой раствора, ликвидация нештатных ситуаций, в том числе газонефтеводопроявлений.
|
Пост блока дросселирования – 1 ед.
|
Размеры поста не менее (В*Ш*Г): 1420 мм*2500 мм*1520 мм;
Органы управления оборудованием:
-задвижки управления оборудованием устья скважины дискретного типа (со штурвалами диаметром не менее 200 мм): не менее 8 шт.
- задвижки дроссельного типа, (со штурвалами диаметром не менее 200 мм): не менее 2 шт.
-кнопки сброса значений параметров: не менее 1 шт.
Приборы визуализации и контроля:
-приборы стрелочного типа (манометры): не менее 2 шт.;
-приборы цифрового типа (цифровые индикаторы): не менее 2 шт.;
Электропитание должно осуществляться от сети переменного тока — 220 В / 50 Гц.
Максимальная потребляемая мощность — не более 100 Вт.
Продолжительность непрерывной работы: не ограничивается.
Срок службы: не менее 6 лет.
Назначение: обучение управлению состояниями задвижек блока дросселирования, поддержанию давления в скважине. Управление процессами закрытия скважины, закачкой бурового раствора, ликвидация нештатных ситуаций, в том числе газонефтеводопроявлений.
|
Пульт превенторов – 1 ед.
|
Размеры пульта не менее (В*Ш*Г): 1900 мм*600 мм*500 мм;
Органы управления оборудованием:
-ручки (переключатели) управления оборудованием (превенторами, задвижками) дискретного типа: не менее 6 шт.
- регулятор давления в системе превентора аналогового типа, (со штурвалами диаметром не менее 200 мм): не менее 1 шт.
Приборы визуализации и контроля:
-приборы стрелочного типа (манометры): не менее 4 шт.;
Электропитание должно осуществляться от сети переменного тока — 220 В / 50 Гц.
Максимальная потребляемая мощность — не более 100 Вт.
Продолжительность непрерывной работы: не ограничивается.
Срок службы: не менее 6 лет.
Назначение: обучение управлению состояниями устьевого противовыбросового оборудования, задвижками дросселирования, глушения. Управление процессами бурения, закрытия скважины, закачкой бурового раствора, ликвидация нештатных ситуаций, в том числе газонефтеводопроявлений.
|
Пульт управления гидроразрывом пласта – 1 ед.
|
Размеры пульта не менее (В*Ш*Г): 1520 мм*700 мм*600 мм;
Органы управления оборудованием:
-ручки установки плотности раствора: не менее 1 шт.;
-ручки (переключатели) управления цементировочным оборудованием дискретного типа: не менее 5 шт.
-ручки (переключатели) управления донными клапанами и переключением емкостей дискретного типа (4 состояния): не менее 1 шт.
-многопозиционный (по принципу коробки передач) переключатель коробки передач насоса: не менее 1 шт.
-ручки управления аналогового типа: не менее 1 шт.
- кнопки сброса шариков на перфорационную насадку не менее 2 шт.
-кнопки сброса значений параметров: не менее 1 шт.
- переключатель количества подключенных насосов дискретного типа не менее 1 шт.
Приборы визуализации и контроля:
-приборы цифрового типа (цифровые индикаторы): не менее 11 шт.;
-модуль визуализации оперативной информации тренажера-имитатора на базе цветного ЖКИ монитора разрешением 1280х1024 с креплением на пульт.
Электропитание должно осуществляться от сети переменного тока — 220 В / 50 Гц.
Максимальная потребляемая мощность — не более 100 Вт.
Продолжительность непрерывной работы: не ограничивается.
Срок службы: не менее 6 лет.
Назначение: обучение управлению цементировочными насосами, плотностью цементного раствора, состоянием пробковых кранов устьевой арматуры, контроль технологических характеристик. Управление закачкой раствора, гидроразрывом пласта обнаружение и ликвидация нештатных ситуаций.
|
Пост устьевой арматуры – 1 ед.
|
Размеры пульта не менее (В*Ш*Г): 1900 мм*960 мм*600 мм;
Органы управления оборудованием:
-ручки (переключатели) управления пробковыми кранами дискретного типа : не менее 4 шт.
Приборы визуализации и контроля:
-приборы стрелочного типа (манометры): не менее 2 шт.;
Электропитание должно осуществляться от сети переменного тока — 220 В / 50 Гц.
Максимальная потребляемая мощность — не более 100 Вт.
Продолжительность непрерывной работы: не ограничивается.
Срок службы: не менее 6 лет.
Назначение: обучение управлению задвижками пробковыми кранами устьевой арматуры, контроль технологических характеристик. Управление процессом цементирования, управление закачкой раствора, обнаружение и ликвидация нештатных ситуаций.
|
Пульт управления компрессором – 1 ед.
|
Размеры пульта не менее (В*Ш*Г): 1360 мм*600 мм*500 мм;
Органы управления оборудованием:
-ручки (переключатели) управления оборудованием дискретного типа: не менее 1 шт.
-ручки управления оборудованием аналогового типа регулятором давления: не менее 1 шт.
-кнопка запуска компрессора: 1 шт.
Приборы визуализации и контроля:
-приборы цифрового типа (цифровые индикаторы): не менее 4 шт.;
Электропитание должно осуществляться от сети переменного тока — 220 В / 50 Гц.
Максимальная потребляемая мощность — не более 100 Вт.
Продолжительность непрерывной работы: не ограничивается.
Срок службы: не менее 6 лет.
Назначение: обучение управлению компрессорной станции для вызова притока флюида. Управление процессами закачки аэрированного раствора, ликвидация нештатных ситуаций.
|
Пост фонтанной арматуры – 1 ед.
|
Размеры пульта не менее (В*Ш*Г): 1900 мм*960 мм*600 мм;
Органы управления оборудованием:
-ручки (переключатели) управления пробковыми кранами дискретного типа : не менее 6 шт.
- задвижки дроссельного типа, (со штурвалами диаметром не менее 200 мм): не менее 2 шт.
Приборы визуализации и контроля:
-приборы стрелочного типа (манометры): не менее 2 шт.;
Электропитание должно осуществляться от сети переменного тока — 220 В / 50 Гц.
Максимальная потребляемая мощность — не более 100 Вт.
Продолжительность непрерывной работы: не ограничивается.
Срок службы: не менее 6 лет.
Назначение: обучение управлению задвижками, кранами контроль технологических характеристик. Управление закачкой раствора, обнаружение и ликвидация нештатных ситуаций.
|
|
|