Скачать 0.51 Mb.
|
ДОГОВОР № ОАР. 041_ -__ на выполнение воздушных перевозок и авиационных работ г. Нижневартовск _________ 201_г. Акционерное общество «Нижневартовскавиа» (АО «НВА»), именуемое в дальнейшем «ИСПОЛНИТЕЛЬ», в лице генерального директора Бакунина Сергея Николаевича, действующего на основании устава, с одной стороны, и _______________________ ________________________________________________________, именуемое в дальнейшем «ЗАКАЗЧИК», в лице _____________________________________________________, действующего на основании устава, с другой стороны, при совместном упоминании именуемые «Стороны», заключили настоящий Договор: 1. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В НАСТОЯЩЕМ ДОГОВОРЕ ГА – гражданская авиация; МТ РФ – Министерство транспорта Российской Федерации; МГА – Министерство гражданской авиации; ФАВТ – Федеральное агентство воздушного транспорта; МАК – межгосударственный авиационный комитет; ИКАО – Международная организация гражданской авиации; ВК РФ – Воздушный кодекс Российской Федерации; ЦРТ – Центр расписания и тарифов; ВТ – воздушный транспорт; РД – радиограмма; УТЦ – учебно-тренировочный центр; ВС – воздушное судно; КВС – командир воздушного судна; СУ – силовая установка; авиаГСМ – авиационные горюче-смазочные материалы; ТС-1 – марка авиационного керосина; ФАП-69 - Требования к посадочным площадкам, расположенным на участке земли или акватории (приказ Минтранса РФ № 69 от 04.03.2011г.); ФАП-82- Общие правила воздушных перевозок пассажиров, багажа, грузов и требования к обслуживанию пассажиров, грузоотправителей, грузополучателей (приказ Минтранса РФ № 82 от 28.06.2007г.); ФАП-104 - Об утверждении правил проведения предполетного и послеполетного досмотров (приказ МТ РФ от 25.07.2007г. № 104); ФАП-128 – Подготовка и выполнение полетов в гражданской авиации РФ (приказ Минтранса РФ № 128 от 31.07.2009г.); ФАП-141 – Правила перевозки опасных грузов воздушными судами гражданской авиации (приказ Минтранса РФ № 141 от 05.09.2008г.); ФАП-142 – Требования авиационной безопасности к аэропортам (приказ МГА от 28.11.2005г., № 142); НПО ГА-85 - Наставление по пожарной охране в гражданской авиации СССР (приказ МГА от 21.06.1985, № 133); РЭГА-94 - Руководство по эксплуатации гражданских аэродромов; РЛЭ – Руководство по летной эксплуатации воздушного судна; РПП – Руководство по производству полетов; НТЭРАТ ГА-93 – Наставление по технической эксплуатации и ремонту авиационной техники Гражданской авиации -93; Тюмен МТУ Росавиации – Тюменское межрегиональное территориальное управление Росавиации ; Приобский ТОГАН УГАН НОТБ УФО Ространснадзора – Приобский территориальный отдел государственного авиационного надзора Управления государственного авиационного надзора и надзора за обеспечением транспортной безопасности по Уральскому федеральному округу Федеральной службы по надзору в сфере транспорта; УГАН НОТБ СФО Ространснадзора – Управление государственного авиационного надзора и надзора за обеспечением транспортной безопасности северного федерального округа Ространснадзора; Западно-Сибирское МТУ Росавиации – Западно-Сибирское межрегиональное территориальное управление Росавиации.
2.1. ИСПОЛНИТЕЛЬ выполняет воздушные перевозки и авиационные работы (перевозка пассажиров и грузов внутри фюзеляжа и перевозка грузов на внешней подвеске ВС) для обеспечения потребности ЗАКАЗЧИКА по заявкам ЗАКАЗЧИКА, в сроки и на условиях, предусмотренных Договором, с соблюдением требований Воздушного Кодекса РФ, ФАП-128, РЛЭ, ФАП-82, РПП АО «НВА» и других руководящих документов по организации летной работы, обеспечению безопасности полетов и авиационной безопасности. 2.2. ЗАКАЗЧИК оплачивает выполненные воздушные перевозки и авиационные работы.
3.1. ВС должны удовлетворять всем техническим и коммерческим требованиям, которые предъявляются к воздушным судам данного класса и воздушным перевозкам в соответствии с документами, регламентирующими деятельность гражданской авиации, иметь на борту судовые документы в соответствии с требованиями Воздушного Кодекса РФ и отраслевых приказов. 3.2. ВС не могут использоваться для транспортировки военных грузов, оружия и наркотических веществ, в военных целях и в зонах боевых действий, а также использоваться для целей, не указанных в п.2.1. настоящего Договора. 3.3. ВС будут управляться экипажами ИСПОЛНИТЕЛЯ, обслуживаться инженерно-техническим персоналом ИСПОЛНИТЕЛЯ, допущенным к данному виду работ и имеющим соответствующие свидетельства для обеспечения эксплуатации ВС как в воздухе, так и на земле, в соответствии с Воздушным Кодексом РФ, ФАП-128, НТЭРАТ ГА-93, Руководствами по летной и технической эксплуатации вертолетов. 3.4. При выполнении служебных обязанностей экипажи должны иметь действующие свидетельства специалистов ГА и быть полностью подготовленными к полетам в соответствии с действующими на воздушном транспорте нормативными документами.
3.6. ЗАКАЗЧИК предоставляет, а ИСПОЛНИТЕЛЬ обеспечивает предоставление авиационных услуг в объёмах и в сроки согласно заявкам на полет. 3.7. Воздушные перевозки и авиационные работы выполняются в соответствии с Воздушным Кодексом РФ, другими нормативными документами, регламентирующими деятельность гражданской авиации, а также с условиями настоящего Договора. 3.8. Воздушные перевозки и авиационные работы выполняются ИСПОЛНИТЕЛЕМ на основании заявок ЗАКАЗЧИКА на полет. Планирование полётов ИСПОЛНИТЕЛЕМ производится не позднее 10.00 часов местного времени по 1,3,5 дням недели. Заявка на полёты подается ЗАКАЗЧИКОМ в письменном виде на формализованных авиапредприятием бланках не позднее, чем за 2 (два) дня до вылета. В исключительных случаях заявка может подаваться накануне дня вылета, а при аварийных ситуациях производственного характера полет может быть выполнен при наличии технической возможности и получении разрешения от авиационных властей РФ на полет по заявке, поданной в день вылета. ЗАКАЗЧИК несет ответственность за обоснованность подачи заявки в день вылета. В заявке на полет в обязательном порядке указывается время вылета, маршрут полета, загрузка по этапам маршрута, географические координаты пунктов посадки. 3.9. Заявки должны быть заверены лицом, имеющим право подписи, печатью ЗАКАЗЧИКА. ЗАКАЗЧИК должен предоставить ИСПОЛНИТЕЛЮ копию приказа ЗАКАЗЧИКА о назначении лиц, уполномоченных подписывать заявки на полёт и акты-отчёты об их выполнении и доверенность, заверенные действующей печатью ЗАКАЗЧИКА. Вся ответственность за обоснованность заявки, за правильность сведений о массе багажа и груза и его свойствах, достоверность списков пассажиров (Приложение № 2), время вылета, маршрут полёта возлагается на ЗАКАЗЧИКА. Перевозка лиц, не включённых ЗАКАЗЧИКОМ в список, запрещена. 3.10. По окончании работ КВС заполняет акт-отчёт о выполнении заявки на полёт с указанием налета часов и объёмов выполненных авиаперевозок, а уполномоченный представитель ЗАКАЗЧИКА своей подписью и печатью организации подтверждает выполнение заявки. Ответственность за достоверность сведений о налёте часов, указанных в задании на полет и в акте-отчете, несут КВС и представитель ЗАКАЗЧИКА. 3.11. В случае выполнения ремонтно-восстановительных работ ВС на временном аэродроме (посадочной площадке) ЗАКАЗЧИКА ИСПОЛНИТЕЛЬ обеспечивает работы на ВС необходимым специальным оборудованием, специальным инструментом, запасными частями, необходимыми для выполнения конкретного вида работ. ЗАКАЗЧИК, со своей стороны, в этом случае обеспечивает;
4.1.ИСПОЛНИТЕЛЬ принимает на себя следующие обязательства: 4.1.1.Обеспечивать в период действия настоящего Договора выполнение воздушных перевозок и авиационных работ в объемах, указанных в Приложении № 3, кроме случаев, предусмотренных пунктами 5.12., 6.9. и 7.3. настоящего Договора. 4.1.2. Обеспечить выполнение командирами ВС в процессе полётов рекомендаций находящихся на борту специалистов ЗАКАЗЧИКА, вытекающих из существа работы в соответствии с заявкой на полёт, но не противоречащих Наставлениям, Руководствам, Инструкциям и Положениям, регламентирующим лётную работу. Окончательное решение принимает КВС в целях безопасного выполнения полетов. 4.1.3. По окончании работы предоставлять ЗАКАЗЧИКУ акт-отчёт о выполнении заявки с указанием налета часов и объёмов выполненных перевозок. 4.1.4. При базировании ВС на вертолётных площадках ЗАКАЗЧИКА, а также на вертолетных площадках, принадлежащих иным собственникам, с которых ИСПОЛНИТЕЛЬ выполняет полеты по заявкам ЗАКАЗЧИКА: в случае болезни членов экипажа или технического персонала на оперативной точке или при возникновении других причин, не позволяющих выполнить полёты для ЗАКАЗЧИКА, возобновить полёты на второй день; не менее, чем за два дня извещать ЗАКАЗЧИКА о времени и причинах убытия ВС с места базирования на срок продолжительностью свыше одних суток. 4.1.5. Допускать к работе с воздушными судами стропальщиков, прошедших подготовку и имеющих свидетельства на проведение работ по подготовке грузов к перевозке на внешней подвеске, подцепке-отцепке грузов на внешнюю подвеску. 4.1.6. В соответствии с требованиями Воздушного Кодекса РФ обеспечить выполнение мер авиационной безопасности в аэропорту базирования и на посадочных площадках в объемах и порядке, установленными РПП, ФАП-142, ФАП-128, ФАП-104. При вылете с посадочных площадок, на которых не предусмотрено наличие службы авиационной безопасности, производство предполетного досмотра пассажиров, их ручной клади и багажа возлагается на командира воздушного судна или назначенного им члена экипажа (РПП). 4.1.7. На основании отдельно заключенного Договора обучать специалистов ЗАКАЗЧИКА, занимающихся организацией воздушных перевозок и авиационных работ, подготовкой и оформлением опасных грузов, загрузкой-разгрузкой ВС, подготовкой и строповкой грузов при перевозке грузов на внешней подвеске вертолетов, подцепкой-отцепкой грузов на внешнюю подвеску вертолетов. По окончании обучения выдавать удостоверения установленного образца. 4.1.8. Своевременно извещать ЗАКАЗЧИКА об изменении тарифов на авиационные услуги, стоимости авиаГСМ и стоимости доставки авиаГСМ к месту заправки ВС. 4.1.9. Обеспечить ЗАКАЗЧИКА пакетом нормативных документов, регламентирующих обязанности ЗАКАЗЧИКА при выполнении полетов. 4.1.10. В соответствие пункту 3 статьи 89 ВК РФ участвовать в организации поиска потерпевшего бедствие ВС и до прибытия поисковых и аварийно-спасательных сил принимать неотложные меры по спасению людей, оказанию им медицинской и другой помощи, охране потерпевшего бедствие ВС и находящихся на его борту документации и имущества.
4.2.1. ЗАКАЗЧИК использует ВС не в соответствии с целями Договора, оговоренными в разделе 2 Договора; 4.2.2. ЗАКАЗЧИК не вносит своевременно плату за эксплуатацию ВС, согласно разделу 5 Договора; 4.2.3. Повреждено ВС или его комплектующие (в том числе СУ) по причине ненадлежащего содержания посадочных площадок по вине ЗАКАЗЧИКА; 4.2.4. ЗАКАЗЧИК не выполняет требований руководящих документов по обеспечению безопасности полетов; 4.2.5. ЗАКАЗЧИК не выполняет требований руководящих документов по обеспечению авиационной безопасности.
4.3.1.Обеспечить объёмы работ, предусмотренные настоящим Договором (Приложение № 3). 4.3.2. Использовать ВС в соответствии с условиями настоящего Договора, законодательством РФ, не допуская действий, которые могут привести к запрету эксплуатации ВС, их аресту, штрафу или конфискации со стороны органов государства. 4.3.3. Застраховать своих работников и лиц, участвующих в полёте или перевозимых на ВС (ИСПОЛНИТЕЛЬ не обязан проверять выполнение этого условия). 4.3.4. Предоставлять достоверные сведения о массе и свойствах груза (Приложение № 4) и обеспечивать безопасную организацию работ по загрузке и выгрузке ВС. При перевозке опасных грузов руководствоваться Техническими инструкциями по безопасной перевозке опасных грузов по воздуху (документ ИКАО 9284-АN/905), ФАП-141 и Инструкцией МГА «По перевозке опасных грузов на работах ПАНХ» от 29.06.88г., № 26.6-833. На площадках постоянного базирования иметь исправное весовое оборудование. 4.3.5. В соответствии с требованиями ст. 115 ВК РФ обеспечить следующее: выполнение требований ФАП-82 и Инструкции МГА СССР № 66/и от 01.12.86г. «О порядке оформления перевозки пассажиров, багажа и грузов на ВС при выполнении авиационных работ в народном хозяйстве»; выполнение Инструкции АО «НВА» «По безопасности для работников предприятий, использующих авиацию для перевозки служебных пассажиров, для транспортировки грузов на внешней подвеске и строительно-монтажных работах», разработанной на основании Воздушного Кодекса РФ и Приказа МГА №185 от 27.08.1985г.; при вылете из аэропортов регистрация, посадка (высадка) пассажиров, досмотр и загрузка (выгрузка) груза и ручной клади, багажа, личный досмотр пассажиров осуществляется на общих основаниях в соответствии с требованиями Воздушного Кодекса Российской Федерации и с действующими на воздушном транспорте правилами и инструкциями, а также Приказом МТ РФ от 25.07.2007г., №104 «Об утверждении правил проведения предполетного и послеполетного досмотров». При вылете с посадочных площадок, не имеющих специальных групп досмотра, производство досмотра пассажиров, их ручной клади и багажа возлагается на командира воздушного судна или назначенного им члена экипажа. Во всех случаях началу досмотра должно предшествовать объявление о необходимости предъявления пассажирами возможно имеющихся у них веществ, груза и предметов, запрещённых к перевозке на гражданских воздушных судах. Старшие группы ЗАКАЗЧИКА должны беспрекословно выполнять требования «Правил производства досмотра» и требовать этого от каждого члена группы, предупреждать пассажиров об уголовной ответственности за провоз в багаже и ручной клади веществ и предметов, запрещённых к перевозке на гражданских воздушных судах. Пассажиры, уклоняющиеся от личного досмотра или от предъявления к досмотру ручной клади и багажа, к перевозке не допускаются («Об утверждении правил проведения предполетного и послеполетного досмотров», Приказ МТ РФ от 25.07.2007г. № 104);
проведение предполетного медицинского контроля стропальщикам, выполняющим работы совместно с экипажем вертолета при транспортировке грузов на внешней подвеске. При этом отметка о проведенном медицинском контроле производится на бланке заявки на полет; содержание вертолётных площадок и их оборудования в соответствии с установленными требованиями РЭГА-94, ФАП-69 НПО-85 и Федерального закона РФ от 22.07.2008г. № 123-ФЗ «Технический регламент о требованиях пожарной безопасности ; при отсутствии собственных вертолетных площадок - иметь заключенные договоры или письменное согласие владельцев площадок на использование площадок ЗАКАЗЧИКОМ. Копию договора или согласия предоставить ИСПОЛНИТЕЛЮ вместе с заявкой на полет. 4.3.6. Допускать к работе с ВС ИСПОЛНИТЕЛЯ специалистов по организации воздушных перевозок и авиационных работ и стропальщиков, прошедших подготовку и имеющих свидетельства на проведение работ по подготовке грузов к перевозке на внешней подвеске, подцепке-отцепке грузов на внешнюю подвеску, а также специалистов, прошедших подготовку и имеющих свидетельства на проведение работ по подготовке опасных грузов к перевозке на ВС, загрузкой-разгрузкой ВС. (При необходимости обучать специалистов на базе УТЦ ИСПОЛНИТЕЛЯ). 4.3.7. При базировании ВС на вертодромах и посадочных площадках ЗАКАЗЧИКА, а также на вертолетных площадках, принадлежащих иным собственникам, с которых ИСПОЛНИТЕЛЬ выполняет воздушные полеты и авиационные работы по заявкам ЗАКАЗЧИКА, обеспечить за свой счёт: размещение ВС на подготовленной площадке; охрану и противопожарное обеспечение ВС и другого наземного техимущества ИСПОЛНИТЕЛЯ, используемых для базирования вертолётов по заявке ЗАКАЗЧИКА, в соответствие требованиям совместной инструкции МГА СССР, Миннефтепрома, Миннефтегеологии, Минсельхоза № 782 от 20.12.88г.; средствами связи для приёма и передачи в установленные сроки метеосводок и других сообщений, связанных с выполнением полётов; помещениями временного пребывания летного и технического персонала на вертолетных площадках, помещением для хранения авиационных масел и запасных агрегатов вертолетов; гостиницей с нормальными культурно-бытовыми условиями для отдыха членов экипажей ВС и технического состава; возможностью платного трёхразового питания; доставку лётного и технического персонала ИСПОЛНИТЕЛЯ на вертодромы и посадочные площадки при удалении жилья свыше 500 метров при базировании или ночёвках ВС на площадках по каким-либо причинам; проведение предполетного медицинского контроля летного персонала ИСПОЛНИТЕЛЯ, базирующегося на оперативных точках. выделение (на возмездной основе) грузоподъёмных или других видов машин и механизмов для ввода вышедшей из строя авиационной техники. 4.3.8. Производить перевозку пассажиров ЗАКАЗЧИКА и вахтовых бригад между аэропортами при наличии оформленных авиабилетов. Авиабилеты пассажирам (сотрудникам ЗАКАЗЧИКА) выписываются на основании списков, предоставленных ЗАКАЗЧИКОМ ИСПОЛНИТЕЛЮ вместе с заявками на полет, но не менее чем за сутки до дня выполнения перевозки. 4.3.9. В соответствие статье 114 (п.3) ВК РФ согласовать с местными органами законодательной и исполнительной власти условия выполнения воздушных перевозок или авиационных работ в связи с экологическими особенностями территории или с особым режимом нахождения на этой территории транспортных средств и людей. 4.3.10. Своевременно производить расчёты с ИСПОЛНИТЕЛЕМ, согласно условиям настоящего Договора. 4.3.11. В соответствие пункту 1 статьи 98 ВК РФ оказывать содействие комиссии по расследованию авиационного происшествия или инцидента, в том числе выделять в распоряжение комиссии необходимые силы и средства, принимать меры по обеспечению охраны места авиационного происшествия или инцидента, созданию безопасных условий для работы на месте авиационного происшествия или инцидента в порядке, определяемом Правительством Российской Федерации.
5.1. ЗАКАЗЧИК обязуется оплачивать ИСПОЛНИТЕЛЮ воздушные перевозки и авиационные работы исходя из налета часов по действующим на момент предоставления услуг тарифам летного часа ИСПОЛНИТЕЛЯ (без стоимости авиаГСМ) (Приложение №№ 5/1 и 5/2) и стоимости авиакеросина ИСПОЛНИТЕЛЯ, исходя из средне-фактического расхода ТС-1 на 1 час производственного налета (Ми-8=0,615 тонн, Ми-8АМТ=0,655 тонн) и цены авиакеросина ИСПОЛНИТЕЛЯ на день выполнения авиаработ (на __.__.1_г. цена ТС-1 ИСПОЛНИТЕЛЯ составляет ______________ руб. за 1 тонну, кроме того НДС 18%). 5.2. Налет часов – время работы ВС, исчисляемое с момента запуска силовой установки до ее остановки. 5.3. Тарифы летного часа (без стоимости авиаГСМ, в случае их изменения, оформляются соответствующими Дополнительными соглашениями и Приложениями к настоящему Договору и направляются ЗАКАЗЧИКУ не менее чем за 15 дней до начала их действия. Подписанный экземпляр Дополнительного соглашения и Приложения, в течение 10-ти дней с момента его получения, ЗАКАЗЧИК возвращает ИСПОЛНИТЕЛЮ. При несогласии с новыми тарифами ЗАКАЗЧИК должен известить ИСПОЛНИТЕЛЯ письменно, в течение 10-ти дней с даты получения Дополнительного соглашения и Приложения. В случае несоблюдения ЗАКАЗЧИКОМ сроков согласования новых тарифов выполнение заявок ЗАКАЗЧИКА приостанавливается с даты изменения тарифов и цен до их согласования. 5.4. При выполнении воздушных перевозок и авиационных работ ЗАКАЗЧИК, на основании выставленных ИСПОЛНИТЕЛЕМ счетов-фактур и предоставленных первичных документов, оплачивает дополнительно:
5.6. ЗАКАЗЧИК до 25 числа каждого месяца производит предоплату в размере 50% стоимости заявленного на следующий месяц (Приложение № 3) объема работ, с учетом стоимости авиаГСМ, на основании счета ИСПОЛНИТЕЛЯ, полученного в том числе и по факсимильной связи. О дне перевода и сумме денежных средств ЗАКАЗЧИК информирует ИСПОЛНИТЕЛЯ передачей по факсимильной связи копии платежного поручения с отметкой банка или электронного платежного поручения. Оплата производится в российских рублях. Днем оплаты является дата зачисления денежных средств на расчетный счет ИСПОЛНИТЕЛЯ. 5.7. Выполнение работ оформляется актами сдачи-приемки выполненных работ/услуг по авиационному обслуживанию в 2-х экземплярах, которые со счетами-фактурами ЗАКАЗЧИК получает в сроки согласно п.3. ст.168 ч.2. НК РФ совместно с актами-отчётами о выполненных работах в отделе взаиморасчётов ИСПОЛНИТЕЛЯ (тел.49-20-21; 49-21-23). ЗАКАЗЧИК должен подписать акт и в течение 10-ти дней один экземпляр вернуть ИСПОЛНИТЕЛЮ. При неполучении ИСПОЛНИТЕЛЕМ в указанный срок подписанного экземпляра акта сдачи-приемки выполненных работ/услуг либо обоснованных замечаний к нему, акт считается принятым в редакции ИСПОЛНИТЕЛЯ без замечаний. ЗАКАЗЧИК в течение 5-ти рабочих дней с момента подписания настоящего Договора обязуется направить ИСПОЛНИТЕЛЮ надлежащим образом заверенные копии документов, подтверждающие полномочия лиц, уполномоченных подписывать акты сдачи-приемки выполненных работ/услуг, акты-отчеты и акты сверки взаиморасчётов: для руководителя – документа о назначении на должность руководителя, для главного бухгалтера – приказа о назначении на должность главного бухгалтера, для иных лиц – приказа (иного распорядительного документа) по организации, а также предоставить заверенные организацией образцы подписей вышеуказанных лиц. В случае изменения перечня лиц, имеющих вышеуказанные полномочия, ЗАКАЗЧИК обязуется незамедлительно сообщить об этом ИСПОЛНИТЕЛЮ и предоставить указанные документы в отношении указанных лиц. Подписанные документы должны содержать расшифровки подписей указанием фамилий и инициалов. 5.8. Окончательный расчет ЗАКАЗЧИКОМ производится в течение 5-ти банковских дней с момента получения оригиналов счетов-фактур, за фактически выполненный объем работ, с учетом произведенной предоплаты. Датой оплаты счета-фактуры является дата поступления денежных средств на расчетный счет ИСПОЛНИТЕЛЯ. 5.9. По окончании каждого месяца, до 10-го числа следующего за отчетным месяца, ИСПОЛНИТЕЛЬ составляет и направляет ЗАКАЗЧИКУ акт сверки взаиморасчетов. ЗАКАЗЧИК должен в течение 10-ти дней с момента получения акта сверки проверить его, подписать и один экземпляр вернуть ИСПОЛНИТЕЛЮ. При неполучении ИСПОЛНИТЕЛЕМ в указанный срок подписанного экземпляра акта сверки, либо обоснованных замечаний к нему, акт считается принятым в редакции ИСПОЛНИТЕЛЯ без замечаний. 5.10. При выполнении воздушных перевозок и авиационных работ по заявке ЗАКАЗЧИКА в оплачиваемое летное время для ЗАКАЗЧИКА входит время перелета из аэропорта Нижневартовск до места выполнения работ и время перелета с места выполнения работ в аэропорт Нижневартовск. 5.11. Все расходы, связанные с необходимостью произвести посадку на запасной аэродром или вернуть ВС в пункт вылета по метеоусловиям трассы (района полета), соотносятся между ЗАКАЗЧИКОМ и ИСПОЛНИТЕЛЕМ поровну. 5.12. В случае не поступления в полном размере предоплаты в сроки согласно п.5.6. Договора, ИСПОЛНИТЕЛЬ не приступает к исполнению заявок ЗАКАЗЧИКА, без предъявления ИСПОЛНИТЕЛЮ каких-либо претензий со стороны ЗАКАЗЧИКА. 5.13. Стороны договорились, что расчеты на условиях предварительной оплаты, аванса, рассрочки или отсрочки оплаты в рамках настоящего Договора не являются коммерческим кредитом, указанным в статье 823 ГК РФ, и основанием для начисления процентов в соответствии со статьей 317.1. ГК РФ
6.1. За неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств, принятых по настоящему Договору, Стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации. 6.2. ИСПОЛНИТЕЛЬ и ЗАКАЗЧИК несут ответственность за последствия авиационных происшествий, если они произошли по вине их работников в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации. 6.3. Сторона, нарушившая свои обязательства, обязана возместить другой Стороне ущерб, возникший из-за нарушения этих обязательств, в полном размере. 6.4. При повреждении ВС ЗАКАЗЧИКОМ, при установлении его вины в установленном порядке, ЗАКАЗЧИК обязан возместить расходы по восстановлению ВС на основании калькуляции, составленной ИСПОЛНИТЕЛЕМ. 6.5. ЗАКАЗЧИК несет ответственность за вред, причиненный по его вине авиационному персоналу или имуществу ИСПОЛНИТЕЛЯ, и обязан возместить этот вред в полном объеме.
6.7. ЗАКАЗЧИК обязуется не предъявлять каких-либо претензий ИСПОЛНИТЕЛЮ по указанным выше понесенным убыткам, за исключением случаев, происшедших по вине ИСПОЛНИТЕЛЯ. 6.8. В случае отказа в день вылета от заявленного полёта ЗАКАЗЧИК компенсирует ИСПОЛНИТЕЛЮ затраты по подготовке ВС к полёту в размере стоимости одного лётного часа типа ВС. Отказы оформляются двусторонним актом в каждом конкретном случае. 6.9. ЗАКАЗЧИК несёт ответственность за задержку оплаты воздушных перевозок и авиационных работ согласно разделу 5 Договора. В случае просрочки платежей ИСПОЛНИТЕЛЬ прекращает предоставление авиационных услуг до полного погашения задолженности, а ЗАКАЗЧИК выплачивает ИСПОЛНИТЕЛЮ за задержку оплаты 0,1% от неоплаченной суммы за каждый день просрочки.
6.11. ЗАКАЗЧИК несёт ответственность за использование выделенных ВС в соответствии с настоящим Договором. Не допускается выполнение воздушных перевозок и авиационных работ, не указанных в заявке на полет. 6.12. ЗАКАЗЧИК несет ответственность за достоверность сведений, указанных в декларациях на перевозку опасных грузов, в соответствии с требованиями действующих нормативных документов. 6.13. ЗАКАЗЧИК несёт ответственность за несостоявшийся полёт вертолёта из-за неправильной строповки груза, нарушения инструкций и технологий по подготовке стропов и груза, предъявленного для перевозки на внешней подвеске, в размере убытков, рассчитанных исходя из затраченного летного времени и стоимости летного часа вертолета на момент выполнения полета. 6.14. ЗАКАЗЧИК несёт юридическую ответственность за не согласованные с местными органами законодательной и исполнительной власти полёты, связанные с особым режимом нахождения на этой территории транспортных средств и людей. 7. ФОРС-МАЖОРНЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА 7.1. Под форс-мажором Стороны понимают находящиеся вне их контроля явления, которые препятствуют выполнению ими своих обязательств по настоящему Договору полностью или частично, а именно: природные явления, правительственные акты, военные действия и другие, не зависящие от Сторон препятствия к выполнению данного договора. Доказательством действия таких обстоятельств считается сертификат соответствующей Торговой палаты или другого компетентного органа. 7.2. Стороны освобождаются от выполнения обязательств по Договору, если одна из Сторон немедленно уведомит другую Сторону о наступлении форс-мажорных обстоятельств. 7.3. ИСПОЛНИТЕЛЬ не несёт ответственности за невыполнение договорных обязательств по причинам, не зависящим от него. Такими являются: а) стихийные бедствия; б) запрет полётов органами государственного управления в области гражданской авиации: (Приобский ТОГАН УГАН НОТБ УФО Ространснадзора, УГАН НОТБ СФО Ространснадзора, Западно-Сибирское МТУ Росавиации, Тюмен МТУ Росавиации, Министерства обороны); в) сложные метеоусловия, в т.ч. резкие изменения температуры наружного воздуха (плюс-минус 20 гр.С. в течение одной ночи), которые влекут перенос времени вылета до 30 минут от ранее запланированного в целях выполнения контрольной пробы силовой установки и трансмиссии вертолёта при непрогнозируемом падении температуры наружного воздуха ниже –30гр.С. 7.4. Стороны согласились, что при наступлении форс-мажорных обстоятельств ИСПОЛНИТЕЛЬ, оказавшись под их влиянием, немедленно прекращает оказывать услуги, информация о чем передается всеми имеющимися на этот момент видами связи. Сторона, оказавшаяся под влиянием таких обстоятельств должна принять все возможные действия для устранения таких обстоятельств или ослабления их влияния. После устранения последствий действия непреодолимой силы Стороны немедленно приступают к исполнению обязательств, предусмотренных настоящим Договором. 7.5. По окончании действия форс-мажорных обстоятельств, Стороны в течение 5-ти дней письменно договариваются о дальнейшем исполнении обязательств по настоящему Договору либо расторгают Договор, при этом ИСПОЛНИТЕЛЬ возвращает полученную сумму предоплаты в оговоренные сроки, а ЗАКАЗЧИК оплачивает услуги ИСПОЛНИТЕЛЯ, оказанные до момента наступления форс-мажорных обстоятельств. Неизвещение о наступлении форс-мажорных обстоятельств не дает Стороне право ссылаться на эти обстоятельства. 8. АНТИКОРРУПЦИОННАЯ ОГОВОРКА 8.1. При исполнении своих обязательств по настоящему Договору, Стороны, их аффилированные лица, работники или посредники не выплачивают, не предлагают выплатить и не разрешают выплату каких-либо денежных средств или ценностей, прямо или косвенно, любым лицам, для оказания влияния на действия или решения этих лиц с целью получить какие-либо неправомерные преимущества или иные неправомерные цели. 8.2. При исполнении своих обязательств по настоящему Договору, Стороны, их аффилированные лица, работники или посредники не осуществляют действия, квалифицируемые применимым для целей настоящего Договора законодательством, как дача / получение взятки, коммерческий подкуп, а также действия, нарушающие требования применимого законодательства и международных актов о противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем. 8.3. Каждая из Сторон настоящего Договора отказывается от стимулирования каким-либо образом работников другой Стороны, в том числе путем предоставления денежных сумм, подарков, безвозмездного выполнения в их адрес работ (услуг) и другими, не поименованными в настоящем пункте способами, ставящего работника в определенную зависимость и направленного на обеспечение выполнения этим работником каких-либо действий в пользу стимулирующей его Стороны. Под действиями работника, осуществляемыми в пользу стимулирующей его Стороны, понимаются: -предоставление неоправданных преимуществ по сравнению с другими контрагентами;
8.4. В случае возникновения у Стороны подозрений, что произошло или может произойти нарушение каких-либо антикоррупционных условий, соответствующая Сторона обязуется уведомить другую Сторону в письменной форме. После письменного уведомления, соответствующая Сторона имеет право приостановить исполнение обязательств по настоящему Договору до получения подтверждения, что нарушения не произошло или не произойдет. Это подтверждение должно быть направлено в течение 5 (пяти) рабочих дней с даты направления письменного уведомления. 8.5. В письменном уведомлении Сторона обязана сослаться на факты или предоставить материалы, достоверно подтверждающие или дающие основание предполагать, что произошло или может произойти нарушение каких-либо положений настоящих условий контрагентом, его аффилированными лицами, работниками или посредниками выражающееся в действиях, квалифицируемых применимым законодательством, как дача или получение взятки, коммерческий подкуп, а также действиях, нарушающих требования применимого законодательства и международных актов о противодействии легализации доходов, полученных преступным путем. 8.6. Стороны настоящего Договора признают проведение процедур по предотвращению коррупции и контролируют их соблюдение. При этом Стороны прилагают разумные усилия, чтобы минимизировать риск деловых отношений с контрагентами, которые могут быть вовлечены в коррупционную деятельность, а также оказывают взаимное содействие друг другу в целях предотвращения коррупции. 8.7. Стороны признают, что их возможные неправомерные действия и нарушение антикоррупционных условий настоящего Договора могут повлечь за собой неблагоприятные последствия – от понижения рейтинга надежности контрагента до существенных ограничений по взаимодействию с контрагентом, вплоть до расторжения настоящего Договора. 8.8. Стороны гарантируют осуществление надлежащего разбирательства по представленным в рамках исполнения настоящего Договора фактам с соблюдением принципов конфиденциальности и применение эффективных мер по устранению практических затруднений и предотвращению возможных конфликтных ситуаций. 8.9. Стороны гарантируют полную конфиденциальность по вопросам исполнения антикоррупционных условий настоящего Договора, а также отсутствие негативных последствий как для обращающейся Стороны в целом, так и для конкретных работников обращающейся Стороны, сообщивших о факте нарушений. 9.РАССМОТРЕНИЕ СПОРОВ 9.1.В случае возникновения разногласий и споров между Сторонами по вопросам, предусмотренным настоящим Договором или в связи с ним, Стороны примут все меры к разрешению их путем переговоров между собой. 9.2. В случае невозможности разрешения возникших разногласий и споров путем переговоров, они подлежат рассмотрению в Арбитражном суде в установленном действующим законодательством РФ порядке. 9.3. Стороны, подписав настоящий Договор, условились о том, что до обращения в суд обязателен досудебный (претензионный) порядок урегулирования споров. Претензия подлежит рассмотрению другой Стороной в течение 20-ти дней с момента получения. 10. СРОК ДЕЙСТВИЯ И ПОРЯДОК РАСТОРЖЕНИЯ ДОГОВОРА 10.1. Настоящий Договор вступает в силу с _________ и действует по _______________, а в части расчетов - до полного их завершения Сторонами. 10.2. По согласованию Сторон возможна пролонгация Договора на следующий год с оформлением Соглашения о пролонгации, подписанного уполномоченными представителями Сторон. При этом ЗАКАЗЧИК за месяц до окончания срока действия настоящего Договора направляет ИСПОЛНИТЕЛЮ письмо с просьбой о пролонгации действующего Договора или заключении нового Договора на следующий срок с приложением объемов работ. 10.3. Договор может быть расторгнут в одностороннем порядке в случае нарушения условий Договора одной из Сторон. Договор будет считаться расторгнутым по истечении 15–ти дней с момента уведомления о расторжении настоящего Договора. 10.4. Настоящий Договор может быть досрочно расторгнут по инициативе одной из Сторон, с оформлением Дополнительного соглашения не менее, чем за 30 дней до дня расторжения Договора. 10.5. Расторжение и истечение срока действия Договора не освобождает Стороны от исполнения денежных обязательств по Договору, возникших до момента его расторжения. 11. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ 11.1. Настоящий Договор является основным документом, регулирующим взаимоотношения между ЗАКАЗЧИКОМ и ИСПОЛНИТЕЛЕМ. 11.2. Настоящий Договор составлен в двух подлинных экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному для каждой из Сторон. 11.3. Переписка между Сторонами ведется по адресам, указанным в настоящем Договоре. При изменении наименования, адресов, реквизитов Стороны обязаны уведомить друг друга в письменной форме в течение 5 (пяти) дней с момента вступления в силу этих изменений. В случае неисполнения указанного обязательства одной из Сторон, другая Сторона не несет ответственности за вызванные таким неисполнением последствия. 11.4. Информация, имеющая отношение к условиям настоящего Договора является конфиденциальной. Стороны обязуются не разглашать и/или не передавать третьим лицам указанную информацию. При необходимости одной из Сторон предоставить такую информацию третьим лицам, это будет осуществлено с письменного согласия другой Стороны. Изложенное выше не распространяется на общеизвестную и общедоступную информацию. 11.5.Убытки, подтвержденные документально, причиненные одной из Сторон настоящего Договора нарушением конфиденциальности условий настоящего Договора, подлежат возмещению нарушившей Стороной другой Стороне настоящего Договора в полном объеме. 11.6. ИСПОЛНИТЕЛЬ в целях полного обеспечения потребности ЗАКАЗЧИКА имеет право для выполнения авиационных работ привлекать иные авиакомпании. При этом между ЗАКАЗЧИКОМ и ИСПОЛНИТЕЛЕМ сохраняются все условия настоящего Договора. 11.7. Взаимоотношения Сторон, учитывая смешанный тип Договора (перевозка, подряд, предоставление услуг), регулируются законодательством о соответствующих Договорах. 11.8. Любое изменение и исправление статей настоящего Договора или Приложений к нему, кроме п.5.5., должно быть составлено в письменной форме и подписано назначенными для этой цели представителями Сторон с указанием того, что оно является изменением или дополнением к настоящему Договору и является его неотъемлемой частью. 11.9. В случае изменения наименования и/или организационно-правовой формы, изменения юридического и почтового адреса, исполнительного органа, любых иных сведений, касающихся изменений в учредительных документах Стороны, данная Сторона обязана в десятидневный срок с даты внесения таких изменений государственным органом, осуществляющим государственную регистрацию, письменно уведомить об этом другую Сторону путем направления в ее адрес письма за подписью руководителя с печатью организации и документов, подтверждающих внесение таких изменений в учредительные документы. При изменении банковских реквизитов Стороны данная Сторона обязана в десятидневный срок уведомить другую Сторону путем отправки письма за подписью руководителя, главного бухгалтера, заверенного печатью организации. 11.10. Стороны признают юридическое значение Договора и других документов, касающихся его исполнения, переданных по факсимильной связи или E-mail. Обмен подлинниками документов обязателен. 11.11. Настоящий Договор, а равно все приложения, дополнения и изменения к нему действительны лишь при условии, если они совершены в письменной форме, подписаны уполномоченными представителями Сторон и скреплены печатями Сторон. 11.12. К Договору прилагаются и являются его неотъемлемыми частями:
12. ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА И БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ СТОРОН 12.1. ИСПОЛНИТЕЛЬ: АО «НВА» |
Руководство по эксплуатации гражданских аэродромов; рлэ |
Общие положения «Правила эксплуатации гражданских аэродромов, гидроаэродромов, вертодромов и посадочных площадок» |
||
О совершенствовании требований к летным полосам гражданских аэродромов Госнии га совместно с гпиинии га "Аэропроект" и Госнии "Аэронавигация" разработаны предложения по совершенствованию требований к... |
Рлэ як-18т руководство по лётной эксплуатации самолёта як-18т с двигателем м-14п фла россии ... |
||
Огбоу спо «ряжский дорожный техникум» методические указания по выполнению... ПМ. 01 Участие в изыскании и проектировании автомобильных дорог и аэродромов по специальности 08. 02. 05 Строительство и эксплуатация... |
Планирование, организация и эксплуатация метеорологического оборудования... Планирование, организация и эксплуатация метеорологического оборудования аэродромов гражданской авиации |
||
Сведения о доходах, расходах, об имуществе и обязательствах имущественного... Федеральных государственных гражданских служащих Минпромторга России (руководство) |
"Об утверждении Федеральных авиационных правил "Требования к операторам... Утвердить прилагаемые Федеральные авиационные правила "Требования к операторам аэродромов гражданской авиации. Форма и порядок выдачи... |
||
Руководство по эксплуатации Руководство по эксплуатации серии стоматологических установок wod Данное руководство по эксплуатации ■ Храните руководство по эксплуатации в надежном месте и обращайтесь к нему в случае возникновения... |
Руководство по эксплуатации рамп. 271241. 059. 00. 000 Рэ Руководство по эксплуатации предназначено для изучения устройства и правил эксплуатации косилки мелиоративной навесной мк-3 (далее... |
||
Методические указания по изучению дисциплины «Объекты гражданских... Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования |
Руководство по эксплуатации Настоящее руководство по эксплуатации... ... |
||
Руководство по эксплуатации югиш. 466451. 095-04РЭ Ук эдг, именуемого в дальнейшем устройство комплектное. Руководство по эксплуатации содержит описание и работу устройства комплектного,... |
Руководство по эксплуатации. Технический паспорт. Перед началом эксплуатации... Перед началом эксплуатации и инсталляции оборудования внимательно изучите данное руководство по эксплуатации. Сохраняйте руководство... |
||
Руководство по эксплуатации. Технический паспорт. Перед началом эксплуатации... Перед началом эксплуатации и инсталляции оборудования внимательно изучите данное руководство по эксплуатации. Сохраняйте руководство... |
Руководство по эксплуатации спнк. 425549. 002 Рэ Руководство по эксплуатации предназначено для ознакомления с принципами работы, правилами эксплуатации, хранения и транспортирования... |
Поиск |