4.3 Установка агрегатов и МБУ в рабочей зоне
Перед каждым монтажом-демонтажем подъемного агрегата и МБУ мастер бригады при участии машиниста подъемника должен проверить состояние всего агрегата, уделив особое внимание мачте, талевой системе, якорям и оттяжкам, и провести работникам, участвующим в монтаже-демонтаже подъемного агрегата, целевой инструктаж по безопасности труда при выполнении монтажа-демонтажа подъемного агрегата.
Работы по монтажу, демонтажу и ремонту вышек и мачт проводятся в соответствии с требованиями завода-изготовителя. Не допускается проведение этих работ при ветре со скоростью 15 м/с и выше, во время грозы, сильного снегопада, при гололедице, ливне, тумане с видимостью менее 50 м., в темное время суток без искусственного освещения, обеспечивающего безопасное ведение работ.
Монтаж подъемного агрегата и МБУ должен проводиться по наряду-допуску на производство работ повышенной опасности, после проведения целевого инструктажа, глушения скважины, отключения внутрискважинного и наземного электрооборудования от источника электропитания и только под руководством мастера бригады ТКРС и ОС.
Подъемные агрегаты и МБУ необходимо устанавливать так, чтобы выдерживать расстояние до оси скважины от частей агрегата (МБУ), указанных в паспорте завода-изготовителя, и паспортный угол наклона мачты.
Стационарный или передвижной фундамент для подъемных установок и МБУ должен быть рассчитан на допустимое удельное давление на грунт, которое должно быть не более значения, указанного в паспорте завода-изготовителя. Фундаменты должны обеспечивать полное и равномерное распределение передачи усилий домкратов мачты и переднего буфера на грунт. Стационарные фундаменты выполняются по проектам обустройства кустов скважин.
В качестве передвижных (инвентарных) фундаментов под домкраты ног мачты могут использоваться дорожные плиты либо сварные основания, изготовленные по утвержденной технической документации. Конструкция одного из видов такого фундамента показана в Приложении № 2. Фундаменты устанавливаются на предварительно подготовленный грунт.
Территория вокруг скважины должна быть спланирована, освобождена от посторонних предметов, мелко заглубленные подземные коммуникации обозначены указателями. В зимних условиях площадь должна быть очищена от снега. Спланированная территория куста скважин должна иметь размеры, обеспечивающие размещение оборудования бригад по ремонту, освоению скважин. Все подводящие газопроводы от газового манифольда газлифтного куста до газлифтной скважины должны быть уложены в патрон.
Размещение оборудования на кустовых площадках следует проводить в соответствии с типовой схемой (Приложение № 3, Приложение № 3.1, Приложение № 4 и Приложение
№ 4.1) с таким расчетом, чтобы работающий за пультом управления имел возможность наблюдать за работающими на приустьевой (рабочей) площадке, приемных мостках, за движением талевого блока, за работой автонаматывателя. Оси приёмных мостков и подъемного агрегата могут совпадать или находиться под углом 90°.
В случае невозможности установить бригадное оборудование согласно типовым схемам, из-за природных особенностей рельефа местности, составляется фактическая схема расстановки оборудования, которая согласовывается с представителями Заказчика, Ростехнадзора и противофонтанной службы.
Бытовые помещения бригад по текущему и капитальному ремонту, освоению и реконструкции скважин должны располагаться от устья скважины на расстоянии не менее высоты мачты подъемного агрегата или МБУ плюс 10 м.
Мачты подъемных агрегатов должны находиться от воздушных линий электропередач на расстоянии не менее высоты вышки плюс охранная зона ЛЭП, которые определяются двумя параллельными вертикальными плоскостями, отстоящими от крайних проводов линии на расстоянии, указанными в Приложении № 5.
Силовые и ветровые оттяжки подъемных агрегатов должны соответствовать требованиям инструкции по эксплуатации завода-изготовителя и иметь натяжение не менее 400 - 500 кс, что соответствует затяжке гайки рычагом длиной 800 мм, усилием 25 кгс. Оттяжки не должны иметь узлов и сращенных участков.
Соединение оттяжки с винтовыми талрепами выполняется через коуш. Концы оттяжек фиксируются в соответствии с требованиями завода – изготовителя, или по следующей схеме:
три зажима - для каната диаметром до 16 мм;
четыре - для каната диаметром 16 мм и выше;
расположение зажимов - на расстоянии друг от друга не менее шести диаметров каната.
На зажимах должны быть установлены контргайки или шайбы Гровера для исключения самопроизвольного раскручивания. Длина свободного конца каната за последним зажимом должна составлять не менее шести диаметров каната. Скобы зажима должны устанавливаться со стороны свободного конца каната. Свободный конец каната после установки оттяжки скручивается в кольцо и подвязывается к оттяжке мягкой проволокой.
Винтовые талрепы должны иметь контрольные окна или ограничители, исключающие полное вывертывание винтов из гаек. Допускается применение других конструктивных натяжных устройств, предусмотренных заводом-изготовителем.
Перед проведением работ с большими нагрузками, близкими к предельным, рекомендуется проверить и подтянуть силовые оттяжки.
Размещение якорей для оттяжек подъемного агрегата необходимо выполнять в соответствии со схемой, указанной в паспорте подъемной установки, и определенной заводом изготовителем. В случае размещения якорей подъемных агрегатов в зоне перемещения транспортных средств они должны быть ограждены.
Ремонтные работы и освоение скважин, независимо от глубины спуска подвески необходимо производить с применением индикатора веса, при этом:
показывающий прибор устанавливается так, чтобы его показания были видны машинисту и бурильщику (оператору);
допускается установка дублирующих показывающих или записывающих приборов в кабине машиниста;
наличие регистрирующего прибора индикатора веса обязательно для любого вида ремонтных работ и освоения независимо от глубины скважины.
периодически, в сроки определенные заводом-изготовителем, комплект индикатора веса (трансформатор давления, основной указатель, самопишущий манометр и т.д.), независимо от его состояния, должен демонтироваться для осмотра, текущего ремонта и тарировки на универсальной испытательной машине.
Тяговой (ходовой) конец талевого каната необходимо крепить к специальному устройству на барабане лебедки таким образом, чтобы исключить деформацию и истирание каната в месте его крепления. На барабане лебедки при самом нижнем рабочем положении талевого блока должно оставаться не менее трех витков каната.
Неподвижный конец ветви талевого каната любого подъемного агрегата должен быть закреплен в соответствии с инструкцией по эксплуатации завода-изготовителя на специальном приспособлении или в виде коуша, не менее чем тремя зажимами, не имеющем острых кромок и углов перегиба, обеспечивающем возможность перепуска каната, при этом должна исключаться возможность касания неподвижной ветви талевой системы мачты.
Перед сложными ремонтными работами, связанными с применением ротора (зарезка бокового ствола, бурение и фрезерование в течение продолжительного времени) должен быть пробурен шурф для рабочей трубы (квадрата). Во всех остальных случаях бурение шурфа необязательно.
Нагнетательная линия для любых видов работ (глушение, закачка растворителей и т.д.) должна быть собрана из труб с быстроразъемными соединениями и шарнирных колен (уголков), для МБУ - допускается из труб и рукавов высокого давления, при этом:
после монтажа нагнетательная линия от передвижной насосной установки должна быть опрессована на полуторакратное рабочее давление;
после монтажа нагнетательная линия от стационарных насосов МБУ должна быть опрессована на давление в соответствии с требованиями п.2.6.9 ПБ 08-624-03;
нагнетательные линии в местах пересечения с дорогой укладываются в патрон;
обратная линия от скважины к емкости сброса собирается из НКТ и жестко закрепляется на расстоянии не более чем через каждые 10 метров, а конец трубопровода надежно крепится к горловине емкости для сбора жидкости.
На нагнетательной линии поршневого насоса до запорного устройства должен быть установлен обратный и предохранительный клапаны, а также манометр со средоразделителем, гасящим колебания стрелки прибора и исключающий засорение его промывочной жидкостью.
Промывочный шланг должен быть оплетён стальным мягким канатом диаметром не менее 8 мм с петлями через каждый 1 - 1,5 метра по всей длине шланга. Концы каната следует крепить к ответным фланцам шланга. Во избежание порыва шланга при работе с ним устанавливать на насосном агрегате предохранительный клапан на давление ниже допустимого на шланг на 25 %.
Болтовые соединения, расположенные на высоте, должны исключать возможность самопроизвольного ослабления (должны быть применены контргайки, корончатые гайки с установленными шплинтами или иные устройства).
Ограничитель подъема талевого блока (противозатаскиватель) должен обеспечивать остановку талевого блока при наивысшей скорости подъема на расстоянии от подкронблочной рамы, регламентируемом инструкцией по эксплуатации подъемного агрегата.
До начала работы пусковой комиссии при производстве текущего, капитального ремонта или освоения скважин после бурения обязательно производится испытание противозатаскивателя талевого блока с отражением результатов испытания в пусковом паспорте (Приложение № 6).
|