Программа кандидатского экзамена для аспирантов по немецкому языку и методические рекомендации составлены в соответствии со следующими документами федерального и вузовского уровня: Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2012 г.


Скачать 2.27 Mb.
Название Программа кандидатского экзамена для аспирантов по немецкому языку и методические рекомендации составлены в соответствии со следующими документами федерального и вузовского уровня: Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2012 г.
страница 1/34
Тип Программа
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Программа
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   34
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА – ЮГРЫ

«СУРГУТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ

КАФЕДРА ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ И МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ


ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (НЕМЕЦКИЙ)
Программа кандидатского экзамена для аспирантов

Направления подготовки

37.06.01 Психологические науки

38.06.01 Экономика

44.06.01 Образование и педагогические науки

45.06.01 Языкознание и литературоведение

46.06.01 Исторические науки и археология

49.06.01 Физическая культура и спорт

39.06.01 Социологические науки

06.06.01 Биологические науки

Сургут

2014
Печатается по рекомендации отдела

сертификации и методического сопровождения

образовательного процесса СурГПУ

Программа утверждена на заседании кафедры «29» августа 2014 г., протокол № 2


Иностранный язык (немецкий): Программа кандидатского экзамена для аспирантов: по всем направлениям подготовки / Сост. А.С. Салахова. – Сургут: РИО СурГПУ, 2014.

Программа кандидатского экзамена предназначена для аспирантов, сдающих кандидатский экзамен по всем направлениям подготовки.

В настоящую программу включены требования к уровню подготовки аспирантов, описаны формы и процедуры экзамена по немецкому языку, представлены содержание и структура экзаменационных билетов и критерии оценки.

Программа кандидатского экзамена для аспирантов разработана на основе действующих Федеральных государственных требований по образовательным программам послевузовского профессионального образования (аспирантура), примерных программ по общенаучным и специальным дисциплинам.

© Сургутский государственный педагогический университет, 2014

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Общие положения
Программа кандидатского экзамена для аспирантов по немецкому языку и методические рекомендации составлены в соответствии со следующими документами федерального и вузовского уровня:

  • Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2012 г. № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации»;

  • Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 19 ноября 2013 года № 1259 «Об утверждении Порядка организации и осуществления образовательной деятельности по образовательным программам высшего образования - программам подготовки научно-педагогических кадров в аспирантуре (адъюнктуре)»;

  • СМК СурГПУ НП 122-2014 Положение о порядке организации и осуществления образовательной деятельности по образовательным программам высшего образования – программам подготовки научно-педагогических кадров в аспирантуре;

  • СМК СурГПУ 131-2015 Положение о фонде оценочных средств по образовательным программам аспирантуры;

  • СМК СурГПУ НП 74-2014 Положение об экзаменационных и апелляционных комиссиях;

  • СМК СурГПУ ИМ 07-2015 Инструкция методическая о порядке разработки и требованиях к структуре, содержанию и оформлению программы государственного экзамена;

  • Положение о кандидатских экзаменах в аспирантуре. СМК СурГПУ НП 126-2015;

  • Программа-минимум кандидатского экзамена по общенаучной дисциплине «Иностранный язык»», разработанная Московским государственным лингвистическим университетом под общей редакцией академика РАО, доктора педагогических наук, профессора И.И. Халеевой и одобренная экспертным советом Высшей аттестационной комиссии Министерства образования Российской Федерации по филологии и искусствоведению.


Цель и задачи кандидатского экзамена
Цель: оценка уровня развития коммуникативной компетенции во всех видах иноязычной речевой коммуникации, позволяющего использовать иностранный язык в практической научной работе.

Задачи:

  • контроль сформированности умения пользоваться иностранным языком как средством профессионального общения в научной сфере;

  • оценка уровня владения орфографической, орфоэпической, лексической и грамматической нормами изучаемого языка и правильного использования их во всех видах речевой коммуникации, в научной сфере в форме устного и письменного общения;

  • оценка уровня владения подготовленной монологической речью, а также неподготовленной монологической и диалогической речью в ситуации официального общения в пределах программных требований.


Требования к уровню подготовки аспирантов
Аспирант должен продемонстрировать в рамках кандидатского экзамена владение компетенцией: готовность использовать современные методы и технологии научной коммуникации на государственном и иностранном языках (УК-4).

В рамках данной компетенции аспирант должен:

знать: 1) языковые нормы (графические, фонетические, лексические, грамматические); 2) требования к речевому и языковому оформлению устных и письменных высказываний с учетом специфики иноязычной культуры профессионального общения; 3) лексические единицы в рамках профессиональной сферы общения на иностранном языке;

уметь: 1) распознавать сущностные характеристики основных видов речевой деятельности; 2) анализировать языковые явления в иноязычном тексте; 3) оперировать стратегиями чтения и аудирования оригинального иноязычного текста, связанного с профессиональной деятельностью; 4) выстраивать профессиональное общение в соответствии с социокультурными традициями носителей изучаемого иностранного языка;

владеть: 1) навыками анализа языковых явлений в оригинальном иноязычном тексте; 2) навыками чтения и аудирования оригинального иноязычного специального текста, связанного с профессиональной деятельностью; 3) навыками построения устного и письменного высказывания на иностранном языке в рамках тематики профессиональной сферы;

иметь опыт: 1) анализа оригинального иноязычного текста связанного с профессиональной деятельностью; 2) осуществления устной и письменной профессиональной коммуникации на иностранном языке.

Форма и процедура кандидатского экзамена
Порядок подготовки и проведения кандидатского экзамена по иностранному языку (немецкий) определяется в соответствии с Положением об экзаменационных, аттестационных и апелляционных комиссиях, Инструкцией о порядке подготовки и проведения государственного экзамена.

К кандидатскому экзамену допускаются лица, завершившие полный курс обучения по образовательной программе аспирантуры по всем направлениям подготовки.

Содержание программы кандидатского экзамена по иностранному языку (немецкий) устанавливается на основе программы-минимум кандидатского экзамена по общенаучной или специальной дисциплине «Иностранный язык».

Проведение кандидатского экзамена по образовательной программе аспирантуры научных специальностей осуществляется в форме открытого заседания экзаменационной комиссии.

Кандидатский экзамен проводится в устной форме.

Аспиранты с ограниченными возможностями здоровья могут сдавать данный экзамен как в устной форме, так и в письменной форме.

Кандидатский экзамен проводится в отдельной аудитории, количество аспирантов в одной аудитории не должно превышать при сдаче экзамена в устной форме 6 человек.

Для подготовки к ответу аспиранту отводится не более 45 минут, а продолжительность ответа, как правило, не должна превышать 30 минут. Аспирант представляет план и основные тезисы ответа на предложенные комиссией вопросы на специальных листах, имеющих штамп учебного отдела.

При ответе на вопросы экзаменационного билета члены комиссии могут задавать дополнительные вопросы аспиранту только в рамках содержания учебного материала билета. Во время заседания экзаменационной комиссии ведется протокол в соответствии с установленным образцом.

На экзамене аспиранты могут пользоваться:

  • программой кандидатского экзамена;

  • словарями, энциклопедиями, нормативными документами и т.д.;

  • техническими средствами обучения1, информационно-коммуникационными ресурсами и компьютерной техникой.

Решение экзаменационной комиссии принимается на закрытом заседании простым большинством голосов членов комиссии. При равном числе голосов голос председателя является решающим. Результаты экзамена оформляются протоколом и объявляются всем аспирантам группы в тот же день после завершения сдачи кандидатского экзамена.

Особенности проведения кандидатского экзамена для лиц с ограниченными возможностями здоровья:

допускается присутствие в аудитории ассистента, оказывающего аспирантам необходимую техническую помощь с учетом их индивидуальных особенностей (занять рабочее место, передвигаться, прочитать и оформить задание, общаться с экзаменатором);

аспирантам предоставляется в печатном виде инструкция о порядке проведения кандидатского экзамена;

аспирантам с учетом их индивидуальных особенностей могут в процессе сдачи кандидатского экзамена пользоваться необходимыми им техническими средствами.

Дополнительно при проведении кандидатского экзамена обеспечивается соблюдение следующих требований в зависимости от категории лиц с ограниченными возможностями здоровья:

а) для слепых:

задания для выполнения на кандидатском экзамене, а также инструкция о порядке проведения кандидатского экзамена оформляются рельефно-точечным шрифтом Брайля, или в виде электронного документа, доступного с помощью компьютера со специализированным программным обеспечением для слепых, или зачитываются ассистентом;

письменные задания выполняются на бумаге рельефно-точечным шрифтом Брайля, или на компьютере со специализированным программным обеспечением для слепых, или надиктовываются ассистенту;

аспирантам для выполнения задания при необходимости предоставляется комплект письменных принадлежностей и бумага для письма рельефно-точечным шрифтом Брайля, компьютер со специализированным программным обеспечением для слепых;

б) для слабовидящих:

обеспечивается индивидуальное равномерное освещение не менее 300 люкс;

аспирантам для выполнения задания при необходимости предоставляется увеличивающее устройство;

задания для выполнения, а также инструкция о порядке проведения вступительных испытаний оформляются увеличенным шрифтом (размер 16-20);

в) для глухих и слабослышащих:

обеспечивается наличие звукоусиливающей аппаратуры коллективного пользования, при необходимости аспирантам предоставляется звукоусиливающая аппаратура индивидуального пользования;

г) для лиц с тяжелыми нарушениями речи, глухих, слабослышащих все кандидатские экзамены по желанию аспирантов могут проводиться в письменной форме.
Характеристика структуры экзаменационного билета
Кандидатский экзамен по иностранному языку проводится в два этапа: на первом этапе аспирант (соискатель) выполняет письменный перевод научного текста по специальности на язык обучения. Объем текста – 15 000 печатных знаков.

Успешное выполнение письменного перевода является условием допуска ко второму этапу экзамена. Качество перевода оценивается по зачетной системе. Второй этап экзамена проводится устно и включает в себя три задания:

1. Изучающее чтение оригинального текста по специальности. Объем 2500–3000 печатных знаков. Форма проверки: передача извлеченной информации осуществляется на иностранном языке (гуманитарные специальности) или на языке обучения (естественнонаучные специальности).

2. Беглое (просмотровое) чтение оригинального текста по специальности. Объем – 1000–1500 печатных знаков. Форма проверки – передача извлеченной информации на иностранном языке (гуманитарные специальности) и на языке обучения (естественнонаучные специальности).

3. Беседа с экзаменаторами на иностранном языке по вопросам, связанным со специальностью и научной работой аспиранта.

Каждый вопрос (задание) экзаменационного билета оценивается по пятибалльной шкале.

Экзаменационной комиссией выставляется общая оценка за экзамен.

Критерии оценивания ответов аспиранта
Таблица 1

Критерии оценки по первому вопросу экзаменационного билета по немецкому языку кандидатского экзамена




критерии оценивания

оценка

1.

- четко сформулирована проблема, содержащаяся в тексте;

- содержание текста изложено полно, последовательно;

- текст переведён корректно, изложена проблематика, круг задач и методических подходов области исследования, представленной в тексте;

- существенные фактические ошибки отсутствуют;

-перевод отличается богатством словаря, разнообразием используемых синтаксических конструкций, точностью словоупотребления и соответствует нормам русского литературного языка;

- логичность и доказательность изложения материала, с грамотным использованием ключевых терминов, определений и понятий дисциплины;

-глубокое знание дисциплины, с использованием при переводе информации (сведений) из дополнительных специальных источников;

-возможно наличие незначительных недочетов, однако характер недочетов не должен иметь принципиальный, концептуальный характер.

«отлично»

2.

- сформулирована проблема, содержащаяся в тексте;

-содержание ответа в основном соответствует информации текста и изложено последовательно;

-обсуждаемая в тексте проблема в целом изложена и проанализирована глубоко и многосторонне;

-твердое (уверенное) знание базовых положений дисциплины в пределах основной образовательной программы;

-логичность и доказательность изложения материала, но допущены 1-3 неточности при использовании ключевых терминов, определений и понятий дисциплины;

-незначительные отклонения от темы, предложенной в тексте или несущественные фактические ошибки при переводе.

«хорошо»

3.

-допущены существенные отклонения от темы текста или содержание перевода не вполне соответствует теме текста;

-перевод информации, предусмотренной текстом, носит фрагментарный характер, в большом количестве присутствуют грубые фактические ошибки;

-отсутствует знание специальной терминологии;

-неуверенное знание и понимание основных положений основной образовательной программы;

-изложение материала текста непоследовательно, неуверенное использование ключевых терминов, определений и понятий дисциплины.

«удовлетворительно»

4.

-не сформулирована проблема, содержащаяся в тексте, или сформулирована неверно;

-содержание ответа не соответствует информации текста и изложено непоследовательно;

-обсуждаемая в тексте проблема не проанализирована;

-незнание большей части представленной в тексте информации;

-отсутствует знание специальной терминологии;

-изложение материала текста непоследовательно, незнание ключевых терминов, определений и понятий дисциплины;

-допущены грубые стилистические и содержательные ошибки.

«неудовлетворительно»


Таблица 2
Критерии оценки по второму вопросу экзаменационного билета по немецкому языку кандидатского экзамена




критерии оценивания

оценка

1.

-ответ релевантен теме текста, информативен, полностью раскрывает содержание текста;

-передача содержания текста сопровождается аргументами, высказывание связное и целостное;

-экзаменуемый использует коммуникативные сигналы, поддерживающие контакт со слушателями;

- экзаменуемый использует разные средства для выражения одной и той же мысли;

-высказывание фонетически организовано, синтаксически связно и соответствует морфологическому оформлению языковых единиц в рамках отобранной схемы;

-речь отличается словарным разнообразием, большим количеством придаточных предложений, синтаксических конструкций и подвижностью.

«отлично»

2.

-ответ в целом релевантен теме текста, информативен, раскрывает содержание текста;

-передача содержания текста сопровождается аргументами, высказывание связное и целостное;

-экзаменуемый использует коммуникативные сигналы, поддерживающие контакт со слушателями;

-высказывание фонетически организовано, синтаксически связно и соответствует морфологическому оформлению языковых единиц в рамках отобранной схемы;

-речь отличается словарным разнообразием, достаточным количеством придаточных предложений, синтаксических конструкций и подвижностью;

-ошибки в речи незначительные, не имеют концептуального значения, не нарушают смысл высказывания.

«хорошо»

3.

-ответ в целом раскрывает содержание текста;

-содержание текста в целом передано, высказывание не вполне связное и целостное;

-экзаменуемый не достаточно использует коммуникативные сигналы, поддерживающие контакт со слушателями;

-присутствуют фонетические ошибки, нарушена синтаксическая связность текста;

-речь не отличается словарным разнообразием, предложения простые, синтаксические конструкции однообразны;

-большое количество лексических неточностей.

«удовлетворительно»

4.

- тема текста не раскрыта или раскрыта неверно;

-высказывание не аргументировано, нарушена целостность повествования;

-экзаменуемый не умеет поддерживать контакт со слушателями;

-высказывание изобилует фонетическими, грамматическими, лексическими неточностями и ошибками;

-отсутствует синтаксическое и морфологическое разнообразие речи;

экзаменуемый не умеет сформулировать свои мысли и передать основную идею текста.

«неудовлетворительно»


Таблица 3
Критерии оценки по третьему вопросу экзаменационного билета по немецкому языку кандидатского экзамена





критерии оценивания

оценка

1.

  • экзаменуемый полностью раскрывает тему сообщения;

  • демонстрирует способность логично и связно вести беседу: начинает и поддерживает ее с соблюдением очередности при обмене репликами, проявляет инициативу при смене темы, восстанавливает беседу в случае сбоя;

  • демонстрирует словарный запас, адекватный поставленной задаче;

  • использует разнообразные грамматические структуры, практически не делает ошибок;

  • не допускает фонетических и фонематических ошибок, соблюдает правильный интонационный рисунок.

«отлично»

2.

  • цель общения достигнута, однако тема раскрыта не в полном объеме;

  • в целом демонстрирует способность логично и связно вести беседу, но не всегда проявляет инициативу при смене темы;

  • использует грамматические структуры, соответствующие поставленной задаче, допускает ошибки, не затрудняющие понимание;

  • не допускает фонематических ошибок, практически все звуки в потоке речи произносит правильно




«хорошо»

3.

  • задание выполнено частично, цель общения достигнута не полностью, тема раскрыта в ограниченном объеме;

  • демонстрирует неспособность логично и связно вести беседу, не начинает ее и не стремится поддерживать ее, не проявляет инициативы, в значительной степени зависит от помощи экзаменатора;

  • демонстрирует ограниченный словарный запас;

  • делает многочисленные ошибки, затрудняющие понимание;

  • не допускает грубых фонематических ошибок, звуки в большинстве случаев в потоке речи правильные

«удовлетворительно»

4.

  • цель общения не достигнута;

  • не может поддерживать беседу;

  • словарный запас недостаточен для выполнения поставленной задачи;

  • неправильное использование грамматических структур делает невозможным выполнение поставленной задачи;

  • речь почти не воспринимается на слух из-за большого количества фонематических ошибок и неправильного произнесения многих звуков

«неудовлетворительно»


  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   34

Похожие:

Программа кандидатского экзамена для аспирантов по немецкому языку и методические рекомендации составлены в соответствии со следующими документами федерального и вузовского уровня: Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2012 г. icon Программа кандидатского экзамена по социологии культуры и методические...
Социология культуры: Программа кандидатского экзамена: Направление подготовки: 39. 06. 01 Социологические науки. Направленность:...
Программа кандидатского экзамена для аспирантов по немецкому языку и методические рекомендации составлены в соответствии со следующими документами федерального и вузовского уровня: Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2012 г. icon Рабочая программа по английскому языку для 11 класса составлена на...
Федерального закона «Об образовании в Российской Федерации» Федеральный закон от 29 декабря 2012 г. №273-фз
Программа кандидатского экзамена для аспирантов по немецкому языку и методические рекомендации составлены в соответствии со следующими документами федерального и вузовского уровня: Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2012 г. icon Пояснительная записка рабочая программа для 2-ой младшей группы разработана...
Значимые характеристики особенностей развития детей 3-4 летнего возраста
Программа кандидатского экзамена для аспирантов по немецкому языку и методические рекомендации составлены в соответствии со следующими документами федерального и вузовского уровня: Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2012 г. icon Пояснительная записка рабочая программа разработана в соответствии...
Федеральный закон от 29. 12. 2012 №273-фз «Об образовании в Российской Федерации»
Программа кандидатского экзамена для аспирантов по немецкому языку и методические рекомендации составлены в соответствии со следующими документами федерального и вузовского уровня: Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2012 г. icon Пояснительная записка рабочая программа по английскому языку для...
Федеральный закон от 29. 12. 2012 г. №273-фз «Об образовании в Российской Федерации»
Программа кандидатского экзамена для аспирантов по немецкому языку и методические рекомендации составлены в соответствии со следующими документами федерального и вузовского уровня: Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2012 г. icon Пояснительная записка Нормативно-правовые документы, на основании...
Федеральный закон от 29 декабря 2012 г. N 273-фз «Об образовании в Российской Федерации»
Программа кандидатского экзамена для аспирантов по немецкому языку и методические рекомендации составлены в соответствии со следующими документами федерального и вузовского уровня: Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2012 г. icon Пояснительная записка Программа разработана и реализуется в соответствии...
Федеральный закон «Об образовании в Российской Федерации» №273-фз от 29. 12. 2012 (в редакции от 7 мая 2013 г.)
Программа кандидатского экзамена для аспирантов по немецкому языку и методические рекомендации составлены в соответствии со следующими документами федерального и вузовского уровня: Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2012 г. icon Пояснительная записка Программа разработана и реализуется в соответствии...
Федеральный закон «Об образовании в Российской Федерации» №273-фз от 29. 12. 2012 в редакции от 7 мая 2013 г
Программа кандидатского экзамена для аспирантов по немецкому языку и методические рекомендации составлены в соответствии со следующими документами федерального и вузовского уровня: Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2012 г. icon Рабочая программа по немецкому языку составлена на основании примерной...
Приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 21 декабря 2015 года №1577, которые вносятся в федеральный государственный...
Программа кандидатского экзамена для аспирантов по немецкому языку и методические рекомендации составлены в соответствии со следующими документами федерального и вузовского уровня: Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2012 г. icon Пояснительная записка рабочая программа учебного курса по английскому...
Федерального закона Российской Федерации от 29 декабря 2012 г. N 273-фз «Об образовании в Российской Федерации»
Программа кандидатского экзамена для аспирантов по немецкому языку и методические рекомендации составлены в соответствии со следующими документами федерального и вузовского уровня: Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2012 г. icon Образовательная программа начального общего образования моу «Средняя...
Закон РФ «Об образовании» Федеральный закон от 29 декабря 2012 г. N 273-фз «Об образовании в Российской Федерации», принят Государственной...
Программа кандидатского экзамена для аспирантов по немецкому языку и методические рекомендации составлены в соответствии со следующими документами федерального и вузовского уровня: Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2012 г. icon Пояснительная записка Нормативно-правовые документы, на основании...
Федеральный закон «Об образовании в Российской Федерации» от 29 декабря 2012 года №273-фз
Программа кандидатского экзамена для аспирантов по немецкому языку и методические рекомендации составлены в соответствии со следующими документами федерального и вузовского уровня: Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2012 г. icon Пояснительная записка. Статус документа Настоящая программа по русскому...
Федеральный закон РФ «Об образовании в Российской Федерации» от 29 декабря 2012 г. №273-фз
Программа кандидатского экзамена для аспирантов по немецкому языку и методические рекомендации составлены в соответствии со следующими документами федерального и вузовского уровня: Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2012 г. icon Рабочая программа по географии для 5-9 класса разработана в соответствии...
Федеральным законом от 29. 12. 2012 №273-фз «Об образовании в Российской Федерации»
Программа кандидатского экзамена для аспирантов по немецкому языку и методические рекомендации составлены в соответствии со следующими документами федерального и вузовского уровня: Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2012 г. icon Методические рекомендации для самостоятельной работы ординаторов...
Гбоу впо «астраханская государственная медицинская академия» министерства здравохранения
Программа кандидатского экзамена для аспирантов по немецкому языку и методические рекомендации составлены в соответствии со следующими документами федерального и вузовского уровня: Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2012 г. icon Рабочая программа составлена в соответствии: -федеральный закон «Об...
Федеральный закон «Об образовании в Российской Федерации» (от 29 декабря 2012г. №273-фз)

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск