Камера HDCVI с фиксированным фокусным расстоянием, ICR и режимом день-ночь Руководство пользователя
Версия 1.0.1
Содержание
1Общее описание изделия 5
1.1Краткий обзор 5
1.2Функции 5
1.3Модели, описанные в руководстве 5
2Конструкция 7
2.1Задняя панель 7
2.2Боковая панель 12
2.3Передняя панель 13
3Установка 15
3.1Установка объектива 15
3.2Установка порта ввода/вывода 16
4Меню 17
4.1Настройки DVR серии HDCVI 17
4.2Работа с меню 17
Добро пожаловать
Благодарим вас за приобретение нашей HDCVI-камеры!
Настоящее руководство пользователя предназначено для получения справки по системе.
Перед установкой и работой с изделием этой серии внимательно прочтите следующие меры предосторожности и предупреждения!
Следует сохранить это руководство пользователя для использования в дальнейшем.
Важные меры предосторожности и предупреждения
1.Электробезопасность
Вся описываемая здесь установка и выполнение работ должны соответствовать местным требованиям электробезопасности.
Электрическое питание должно соответствовать требованиям стандартов безопасного сверхнизкого напряжения (SELV); ограниченное напряжение питания имеет номинальное значение 12 В постоянного тока (24 В переменного) согласно IEC60950-1.
Мы не принимаем никаких обязательств и не несем никакой ответственности за случаи пожара или поражения электрическим током вследствие нарушения правил установки или обращения изделием.
2.Безопасность при транспортировании
Удары, интенсивная вибрация или брызги воды недопустимы при транспортировании, хранении и установке.
3.Установка
Не подавать питание на камеру до завершения установки.
При выполнении электрических соединений следует установить соответствующее устройство отключения.
Всегда следуйте приведенным в руководстве указаниям изготовителя.
В случае установки изделия на потолке следует убедиться в способности места установки выдерживать нагрузку не меньше 50 Н.
4.Квалифицированные технические специалисты
Все работы по установке и ремонту изделия должны выполнять квалифицированные технические специалисты по обслуживанию изделия.
Мы не несем ответственности за какие-либо неисправности, возникшие вследствие изменений и попыток ремонта неуполномоченными лицами.
5.Окружающие условия
Камеры этой серии следует устанавливать в сухом, прохладном, чистом месте вдали от источников прямого солнечного света или интенсивного освещения, огня, взрывоопасных веществ и т. д.
Камеры этой серии должны работать при определенной температуре в рабочих условиях. Следует избегать воздействия на камеры со стороны источников электромагнитного излучения или неблагоприятной электромагнитной обстановки.
Следует поддерживать достаточную вентиляцию.
Не допускать попадания внутри камеры воды и других жидкостей.
6. Принадлежности
Используйте принадлежности, рекомендованные изготовителем.
Перед установкой следует открыть упаковку и проверить наличие всех составных частей.
В случае какого-либо повреждения содержимого комплекта незамедлительно свяжитесь с местным поставщиком.
7. Ежедневное техническое обслуживание
Перед выполнением технического обслуживания следует выключить устройство и затем отсоединить кабель питания.
Для очистки устройства используйте сухую мягкую ткань.
В условиях значительной запыленности для очистки устройства пользуйтесь мягким моющим средством, предварительно растворенным в воде. В заключение используйте сухую ткань для очистки.
Если вы не используете устройство, одевайте пылезащитную крышку для предохранения компонентов ПЗС (на КМОП-структуре).
-
Общее описание изделия
-
Краткий обзор
Мегапиксельная HD-камера этой серии соответствует стандарту композитного видеоинтерфейса высокой четкости (HDCVI). Она поддерживает высокоскоростную передачу видеосигнала на большие расстояния без какой-либо задержки. Для порта HDCVI используется коаксиальный кабель. Кабель порта байонетного разъема является стандартным.
Камеры данной серии имеют мегапиксельное разрешение. Питание 12 В постоянного тока/24 В переменного тока. Поддержка видео в HD-качестве по стандарту HDCVI и видео в стандартном качестве по стандарту CVBS. Управление с помощью экранного меню.
Передача данных
Для порта HDCVI используется коаксиальный кабель. Кабель порта байонетного разъема имеет стандартные технические характеристики.
Периферийное устройство управления
Камерой можно управлять с помощью видеорегистратора DVR, соответствующего стандарту HDCVI. Передача видео осуществляется по коаксиальному кабелю
Питание
Для камеры может использоваться внешний адаптер питания. 24 В переменного тока/12 В постоянного тока.
Вспомогательные функции
Автоматическое переключение между режимами день/ночь (с помощью обрезающего ИК-фильтра)
Передача видео- и аудиосигнала, а также сигналов управления по коаксиальному кабелю.
Стандартный коаксиальный кабель 75-3 имеет дальность передачи без потери качества свыше 500 м при разрешении 1 Мп и свыше 300 м при разрешении 2 Мп.
Поддержка нескольких видеоформатов.
Функция трехмерного шумоподавления
Маска конфиденциальности.
Автоматическая регулировка диафрагмы.
Экранное меню.
Переключение между стандартным разрешением и разрешением HD по стандарту HDCVI.
-
Модели, описанные в руководстве
Руководство применимо для следующих моделей:
HAC-HFXXXXP/N и HAC-HFXXXXEP/N
«XXXX» представляет собой четыре цифры в названии модели, например, 2100.
-
Конструкция
-
Задняя панель
Информация о задней панели приведена ниже. См. Рисунок 2- и 2-2.
Рисунок 2-
Название порта
|
Назначение порта
|
AC 24V/ DC 12V
|
Порт питания
|
Питание устройства.
Подключение кабеля 24 В переменного тока/12 В постоянного тока.
|
Световые индикаторы
|
Красный индикатор
|
Индикатор питания. Загорается после загрузки системы.
|
Зеленый индикатор
|
Индикатор аппаратного обеспечения. Загорается после успешной загрузки аппаратной части.
|
Желтый индикатор
|
Индикатор переключения между режимами стандартного разрешения/HD. Отключается при передаче видеосигнала в HD-качестве. Загорается при использовании стандартного разрешения.
|
IN
|
Внешний пусковой механизм обрезающего ИК-фильтра
|
Подключается к внешнему выходу включения/выключения для управления обрезающим ИК-фильтром при переходе между режимами день/ночь.
|
NO
|
Выход сигнала тревоги (нормально разомкнутый)
|
Выход включения-выключения сигнала тревоги.
|
C
|
Выход сигнала тревоги общего пользования
|
Выход включения-выключения сигнала тревоги.
|
G
|
Заземления
|
Земляной вывод.
|
A
|
Порт RS485
|
Порт RS485_A. Подключается к видеорегистратору DVR или устройству конфигурирования RS485 для установки параметров видео.
|
B
|
Порт RS485_B. Подключается к видеорегистратору DVR или устройству конфигурирования RS485 для установки параметров видео.
|
NA
|
Нет данных
|
Порт для резервирования
|
RX
|
Зарезервированные порты
|
Только для конструкторских работ.
|
TX
|
G
|
RESET
|
Кнопка аппаратного сброса
|
Служит для перезагрузки системы и возврата к заводским настройкам по умолчанию (для этого необходимо нажать и удерживать ее в течение пяти секунд).
|
HDCVI
|
Комбинированный порт видео/аудио/сигналов управления
|
Потоковая передача видео/аудио и сигналов управления по стандарту HDCVI.
|
MIC IN
|
Аудиовход для микрофона
|
Аудиовход для подключения внешнего микрофона.
|
Кнопка-джойстик
|
Кнопка экранного меню
|
Используется для переключения между режимами стандартного разрешения/HD (для этого необходимо нажать и удерживать ее в течение пяти секунд).
При непродолжительном нажатии происходит переход к экранному меню.
При работе с меню используется для подтверждения текущей операции. Стрелки вверх/вниз используются для выбора пунктов меню. Стрелки вправо/влево используются для установки значений параметров.
|
|
Порт заземления
|
Перед началом эксплуатации камер данной серии рекомендуется использовать этот порт для подключения заземления, чтобы обеспечить молниезащиту.
|
Рисунок 2-2
Название порта
|
Назначение порта
|
AC 24V/DC 12V
|
Порт питания
|
Питание устройства.
Подключение кабеля 24 В переменного тока/12 В постоянного тока.
|
Световые индикаторы
|
Световой индикатор состояния системы
|
Двухцветный световой индикатор.
После загрузки системы загорается зеленым, при этом по умолчанию передается видеосигнал высокого разрешения.
При передаче сигнала стандартного разрешения загорается красным. При переходе на высокое разрешение индикатор вновь загорается зеленым.
|
NC
|
Вывод заземления для входа сигнала тревоги
|
Порт заземления
|
NO
|
Порт для ввода сигналов тревоги
|
Используется для получения сигналов тревоги с внешнего устройства
|
D/N
|
Внешний пусковой механизм для переключения между режимами день/ночь
|
Подключается к внешнему устройству для управления обрезающим ИК-фильтром при переходе между режимами день/ночь.
Обратите внимание:чтобы использовать данную функцию, необходимо задать для режимов день/ночь значение EXT TRIG-HIGH (срабатывание пускового механизма при высоком значении) или EXT TRIG-LOW (срабатывание пускового механизма при низком значении). Сигнал управления подается на комбинированный порт заземления и переключения между режимами день/ночь. Например, при подаче сигнала мощностью 5 В на порт переключения между режимами день/ночь при значении параметра EXT TRIG-HIGH (срабатывание пускового механизма при высоком значении) камера переходит из режима дневной съемки в режим ночной съемки.
|
G
|
Заземления
|
Земляной вывод.
|
A
|
Порт RS485
|
Порт RS485_A. Подключается к видеорегистратору DVR или устройству конфигурирования RS485 для установки параметров видео.
|
B
|
Порт RS485_B. Подключается к видеорегистратору DVR или устройству конфигурирования RS485 для установки параметров видео.
|
VIDEO OUT
|
Порт видеовыхода
|
Потоковая передача видео/аудио и сигналов управления для устройства RS485 с помощью коаксиального кабеля.
Для управления необходимо подключить данный порт к видеорегистратору DVR, который соответствует стандарту HDCVI.
|
AUDIO
|
Аудиовход для микрофона
|
Аудиовход для подключения внешнего микрофона.
|
Кнопка-джойстик
|
Кнопка экранного меню
|
Используется для переключения между режимами стандартного разрешения/HD (для этого необходимо нажать и удерживать ее в течение пяти секунд).
При непродолжительном нажатии происходит переход к экранному меню.
При работе с меню используется для подтверждения текущей операции. Стрелки вверх/вниз используются для выбора пунктов меню. Стрелки вправо/влево используются для установки значений параметров.
|
|
Порт заземления
|
Перед началом эксплуатации камер данной серии рекомендуется использовать этот порт для подключения заземления, чтобы обеспечить молниезащиту.
|
Информация о задней панели приведена ниже. Все размеры даны в миллиметрах. См. Рисунок 2-3 и 2-4. .
63,2
136,5
Рисунок 2-3
126,0
Рисунок 2-4
Информация о передней панели приведена ниже. Все размеры даны в миллиметрах. См. Рисунок 2-5 и 2-6.
70,0
Рисунок 2-5
65,5
74,1
Рисунок 2-6
Примечание:
В руководстве показана конструкция и размеры двух разных моделей. Для получения подробной информации о конкретной модели осмотрите само устройство.
-
Установка
Внимание!
Перед установкой убедитесь, что установочная поверхность способна выдержать нагрузку, как минимум в три раза превышающую вес кронштейна и камеры.
Вся информация на рисунках предоставляется только для справки.
Следуйте приведенным ниже указаниям по установке. См. Рисунок 3- и Рисунок 3-.
Снимите с устройства защитную крышку. Выровняйте объектив с соответствующим отверстием на корпусе камеры (если вы используете объектив C, предварительно установите на камеру переходник C/CS). Вкрутите объектив по часовой стрелке до упора.
Подключите разъем кабеля объектива к разъему автоматической регулировки диафрагмы на боковой панели камеры. Пропустите этот шаг, если вы используете объектив с функцией автоматической регулировки диафрагмы.
Ослабьте винт, расположенный рядом с фокусировочным кольцом, а затем поверните фокусировочное кольцо против часовой стрелки так, чтобы оно выдвинулось вперед на несколько миллиметров. Это позволяет произвести фокусировку вручную для получения четкого изображения.
После завершения фокусировки затяните винт, расположенный рядом с фокусировочным кольцом, тем самым зафиксировав положение фокусировочного кольца. На этом установка завершена.
Рисунок 3-
Рисунок 3-
-
Установка порта ввода/вывода
Подключение кабеля
Для подключения кабеля выполните следующие шаги. См. Рисунок 3-.
Нажмите кнопку, расположенную над соответствующим кабельным каналом, с помощью малой крестовой отвертки. Вставьте кабель в канал и отпустите кнопку.
Удаление кабеля
Для удаления кабеля выполните следующие шаги.
Нажмите кнопку, расположенную над соответствующим кабельным каналом, с помощью малой крестовой отвертки. Удалите кабель из канала и отпустите кнопку.
Крестовая отвертка
Кабель
Рисунок 3-
Примечание:
Вся информация на рисунках предоставляется только для справки. Более подробные сведения об изделии можно получить путем непосредственного осмотра.
-
Меню
-
Настройки DVR серии HDCVI
Экранное меню HDCVI-камер данной серии можно настроить через управляющее устройство, соединенное с камерой с помощью коаксиального кабеля. После соединения камеры с видеорегистратором DVR серии HDCVI в разделе Основное меню->Настройка->Система->PTZ выберите номер канала для доступа к устройству и установите «HDCVI» в качестве режима управления и «DH-SD1» в качестве протокола. Нажмите кнопку «Save» (Сохранить), чтобы сохранить текущие настройки. См. рисунок 4-1.
Рисунок 4-1
Нажмите правую кнопку мыши и выберите «PTZ Control» (Настройка PTZ). Откроется меню «PTZ Setup» (Управление PTZ), показанное на рисунках 4-2 и 4-3.
Рисунок 4-2
Рисунок 4-3
Подробнее о функциях кнопок см. в таблице 4-1.
Кнопка
|
Функция
|
|
Открыть меню или подтвердить
|
+
|
Открыть меню
|
,
|
Выбрать компонент меню
|
,
|
Выбрать значение компонента меню
|
|
Активация функции ABF (автоматической фокусировки заднего плана)
|
Примечание:
Данные кнопки используются только для камер, поддерживающих функцию ABF.
При открытом меню с помощью кнопок и невозможно произвести фокусировку заднего плана вручную, т.к. в этом случае они используются только для установки значения параметра.
|
|
Сброс функции ABF
|
,
|
Ручная настройка фокусировки заднего плана
|
|
Регулировка оптического зума
|
Примечание:
Данные кнопки используются только для камер, имеющих варифокальный объектив с сервоуправлением. В этом случае с помощью кнопок вправо/влево на задней панели можно регулировать оптический зум, а с помощью кнопок вверх/вниз — настроить фокус объектива.
При открытом меню кнопка-джойстик на задней панели не может использоваться для настройки зума и фокусировки, т.к. в этом режиме она предназначена для выбора пунктов меню и установки значений для выбранного параметра.
|
|
Фокусировка объектива
|
Таблица 4-1
Окно основного меню показано на Рисунок 4-4.
Рисунок 4-4
Если появляется сообщение «», нажмите «+» или кнопку «Confirm» (Подтвердить) в окне «Menu Operation» (Работа с меню), чтобы перейти ко второму окну меню. Нажмите кнопку «Return» (Возврат), чтобы перейти в предыдущее окно меню.
Примечание:
Рабочий интерфейс, показанный на рисунках выше, используется для камер серии HCVRHG-AF. Для различных оконечных устройств используются разные интерфейсы. Точную информацию о работе с этими интерфейсами см. в соответствующих руководствах устройств HCVR.
Меню для разных устройств может незначительно отличаться. Чтобы получить более точную информацию, осмотрите само устройство.
Примечание
Настоящее руководство предназначено только для справки. Возможно небольшое отличие в пользовательском интерфейсе.
Все описываемые здесь конструкции и программное обеспечение могут быть изменены без предварительного уведомления.
Все упоминаемые здесь торговые марки и зарегистрированные зарегистрированные товарные знаки являются собственностью их соответствующих владельцев.
При обнаружении каких-либо неясностей или разногласий просим обращаться к нам за разъяснениями.
Более подробные сведения можно получить на нашем веб-сайте или у местного технического специалиста по обслуживанию.
Dahua Technology Co., Ltd
Адрес:No.1199 Bin’an Road, Binjiang District, Hangzhou, China.
Почтовый индекс: 310053
Телефон: +86-571-87688883
Факс: +86-571-87688815
Электронная почта: overseas@dahuatech.com
Веб-сайт: www.dahuatech.com
|