Скачать 240.35 Kb.
|
Оглавление 00.0- ВВЕДЕНИЕ 3 00.1 - Предисловие 3 00.2 – Описание аппарата 3 00.3 - Применение 4 00.4 – Требования безопасности 4 01.0- ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ 6
02.0-ТЕСТИРОВАНИЕ 6 02.1 –Тестирование прибора 6 03.0-ПОСТАВКА 6
04.0- МОНТАЖ 8
05.0-ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 9
06.0 – ЧИСТКА, ДЕЗИНФЕКЦИЯ И СТЕРИЛИЗАЦИЯ 12
07.0 – РЕКОМЕНДУЕМОЕ СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 13 08.0 – ИНСТРУКЦИИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 14 09.0- СИМВОЛЫ 14 10.0- УСТРАНЕНЕИ ВОЗМОЖНЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 15 11.0 – ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 17 12.0- ГАРАНТИЯ 18 00.0 - ВВЕДЕНИЕ 00.1 - Предисловие Перед установкой, эксплуатацией, обслуживанием или любыми другими действиями с аппаратом, пожалуйста, тщательно изучите данное руководство. Всегда держите данное руководство при себе. Важно: Во избежание травм или повреждений, тщательно изучите все пункты «Общие правила техники безопасности», описанные в данном руководстве. В зависимости от уровня риска, правила безопасности классифицируются под следующими признаками: Предостережения (относящиеся к травмам) Предупреждения (относящиеся к повреждениям аппарата) Цель данной Инструкции – изложить основные принципы, которыми оператор должен руководствоваться при правильной установке и эксплуатации изделия, а также при выполнении регламентного обслуживания. При возникновении каких-либо проблем, свяжитесь с ближайшим сервисным центром. Любая попытка пользователя или любого постороннего лица разобрать аппарат или внести в него какие-либо изменения ведет к аннулированию гарантии и освобождает изготовителя от всякой ответственности за возможные несчастные случаи или материальный ущерб. Содержащаяся в данном документе информация и иллюстрации являются действительными на момент публикации. Компания MECTRON постоянно улучшает свою продукцию, в результате чего некоторые компоненты изделия могут быть изменены. При обнаружении любого расхождения между данными, приведенными в Инструкции, и приобретенным Вами изделием обратитесь за объяснением к своему дилеру или в отдел послепродажного обслуживания компании MECTRON. Информацию, содержащуюся в данной Инструкции, нельзя также использовать для целей иных, нежели относящихся к установке, эксплуатации и техническому обслуживанию изделия. 00.2 – Описание аппарата Easyjet pro – это компактная установка для очистки зубов с помощью бикарбоната с быстросъемным турбинным соединителем. Easyjet pro обладает всеми главными преимуществами известных компактных устройств:
Принцип работы аппарата Easyjet pro основан на механическом действии выброса кристаллов бикарбоната натрия путем ускорения потоком сжатого воздуха. Таким образом формируется равномерный поток частиц порошка позволяя безболезненно, но эффективно удалять налет с поверхности эмали. Также в пескоструйный наконечник подается под давлением вода, которая окружая на выходе поток порошка, помогает достичь следующих эффектов: препятствует боковому распылению порошка с образованием пылевого облака и обеспечивает непрерывный смыв порошка из зоны чистки. 00.3 - Применение Функция пескоструйной обработки. Показания:
00.4 – Требования по безопасности Mectron снимает с себя всякую ответственность за прямое или непредвиденное телесное повреждение или повреждение аппарата в следующих случаях:
Предостережение: Квалифицированный и специально обученный персонал. Оборудованием следует пользоваться только специально обученными людьми. При неправильной эксплуатации, аппарат не даст нужного эффекта. Предостережение: Эксплуатация. Используйте аппарат по назначению (см. пункт 1.3.). В противном случае могут возникнуть повреждения, как на аппарате, так и личные травмы у пациента и врача. Предостережение: Чистка, дезинфекция и стерилизация новых и отремонтированных частей. Все новые или отремонтированные части поставляются не в стерилизованных упаковках. Перед использованием все новые и отремонтированные части следует прочистить, продезинфицировать и простерилизовать, следуя инструкциям, указанным в пункте «05.0». Предостережение: Контроль инфекции. Для обеспечения максимальной безопасности, как для пациента, так и для оператора, необходимо пользоваться только теми аксессуарами, которые были прочищены, дезинфицированы и стерилизованы. Следуйте инструкциям, описанным в пункте «06.0». Предостережение: Пользуйтесь только оригинальными аксессуарами производства фирмы Mectron Предостережение: Используйте порошок производства фирмы Mectron Не используйте порошок других производителей, так как он может повредить аппарат, изменить его рабочие параметры и, вследствие этого, прервет существующую гарантию на оборудование. Предостережение: Проверьте состояние аппарата до использованияПеред каждым использованием убедитесь, что под аппаратом не подтекает. Перед каждым использованием проверяйте рабочее состояние устройства и всех аксессуаров. Если Вы обнаружили какие-то проблемы, не пользуйтесь устройством. Обратитесь в авторизованную службу технической поддержки. Предостережение: Противопоказания по использованию пескоструйного аппарата.Не использовать аппарат на пациентах с болезнями дыхательных органов, таких как хронические бронхиты, астма, эмфизема и т.д. Предостережение: Противопоказания по использованию пескоструйного аппарата.Пациенты, которые пользуются контактными линзами, должны снять их до предполагаемого лечения с использованием пескоструйного аппарата. Предостережение: Противопоказания по использованию пескоструйного аппарата.Не направляйте струю воздуха/порошка/воды на мягкие ткани или десневые ямки. Пренебрежение этими требованиями могут привести к эмфиземе мягких тканей десен (слизистой оболочки и/или подкожной эмфиземе). Предостережение: Противопоказания по использованию пескоструйного аппарата.Стоматологам и другому персоналу стоматологического кабинета рекомендуется пользоваться защитными масками. Предостережение: Противопоказания по использованию пескоструйного аппарата.Не направляйте поток воздуха/порошка/воды на композиты, мосты или вставки. Несоблюдение этого требования может привести к их повреждению. 01.0 – ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ 01.1 – Заводская табличка Краткое описание модели, включая серийный номер аппарата, облегчит нашей Службе послепродажного обслуживания ответить быстро и эффективно на Ваши вопросы. Всегда предоставляйте вышеупомянутую информацию при обращении Сервис центр фирмы Mectron. 01.2 - Заводская табличка с паспортными данными Каждый аппарат имеет индивидуальный серийный номер (см. рис.1 - Ref.A). Остальные данные об устройстве описаны в инструкции по эксплуатации (см. главу "11.0"). рис. 1 02.0 - ТЕСТИРОВАНИЕ 02.1 – Тестирование аппарата Все оборудование, производимое фирмой MECTRON, проверено и опробовано, включая все его компоненты. Во время процедуры тестирования все компоненты аппарата прошли несколько циклов. Процедура тестирования позволяет установить любой сбой в работе аппарата вследствие дефектов компонентов. Эта процедура гарантирует надлежащее функционирование и надежность компонентов аппарата. 03.0 - ПОСТАВКА 03.1 – Транспортировка аппарата Оборудование содержит электронные компоненты, которые могут быть повреждены даже внутри упаковки. При транспортировке и хранении необходимо соблюдать особенную осторожность. Для того чтобы не разбить оборудование, не ставьте его наверх. Всё оборудование, поставляемое фирмой MECTRON, проверяется перед отправкой. Оборудование поставляется в надежной упаковке. При получении оборудования проверьте, нет ли на нем внешних дефектов вследствие транспортировки. Если такие дефекты найдены, заявите протест перевозчику. 03.2 - Комплектация стандартной поставки 1. Корпус аппарата (см. рис.2 - Ref.A). 2. Профилактический порошок (см. рис.2 - Ref.B); 3. Иголка для чистки пескоструйного наконечника (см. рис.2 - Ref.C). 4. Запасная крышка резервуара Easy jet (см. рис.2 - Ref.D); 5. Головка наконечника (см. рис.2 - Ref.E);
Комплектация может измениться во время проведения рекламных компаний. 04.0 - МОНТАЖ 04.1 - Меры предосторожности при установке Предостережение: Система электроснабжения, где используется аппарат, должна соответствовать предъявляемым к ней требованиям и стандартам питания. Предупреждение: Избегать попадания прямых солнечных лучей и ультрафиолета. Предупреждение: Аппарат переносной, но, однако, его следует аккуратно упаковать при транспортировке. Для приведения аппарата в рабочее состояние необходимо сделать следующее:
Предупреждение: Если подача воды и воздуха достаточна для турбины, Easy jet будет функционировать нормально. Стандартные требования к установке для функционирования аппарата:
04.2 – Подключение прибора Предупреждение: Убедитесь, что турбинный разъем находится в удовлетворительном состоянии. Предупреждение: Не подключайте Easyjet pro когда турбина находится под давлением. Предупреждение: Не нажимайте на контрольную педаль турбины в процессе подключения Easyjet pro. Предупреждение: Если на Вашей турбине есть лама, отключите её. Предупреждение: Разъем устройства и место присоединения к турбине должны быть абсолютно сухими. Наличие влаги может быть причиной засорения каналов, где циркулируют воздух / порошок. Easyjet pro имеет различные адаптеры, в соответствии с соединением к турбине на Вашей установке. Используйте для подключения Easyjet pro только адаптеры, соответствующие Вашей турбине. Попытка подключения Easyjet pro с несоответствующим Вашей турбине может привести к его поломке. 05.0 - ЭКСПЛУАТАЦИЯ 05.1 – Меры предосторожности при использовании Предостережение: Противопоказания по использованию пескоструйного аппарата.Не использовать аппарат на пациентах с болезнями дыхательных органов, таких как хронические бронхиты, астма, эмфизема и т.д. Предостережение: Противопоказания по использованию пескоструйного аппарата.Пациенты, которые пользуются контактными линзами, должны снять их до предполагаемого лечения с использованием пескоструйного аппарата. Предостережение: Противопоказания по использованию пескоструйного аппарата.Не направляйте струю воздуха или порошка на глаза. Несоблюдение этого требования может привести к серьезному повреждению глаз. Рекомендуется всем заинтересованным сторонам (докторам, пациентам и персоналу клиники) надевать защитные экраны. Предостережение: Противопоказания по использованию пескоструйного аппарата.Не направляйте струю воздуха/соды/воды на композиты, мосты и коронки. Несоблюдение данных рекомендаций может привести к их повреждению. Предостережение: Противопоказания по использованию пескоструйного аппарата.Не направляйте струю воздуха/порошка/воды на мягкие ткани или десневые ямки. Пренебрежение этими требованиями могут привести к эмфиземе мягких тканей десен (слизистой оболочки и/или подкожной эмфиземе). Предостережение: Проверьте состояние аппарата до начала процедуры лечения. До начала каждой процедуры всегда убеждайтесь, что оборудование нормально функционирует и все аксессуары присутствуют. Не начинайте лечение, если обнаружили какие-то проблемы в функционировании прибора. Если проблема связана с прибором, свяжитесь с ближайшим офисом авторизованного сервисного центра. Предостережение: Контроль инфекции и чистки воды и воздушной системы Для обеспечения максимальной безопасности, как для пациента, так и для оператора, после каждого лечения следуйте инструкции, изложенной в пункте «06.0». Предупреждение: Используйте порошок производства фирмы Mectron. Не используйте порошок других производителей, так как он может повредить аппарат, изменить его рабочие параметры и, вследствие этого, прервет существующую гарантию на оборудование. Предостережение: Не пытайтесь открыть крышку резервуара для порошка, когда он находится под давлением. Предостережение: Убедитесь, что резервуар для порошка абсолютно сухой. Наличие влаги может повлечь засорение каналов. В 05.2 – Инструкция по пользованию 1. Вставьте пескоструйную насадку в аппарат (стерильный) (см. рис.3 - Ref.A) до защелкивания; 2. Подключите Easyjet pro к турбине установки (см. рис.3 - Ref.B); 3. Отрегулируйте поток воды на Вашей установке для получения равномерного потока. Без порошка это сделать намного легче. 4. Открутите крышку резервуара для порошка (см. рис.4 - Ref.A); 5. Наполните контейнер порошком и убедитесь, что его уровень не достигает сопла внутри резервуара. Предостережение: рекомендуется пользоваться мерной крышкой от бутылочки с порошком для правильного заполнения резервуара прибора. Предостережение: рекомендуется не встряхивать Easyjet pro после его заполнения порошком, так как это может послужить причиной засорения сопла. 6. Закрутите обратно крышку резервуара для порошка, не прилагая усилия (см. рис.4 - Ref.B); Предостережение: Удалите все остатки порошка с крышки перед её закручиванием. 7. Нажмите педаль турбины для начала процедуры лечения. Предостережение: Используйте наконечник пылесоса для аспирации смеси воздуха, порошка и воды изо рта пациента. 8. Проводите процедуру, используя небольшие циркулирующие движения, направляя носик от воспаленной части к краю зуба на расстоянии 3-5 мм. 9. После завершения, отполируйте все поверхности зубов, установив поток воды на максимум. Предостережение: Поток воздуха, соды и воды будет продолжаться в течение нескольких секунд после снятия ноги с контрольной педали. Учитывайте эти несколько секунд при завершении процедуры. 10. После завершения процедуры обработанные зубы будут очищены и зубная кутикула полностью удалена. Протеинам, содержащимся в слюне, понадобиться 2-3 часа для того, чтобы сформировать её снова. В течение этого непродолжительного времени зубы будут лишены их естественной защиты против окрашивания. Пациента необходимо предостеречь от курения, а также от употребления напитков или пищи, которые могли бы окрасить зубы (чай, кофе, и т.д.) ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ: Засорение пескоструйного носика (порошок не подается). 1. Отсоедините пескоструйный носик от корпуса Easyjet pro (см. рис.3 - Ref.C). 2. Пользуйтесь иглами, поставляемыми с прибором, для очистки каналов от остатков порошка (см. рис.2 - Ref.C), делайте так, как указано на (Fig.5). Продуйте сжатым воздухом центральное отверстие пескоструйного носика с двух концов при помощи шприца. Предостережение: прочищайте канал сопла, используя только иглу, входящую в комплект поставки аппарата (см. рис.2 - Ref.D). 3. Так же полностью чистите переднюю часть корпуса аппарата Easyjet pro. При необходимости удалите остатки порошка при помощи шприца и сжатого воздуха. 4. Подсоедините пескоструйный носик к аппарату Easyjet pro (см. рис.3 - Ref.A). 06.0 – ЧИСТКА, ДЕЗИНФЕКЦИЯ И СТЕРИЛИЗАЦИЯ 06.1 – Чистка и дезинфекция Easyjet pro Предостережение: Отключите Easyjet pro от турбины. Всегда отключайте Easyjet pro от турбины до начала чистки, дезинфекции или стерилизации. Предостережение: Easyjet pro не защищен от проникновения влаги внутрь. Не погружайте его в жидкости и не распыляйте жидкость на аппарат. Предостережение: Easyjet pro не стерилизуется. После каждой процедуры проделайте следующее: 1. Отсоедините пескоструйный носик от главного корпуса аппарата Easyjet pro (см. рис.3 - Ref.C). 2. Удалите все остатки порошка из резервуара Easyjet pro. 3. Очистите и продезинфицируйте поверхности, используя ткань, смоченную в мягком моющем средстве или дезинфицирующей жидкости с нейтральным pH (pH7), уделяя особенное внимание отверстию для соединения пескоструйного носика и аппарата. Если необходимо, удалите все остатки порошка путем продувания сжатого воздуха. Предостережение: Внимательно следуйте инструкциям производителей дезинфектантов. Примечание: Строго рекомендуется использовать дезинфицирующие жидкости на водной основе с нейтральным pH. Дезинфектанты, содержащие алкоголь, могут привести к порче или потере цвета пластиковых компонентов. Порошковые моющие средства могут повредить поверхность Easyjet pro. 06.2 – Процедура стерилизации Предостережение: Для стерилизации используется единственный метод – паровой в автоклаве. Не используйте какие-либо процедуры для стерилизации (нагрев, радиация, оксид этилена, газ, низко температурная плазма, и т.д.). Предостережение: Инфекционный контроль – Стерилизуемые части – Удалите все остатки порошка до начала процедуры Во избежания инфекций, вызываемых вирусами или бактериями, всегда промывайте, дезинфицируйте и стерилизуйте следующие компоненты после каждой процедуры: 1. Головка наконечника (см. рис.2 - Ref.E). 2. Иглы для чистки пескоструйного носика (см. рис.2 - Ref.C). Вышеуказанные компоненты изготовлены из материалов, выдерживающих максимальную температуру 135 °C максимум 20 минут. Все стадии стерилизации должны осуществляться оператором в соответствии с нормами EN 554 и EN 556. 06.3 – Стерилизация в автоклаве пескоструйного носика 1. Отсоедините пескоструйный носик от корпуса аппарата Easyjet pro (см. рис.3 - Ref.C). 2. Очистите канал от остатков порошка при помощи иглы, входящей в стандартную поставку (см. рис.2 - Ref.C) как показано на рисунке (см. рис.5). С двух сторон продуйте отверстия пескоструйного носика сжатым воздухом. Предупреждение: Используйте только специальную иглу для чистки канала, поставляемую вместе с аппаратом. (рис.2 - Ref.C). 3. Предупреждение: Если вода жесткая, это может стать причиной слабой подачи воды. Для решения данной проблемы рекомендуется опускать на несколько минут пескоструйный носик в 2% раствор соляной кислоты. 4. Предупреждение: Промывайте пескоструйный носик в дистиллированной воде для удаления примесей раствора соляной кислоты. При помощи шприца продуйте сжатым воздухом центральную часть отверстия с двух сторон. 5. Продезинфицируйте пескоструйный носик в мягком дезинфицирующем растворе с нейтральным рН. При помощи шприца просушите его сжатым воздухом, продувая через центральное отверстие. 6. Вставьте иглу для чистки в канал пескоструйного носика, поместите все в свободную коробочку и закройте. 7. Простерилизуйте коробку, содержащую пескоструйный носик и иглу для очистки. Предупреждение: Перед использованием снова продуйте пескоструйный носик сжатым воздухом при помощи шприца. Удостоверьтесь, что внутри не осталось частичек порошка. 07.0 – ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 1. Если воздушный коридор пескоструйного носика засорился, достаточно только выключить аппарат на несколько секунд и с помощью иглы для чистки, входящей в комплект поставки, очистить канал от остатков порошка (см. рис. 5). Если засор пескоструйного носика произошел вследствие применения очень жесткой воды, рекомендуется опустить его на несколько минут в 2% раствор соляной кислоты. 2. Всякий раз при отсоединении пескоструйного носика, продувайте сжатым воздухом при помощи шприца и отверстие соединителя наконечника, и тыловое центральное отверстие пескоструйного носика, во избежании накопления остатков порошка. 3. Во избежание засорений рекомендуется освобождать резервуар для порошка Easyjet pro как минимум один раз в день. 08.0 – МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ Процедуры и меры предосторожности, соблюдаемые при работе с аппаратом прописаны в любых инструкциях для любого другого электронного аппарата, который больше не находится в использовании. . 09.0 – СИМВОЛЫ Пожалуйста, внимательно изучите инструкцию по эксплуатации Аппарат изготовлен в соответствии с нормами и стандартами EC 93/42 EEC 0476 Орган по сертификации: CERMET 10.0 – УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ При подозрении на неисправность аппарата, ещё раз внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации, а затем проведите проверку с помощью нижеприведенной таблицы. ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ
ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ Порошок высыпается через крышку резервуара. Крышка резервуара неплотно закрыта Закрутите крышку резервуара. Остатки порошка на резьбе Смотрите пункт "06.1" Недостаточная чистка Недостаточно давления в система подачи воздуха Проверьте давление в системе подачи воздуха к стоматологической установке Уровень порошка в резервуаре либо очень низкий, либо слишком высокий. Восстановите уровень порошка в резервуаре (смотрите пункт "05.2"). Неподходящий порошок Для корректного функционирования аппарата необходимо использовать порошок фирмы MECTRON Пескоструйный носик засорен вследствие влажного порошка или недостаточной чистки Смотрите пункт "06.1" и "06.3". Удалите порошок из резервуара и протрите его сухой тканью. Смотрите пункт "07.0". 11.0 – ТЕХНИЧЕСКАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Аппарат изготовлен в соответствие с нормами и стандартами EEC Directive 93/42: Класс II a. Работа в режиме прерывания: 60" Включен 30" Выключен. Стандартное рабочее давление воды стоматологической установки: от 0 до 3 бар (от 0 гПа до 3000 гПа), max 40°C; Стандартное давление подачи воздуха стоматологической установки: от 2.3 до 3.2 бар (2300 гПа - 3200 гПа); Рабочие условия: Условия транспортировки и хранения: Вес и габариты: От +10°C до +40°C. Влажность от 30% до 75%. от-10°C до +70°C. Влажность от 10% до 90%. Давление : 500 гПа/1060гПа 125 г 12.0-ГАРАНТИЯ Перед поступлением на рынок продукции MECTRON подвергается тщательной конечной проверке. MECTRON гарантирует Вам, т.е. покупателю и конечному пользователю, что изделия, приобретенные от дилера или импортера, в течение 2 (двух) лет со дня приобретения первым конечным пользователем свободно от дефектов производственного характера или возникших в результате использования некачественных материалов, при условии, что изделие не момент покупки являлось новым. В течение гарантийного срока MECTRON обязуется бесплатно отремонтировать (или заменить на новые по своему усмотрению) детали изделия, которые, по мнению компании, являются дефектными. Возможность полной замены аппарата исключается. MECTRON не несет ответственности за любой ущерб, прямой или косвенный, причиненный людям или имуществом при использовании продукции MECTRON , вызванный несоблюдением Инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию, вмешательством посторонних лиц, выразившимся в открытии устройства, ремонте и/или внесении изменений в конструкцию. Гарантия не распространяется на поломки случайного характера при транспортировке, вызванные неправильным или небрежным использованием, подключением устройства к источнику питания с иными, нежели требуемыми, параметрами, а также на индикаторы, ролики или вспомогательные принадлежности. Гарантия также не распространяется на галогенные лампы синего света Bluelight s, на которые существует отдельная гарантия от производителя. Гарантия аннулируется, если устройство подвергалось ремонту или изменениям в конструкции со стороны посторонних лиц. ВНИМАНИЕ!Данная гарантия действительна лишь при условии, что прилагаемый к изделию гарантийный талон заполнен и отослан нам или местному дилеру компании MECTRON (который должен переслать его по принадлежности) в течение 20 (ДВАДЦАТИ) дней со дня покупки. Свидетельством покупки может быть квитанция или накладная от дилера MECTRON или от импортера. Чтобы воспользоваться гарантийным обслуживанием, покупатель должен послать аппарат, нуждающийся в ремонте, дилеру MECTRON или импортеру за собственный счет. Отсылаемый аппарат должен быть надлежащим образом упакован (можно в заводской упаковке) вместе со всеми вспомогательными принадлежностями и листом бумаги, на котором приведены следующие данные: а) Фамилия, адрес и телефон владельца б) Фамилия и адрес дилера или импортера в) Копия квитанции или накладной г) Описание неисправности. Настоящая гарантия не распространяется на повреждения в результате пересылки и не покрывает расходы на транспортировку. В случаях, когда гарантия неприменима, например, повреждения в результате дорожно-транспортного происшествия, неправильного использования аппарата или истечения гарантийного срока, MECTRON ремонтирует свои изделия на платной основе, исходя из фактической стоимости материалов и трудовых затрат. |
2012 предисловие Я знаю, что некоторые люди не привыкли читать предисловие к книге. Если вы – один из них, я настоятельно советую на этот раз отказаться... |
Предисловие 4 раздел 1 охрана и регулирование использования атмосферного Предисловие 4раздел 1 охрана и регулирование использования атмосферного воздуха51. 1 Оценка источников загрязнения и качества атмосферного... |
||
Предисловие введение |
Оглавление книги 8 Предисловие Введение |
||
Предисловие к первому изданию д-ра Брилла (1947) |
Концептуальные основы гештальта Предисловие к французскому изданию |
||
Литература предисловие Влияние классического и ревизованного психоанализа на обоснование проективного метода |
Литература предисловие Влияние классического и ревизованного психоанализа на обоснование проективного метода |
||
Крёстный тесть Предисловие или вот так это все начиналось |
Предисловие 4 Понятие закона больших чисел как математической основы статистических закономерностей 31 |
||
Обслуживание силовых трансформаторов Предисловие Силовые трансформаторы широко распространены и используются в различных отраслях народного хозяйства |
Александр Котлячков Сергей Горин предисловие от Iii. Гипнотическое поведение наводящего порчу: составные части компоненты порчи |
||
0. Предисловие Это, пожалуй, единственная инструкция по установке... Предисловие Это, пожалуй, единственная инструкция по установке Globus Toolkit 3 на русском языке (по крайней мере, на момент написания... |
Руководство пользователя Предисловие Благодаря данному устройству ваш дом и имущество будут находиться под охраной 24 часа в сутки |
||
Предисловие к третьему изданию Допущено Министерством просвещения СССР в качестве учебника для студентов исторических факультетов педагогических институтов |
От переводчика предисловие Спектр электромагнитного излучения от самых коротких волн (гамма-излучение) до самых длинных (радиоизлучение) |
Поиск |