Курсовая работа


Скачать 1.32 Mb.
Название Курсовая работа
страница 18/18
Тип Курсовая
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Курсовая
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   18

8. It’s... it’s important to notice that... that [the /a] planned economy1 has been existed for so long time that hardly... that today there is hardly anyone who has a clear idea of what [a] market economy is.

5. But in the last years of the government of Brezhnev our/ [the] economy1 wasn’t really efficient. And during this time we started to... our economy was less efficient than the economy of other developed countries.
X.

6. Also individuals didn’t have [the / an] incentive1 to work hard and this fact cost them reduce in production volume and [the] quantity of goods.

XII.

3. Even the communist party understood that the country stood on the edge of... on the edge of [an / the] abyss1 . Without any economic reforms [the] country... so... the party could lose control over the country.

4. [The] Communist party was on the edge of [an / the] abyss1. And if... it understood that if no economic reform was made, it would lose its power.

5. Everyone unerstood that the country stood on the edge of the/a abyss1 and the situation couldn’t last. Even the conservative party admitted it.

6. The communist party standed on the edge of [an / the] abyss1 and everybody realised at that time that without a new... without new economic reform[s] everything will be lost.

7. The communists... communistic party understood that it was standing on the edge of [an / the] abyss1 and could not survive without economic reforms.

9. Even the conservatives and the communist party understood that it was on the edge of the/an abyss1

XIII.

6. The new head of [the] communist party started [the / a] policy1 of acceleration of economic growth.

Текст 2

VI.

2. Considering the monarchy a birth mark on the body of democracy they advocate the introduction of {the}/ [a] presidency1 in the country... of presidency in the country.
Текст 3
VI.

8. When {the} huge... a huge public enterprise{s}1 moved to the private sector and... moved to the private sector and during this process...this process is lightly... is lightly discussed by advertising...



1 Под индивидуализирующим признаком А.Д. Шмелев понимает «признак объекта, упомянутого в том или ином высказывании…, если он известен адресату речи и при этом адресат речи знает, что никакой другой объект не обладает этим признаком» [Шмелев 2002: 75].

1 Бронникова Н.В. и Левицкий Ю.А. в статье «О семантике артикля» вновь поднимают проблему определения семантики артикля и высказывают свою точку зрения по этому поводу.


1 Классификация имен нарицательных дана по статье Н.В. Бронниковой и Ю.А, Левицкого «О семантике артикля».

1 Из таблиц убран партитивный артикль, так как он не входит в область рассмотрения данной работы.

1 Последовательный перевод – «вид устного перевода, при котором речь переводится последовательно, т.е. когда переводчик воспринимает некоторый отрезок речи и через некоторое максимально краткое время воспроизводит его в переводе» [Чужакин, Палажченко 2004: 32].

1 Так, один из «экспертов», анализировавший текст 3, нашел лишь 4 девиационных употребления артикля в достаточно большом по объему тексте, тогда как другие проверяющие, да и сам автор данной работы, обнаружили гораздо большее их количество. Очевидной причиной этого, с точки зрения автора работы, является невнимание и несерьезное отношение проверяющего к адресованной ему просьбе.

1 А.В. Зеленщиков, Е.С. Петрова Грамматика современного английского языка; К.Н. Качалова, Е.Е. Израилевич Практическая грамматика английского языка; М.А. Беляева Грамматика английского языка; Michael Swan, Catherine Walter How English works. A grammar practice book; Michael Vince Advanced Language Practice, Raymond Murphy English Grammar in Use. A self-study and practice book for intermediate students.

1 Перед разбором каждого артиклевого значения дается краткая его характеристика. Иногда по ходу текста имеются отсылки к тем или иным значениям без пояснений, за которыми нужно обращаться как раз к отдельному параграфу, посвященному этому значению.

1 В эксперименте приняты следующие обозначения, использующиеся и в данной работе: [] – вставка артикля проверяющими, {} – удаление артикля из текста.

2 В приложении можно найти переводы приводимых в тексте работы примеров, ориентируясь по индексам в скобках после каждого примера (первая арабская цифра указывает на номер текста, римские цифры указывают на номер предложения, а следующие за ними арабские ­– на номер переводчика). В скобках через точку с запятой указывается также число переводчиков, допустивших данную ошибку в данном конкретном предложении (арабские цифры).

3 Никакие ошибки, помимо тех, которые относятся к области категории определенности-неопределенности, в примерах не исправлены.

1 Заметим, что в число ошибок не попадают случаи, когда проверяющий предлагает альтернативный вариант, оставляя при этом уже имеющийся. Однако они включаются в число альтернативных употреблений (см. также Приложении 4).


1 Об альтернативных употреблениях артиклей см. ниже.

1 Не исправлено никем, в отличие от предыдущего оратора (мне кажется, артикль вообще не нужен – обобщающая функция?). I think you could have no article here but it sounds a little better with ‘the’ after ‘from’, difficult to say

1 Почему the chanding conditions, но changing crises? Conditions are defined but crises are not!


1 Номера соответствуют номерам кабинок, в которых проводилась запись переводов.

1


1 Верхний индекск «1» означент возможность альтернативного употребления артиклей в данной ситуации. Если косая четра (как в данном примере) стоит вне квдратной скобки, то вариант слева, не выделенный жирным шрифтом, приналдлежит переводчику, а вариант справа – проверяющему

1 Горизонтальная черта обозначает начало нового текста.

1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   18

Похожие:

Курсовая работа icon Курсовая работа по курсу: Общая социологическая теория
В странах Запада уже более 25% молодежи-Эмо. В каждой субкультуре существуют свои ценности: модели поведения, этические нормы, степень...
Курсовая работа icon Курсовая работа по курсу: «программирование на с++» На тему: «Работа со списками»
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Московский государственный технический университет...
Курсовая работа icon Курсовая работа внедрение современных инновационных технологий в...
Бондаренко В. Л. Внедрение современных инновационных технологий в управление общеобразовательным учебным заведением: Курсовая работа....
Курсовая работа icon Курсовая работа по курсу «Основы маркетинга», тема «План первоначального...
Глухов П. В. Курсовая работа по курсу «Основы маркетинга», тема «План первоначального продвижения товара на новый рынок.» Челябинск:...
Курсовая работа icon Курсовая работа
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования
Курсовая работа icon Курсовая работа по теме «Графические методы исследования творческого мышления учащихся»

Курсовая работа icon Курсовая работа
Тема Планирование показателей повышения экономической эффективности производства
Курсовая работа icon Курсовая работа «охрана труда и защита от чрезвычайных ситуаций на объектах апк»

Курсовая работа icon Курсовая работа
Анализы на сканирующем автоэмиссионном электронном микроскопе Zeiss Leo Supra 25 15
Курсовая работа icon Курсовая работа
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Курсовая работа icon Курсовая работа по авиационной метеорологии
Специализация: Аэронавигационное обслуживание и использование воздушного пространства
Курсовая работа icon Курсовая работа
Экспериментальное исследование эффекта прайминга у детей старшего школьного возраста
Курсовая работа icon Курсовая работа по дисциплине ”Экономическая теория” на тему: механизм...

Курсовая работа icon Курсовая работа по выбору
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Курсовая работа icon Курсовая работа по дисциплине “Вагонное хозяйство”
Государственное общеобразовательное учреждение высшего профессионального образования
Курсовая работа icon Реферат удк 625. 23. 004. 67
Курсовая работа содержит 45 страниц, 4 рисунка, 6 таблиц, 2 приложения, 5 источников

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск