Включение питания
Для включения цифрового видеорегистратора требуется подсоединить к устройству кабель питания. Для инициализации устройству требуется приблизительно 60 секунд.
Первоначальная настройка устройства
Перед первым использованием цифрового видеорегистратора Вам потребуется выполнить первоначальную настройку. Это настройка таких параметров, как время и дата, язык дисплея, камера, звук, дистанционное управление, режим записи, сеть и пароль. Для настройки цифрового видеорегистратора используются различные экраны и диалоговые окна.
На экранах Вы увидите символ . Выделение символа и нажатие кнопки позволяет восстановить заводскую настройку данного экрана.
Чтобы войти в режим настройки нажмите кнопку («Меню»). Появится экран регистрации (Login).
Рисунок 23 — Экран регистрации.
Выберите уровень доступа пользователя в строке User и введите пароль, нажав соответствующую комбинацию кнопок с номерами, а затем кнопку . При первой регистрации пользователя с уровнем доступа администратора (admin) заводская установка пароля не предлагается.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для обеспечения защиты системы настоятельно рекомендуется использовать пароль.
ПРИМЕЧАНИЕ: Помимо кнопок на передней панели и инфракрасного пульта дистанционного управления, Вы можете открыть экран регистрации (Login) с помощью мыши (не входит в комплект). Чтобы открыть экран регистрации (Login), щелкните правой кнопкой мыши. Чтобы ввести пароль нажмите кнопку … , и на экране появится виртуальной клавиатура. Для работы с виртуальной клавиатурой пользуйтесь приведенными ниже инструкциями.
Экран настройки
Рисунок 24 — Экран настройки.
Чтобы открыть экран настройки, нажмите кнопку («Меню»).
По ходу настройки цифрового видеорегистратора часто возникает необходимость ввода названий и имен. В таких ситуациях на экран выводится виртуальная клавиатура.
Рисунок 25 — Виртуальная клавиатура.
С помощью кнопок со стрелками выберите символ, который Вы хотите использовать в имени или названии, и нажмите кнопку . Этот символ появится в строке названия, а курсор переместится к следующей позиции. Для переключения регистра клавиатуры используется кнопка , для возврата кнопка , а для удаления введенных символов кнопка . Вы можете использовать в названии до 31 символа, включая пробелы.
Для создания специальных символов используется кнопка ^ и одна из заглавных букв; например, ^J для NL («Новая строка»), ^M для CR («Возврат каретки»). Специальный символы часто используются устройствами ввода текста и могут быть полезны при выполнении поиска по вводу текста.
Системная информация
Выделите строку Information и нажмите кнопку . Откроется экран системной информации (Information).
Рисунок 26 — Экран системной информации.
На экране Information Вы можете задать название узла, назначить идентификационный номер системы, выбрать язык для выводимого на экран текста, просмотреть номер версии программного обеспечения, выполнить обновление программного обеспечения, просмотреть системный журнал, статус события, время записи данных, а также удалить все данные.
Выделите строку, обозначенную Site («Узел») и нажмите кнопку . Появится виртуальная клавиатура, с помощью которой Вы можете ввести название узла.
После завершения ввода названия выделите кнопку Close («Закрыть») и нажмите кнопку .
Выделите строку, обозначенную System ID («Идентификационный номер системы») и нажмите кнопку . Чтобы изменить номер, выделите его и увеличьте или уменьшите номер от 0 до 99 с помощью кнопок со стрелками Вверх и Вниз.
ПРИМЕЧАНИЕ: Идентификационный номер системы используется для идентификации устройства при его соединении с другими цифровыми видеорегистраторами через порт RS485. Вы не можете использовать один и тот же идентификационный номер для двух или более цифровых видеорегистраторов, подключенных к одной сети RS485. Можно использовать в одной зоне несколько цифровых видеорегистраторов с идентификационным номером 0, если они не являются частью сети RS485. В этом случае они все будут одновременно реагировать на команды инфракрасного пульта дистанционного управления.
Выделите строку, обозначенную Language («Язык»), и нажмите кнопку . Возможные языки представлены в разворачиваемом меню. Выделите нужный язык и нажмите кнопку .
В строке, обозначенной Version («Версия»), выводится версия программного обеспечения цифрового видеорегистратора.
Для обновления программного обеспечения подключите USB-устройство, на котором находится пакет обновления, к цифровому видеорегистратору. Выделите Upgrade… («Обновить») и нажмите кнопку . Появится экран обновления (Upgrade). На экране представлены названия возможных пакетов обновлений. Расширение “.rui” указывает, что файл предназначен для обновления программного обеспечения, а “.ofi” указывает, что файл предназначен для обновления встроенного программного обеспечения накопителя на оптических дисках. Выберите нужный файл и нажмите кнопку . Выделите кнопку Install («Инсталлировать»), и после нажатия кнопки будет произведена инсталляция выбранного пакета программного обеспечения. Чтобы закрыть окно без обновления программного обеспечения, необходимо выделить кнопку Cancel («Отменить») и нажать кнопку . В случае некорректной установки пакета обновления на цифровой видеорегистратор Вы получите сообщение об ошибке. После завершения обновления производится автоматический перезапуск системы.
Рисунок 27 — Экран обновления.
ПРИМЕЧАНИЕ: Кнопка обновления (Upgrade) деактивирована, если не выполнено форматирование жесткого диска, так как во время обновления системы требуется свободная память для временных файлов.
ВНИМАНИЕ: USB-устройство должно иметь формат FAT16 или FAT32.
Вы можете импортировать сохраненные установки цифрового видеорегистратора или экспортировать существующие установки цифрового видеорегистратора. Для импортирования сохраненных установок цифрового видеорегистратора подключите к цифровому видеорегистратору USB-устройство, на котором содержится файл настройки (.dat). Выделите Setup – Import… («Настройка – Импорт…») и нажмите кнопку . Чтобы импортировать выбранные установки и изменить соответственно установки цифрового видеорегистратора, выберите нужный файл и нажмите кнопку Import («Импортировать»). Выделите Include Network Setup («Включить настройку сети») и нажмите кнопку , чтобы выбрать On («Вкл») или Off («Выкл»). В случае выбора Off («Выкл»), установки сети меняться не будут.
Рисунок 28 — Экран импортирования установок.
Чтобы экспортировать существующие установки цифрового видеорегистратора, подключите к цифровому видеорегистратору USB-устройство. Выделите Setup – Export… («Настройка – Экспорт…) и нажмите кнопку . Выделите строку, обозначенную File name («Имя файла») и нажмите кнопку . С помощью виртуальной клавиатуры можно ввести имя файла. При выборе кнопки Export («Экспорт») существующие установки сохранятся на USB-устройстве в файла формата .dat.
Рисунок 29 — Экран экспортирования установок.
ПРИМЕЧАНИЕ: Даже после изменения установок цифрового видеорегистратора путем импортирования сохраненных установок, временные установки (дата/время, часовой пояс и переход на летнее/зимнее время) НЕ меняются.
ВНИМАНИЕ: USB-устройство должно иметь формат FAT16 или FAT32.
Для просмотра системного журнала выделите Show System Log… («Просмотреть системный журнал…) и нажмите кнопку .
Рисунок 30 — Экран системного журнала.
На экране системного журнала представлен список системных событий (до 5000, начиная с самого последнего) с указанием времени и даты. Для системных событий удаленного узла в последней колонке выводится пиктограмма . Для просмотра страниц системного журнала пользуйтесь кнопками со стрелками вверх и вниз, или Вы можете перейти непосредственно к нужной странице журнала, указав ее номер в окошке в нижней левой части экрана. Чтобы закрыть экран, выделите кнопку Close («Закрыть») и нажмите кнопку .
В строке, обозначенной Recorded Data – From / To («Запись данных – с/по»), выводится информация времени записи данных.
Чтобы удалить все видеоданные, выделите Clear All Data… («Удалить все данные») и нажмите кнопку . Перед удалением видеоданных цифровой видеорегистратор попросит Вас подтвердить намерение удалить все данные. При выборе опции Clear All Data… («Удалить все данные») системный журнал не удаляется.
После того, как Вы закончите работу с экраном системной информации, Вы можете выделить Save («Сохранить») и нажать кнопку , чтобы сохранить изменения и закрыть экран. Если Вы не хотите сохранять изменения, выделите Cancel («Отменить») и нажмите кнопку , чтобы закрыть экран.
Настройка даты и времени
Выделите Date/Time («Дата/время») в системном меню и нажмите кнопку . Откроется экран настройки даты и времени (Date/Time).
Рисунок 31 — Экран настройки даты и времени.
Выделите окошко, обозначенное Date («Дата»), и нажмите кнопку . Выделятся отдельные элементы даты. Для изменения цифр пользуйтесь кнопками со стрелками Вверх и Вниз. Для перемещения между элементами, соответствующими месяцу, числу и году, пользуйтесь кнопками со стрелками Влево и Вправо. Установив правильную дату, нажмите кнопку .
Выделите окошко формата даты (Format), справа от окошка, обозначенного Date («Дата»), и нажмите кнопку . Выберите один из трех предлагаемых форматов и нажмите кнопку , чтобы сохранить выбранный формат.
Выделите окошко, обозначенное Time («Время») и нажмите кнопку . Выделятся отдельные элементы обозначения времени. Для изменения цифр пользуйтесь кнопками со стрелками Вверх и Вниз. Для перемещения между элементами, соответствующими часам, минутам и секундам, пользуйтесь кнопками со стрелками Влево и Вправо. Установив правильное время, нажмите кнопку .
Выделите окошко формата времени (Format), справа от окошка, обозначенного Time («Время»), и нажмите кнопку . Выберите один из трех предлагаемых форматов и нажмите кнопку , чтобы сохранить выбранный формат.
ПРИМЕЧАНИЕ: Часы не начнут работать, пока Вы не выделите Save («Сохранить») и не нажмете кнопку .
Выделите окошко, обозначенное Time Zone («Часовой пояс») и нажмите кнопку . Выберите нужный часовой пояс из списка и нажмите кнопку .
Выделите Use Daylight Saving Time («Использовать функцию перехода на летнее/зимнее время») и нажмите кнопку . Нажатием кнопки можно активировать (On) и деактивировать (Off) эту функцию.
Выделите закладку Holiday («Праздник»). Откроется экран настройки праздников.
Рисунок 32 — Экран настройки праздников.
Вы можете производить настройку праздников, выделяя + и нажимая кнопку . Появится текущая дата.
Выделите месяц и число и измените их с помощью кнопок со стрелками Вверх и Вниз. Нажмите кнопку , чтобы добавить дату. Для удаления даты выбелите рядом с датой и нажмите кнопку .
ПРИМЕЧАНИЕ: Праздники, не выпадающие на одну и ту же дату каждый год, следует обновлять после соответствующей даты в текущем году.
При выделении закладки Time Sync. Открывается экран синхронизации времени (Time Sync.). С помощью этого экрана Вы можете выполнить настройку синхронизации времени между цифровым видеорегистратором и стандартными серверами времени, существующими практически во всех часовых поясах и странах, или между двумя цифровыми видеорегистраторами.
Рисунок 33 — Экран синхронизации времени.
Выделите окошко, обозначенное Automatic Sync. («Автоматическая синхронизация») и нажмите кнопку . Так Вы можете активировать (On) или деактивировать (Off) эту функцию.
Выделите окошко, обозначенное Time Server («Сервер времени») и нажмите кнопку . Чтобы изменить установку, выделите цифру и увеличьте или уменьшите ее значение с помощью кнопок со стрелками Вверх или Вниз.
Выделите окошко, обозначенное Interval («Интервал») и нажмите кнопку . Установите временной интервал синхронизации в диапазоне от 30 минут до 1 дня.
В строке Last Sync-Time («Время последней синхронизации») выводится информация о времени последней синхронизации цифрового видеорегистратора по серверу времени.
Выделите Run as Server («Выполнять функции сервера») и нажмите кнопку . Так Вы можете активировать (On) или деактивировать (Off) эту функцию. Если эта функция активирована (On), настраиваемый Вами цифровой видеорегистратор будет работать как сервер времени.
Чтобы сохранить изменения, выделите Save («Сохранить») и нажмите кнопку . Если Вы не хотите сохранять изменения, выделите Cancel («Отменить») и нажмите кнопку , чтобы закрыть экран.
Экран настройки памяти
Выделите строку Storage («Память») в системном меню и нажмите кнопку . Откроется экран настройки памяти (Storage), на котором представлена информация о запоминающих устройствах цифрового видеорегистратора.
Рисунок 34 — Экран настройки памяти.
В колонке Type («Тип») приводится описание запоминающего устройства.
Емкость запоминающего устройства указана в колонке Capacity («Емкость»).
В колонке Format («Формат») содержится информация о том, используется ли устройство для записи (Record) или архивирования (Archive). Опция Not Using («Не используется») указывает на то, что устройство не используется для записи или архивирования. Опция Unformatted («Не форматировано») указывает на то, что устройство не форматировано. Символ указывает, что устройство имеет зарезервированную временную свободную память для сохранения фрагментов видеозаписи на CD-RW или DVD RW.
Выделите окошко в колонке Format («Формат»), соответствующее нужному запоминающему устройству, и нажмите кнопку . Вы можете выполнить форматирование устройства для записи или архивирования. Если выбрать опцию Not Using («Не используется») из списка Use As («Использовать как…») и выделить кнопку Format («Формат»), устройство не будет использоваться для записи или архивирования. Также Вы можете выделить память для хранения временных файлов, необходимых для записи на CD или DVD, выбрав опцию Partition – CD/DVD Burn («Раздел – запись на CD/DVD»).
Рисунок 35 — Экран форматирования устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ: дисковый накопитель с USB-интерфейсом можно форматировать и использовать только для архивирования.
ПРИМЕЧАНИЕ: Цифровой видеорегистратор не работает с дисковыми накопителями с USB-интерфейсом с версией ниже 2.0.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для обновления системы требуется форматирование встроенных жестких дисков. Поэтому не демонтируйте встроенные жесткие диски, даже если они не используются для записи или архивирования, например, в случае использования только внешних дисковых накопителей с интерфейсом SCSI. Выберите для внутреннего жесткого диска установку «Не используется» (Not Using) в опции «Использовать как…») (Use As) и выполните его форматирование.
В колонке Information («Информация») приводится информация о том, используется ли устройство. Опция Other («Другой») указывает на то, что устройство используется другим цифровым видеорегистратором.
Выделите в колонке Information («Информация») окошко, соответствующее нужному запоминающему устройству, и нажмите кнопку . Вы можете проверить информацию о времени записи данных.
Рисунок 36 — Экран информации о запоминающем устройстве.
Если Вы хотите удалить видеозапись с выбранного устройства, выделите кнопку Clear («Удалить») и нажмите кнопку . Появится подсказка подтвердить намерение удалить данные.
Если Вы хотите использовать дисковый накопитель с интерфейсом USB, выделите кнопку Use («Использовать») и нажмите кнопку после подключения устройства. Выделите Don’t Use («Не использовать») и нажмите кнопку , если Вы хотите прекратить использовать устройство.
ПРИМЕЧАНИЕ: При отключении дискового накопителя с интерфейсом USB от цифрового видеорегистратора, сначала выделите «Не использовать» (Don’t Use), а затем отключайте устройство.
ВНИМАНИЕ: НЕ отключайте от устройства USB-кабель или питание во время копирования фрагментов видеозаписи. Если отключить USB-кабель во время копирования фрагментов видеозаписи, архивные данные могут быть утеряны.
Выделите окошко, обозначенное Mirroring Setup («Настройка зеркального копирования»), и выполните настройку зеркального копирования диска источника на диск назначения, выбранный из списка встроенных жестких дисков. Дополнительная информация о настройке зеркального копирования приводится в Главе 4 – «Зеркальное копирование диска».
Замену жестких дисков, установленных в стойку, можно производить во время работы без необходимости выключения устройства. Для удаления любого установленного в стойку жесткого диска выделите опцию HDD Remove («Удаление жесткого диска») и нажмите кнопку. Для восстановления предыдущих операций, требующих доступа к жесткому диску, после завершения установки жесткого диска выделите опцию HDD Insert («Установка жесткого диска») и нажмите кнопку.
ВНИМАНИЕ: Если устройство включено, для удаления или установки жестких дисков необходимо пользоваться опциями HDD Remove («Удаление жесткого диска» и HDD Insert («Установка жесткого диска»). В противном случае данные, записываемые на запоминающее устройство, могут быть утрачены, а диск поврежден. После удаления жесткого диска функции записи, воспроизведения и архивирования использоваться не могут, пока Вы не выберете опцию HDD Insert («Установка жесткого диска») после установки жесткого диска.
На экран выводится информация о том, какой жесткий диск в стойке используется для записи или архивирования.
Выделите закладку Status («Состояние»). Откроется экран состояния памяти (Storage Status).
Рисунок 37 — Экран состояния памяти.
В колонке Type («Тип») приводится тип запоминающего устройства.
В колонке Disk Bad («Дефекты диска») указывается процентное содержание дефектных секторов на диске. Опция Unformatted («Не отформатировано») указывает на то, что устройство не отформатировано.
В колонке Temperature («Температура») содержится информация о температуре запоминающего устройства.
В колонке S.M.A.R.T. содержатся результаты самотестирования “Good” («Хороший»), “Bad” («Плохой») или “N/A” («Не определен»), в зависимости от состояния запоминающего устройства.
Good («Хороший») — запоминающее устройство находится в нормальном состоянии.
Bad («Плохой» — запись или считывание данных с запоминающего устройства невозможны.
N/A («Не определен») — запоминающее устройство находится в нормальном состоянии, однако S.M.A.R.T.-тест не работает или невозможен.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если состояние запоминающего устройства «плохое» (“Bad”), открывается экран Event Status – Storage («Состояние события – память»), и Вы можете детально изучить состояние запоминающего устройства. В случае появления сообщения “Bad” рекомендуется заменить жесткий диск, желательно, в течение 24 часов.
ПРИМЕЧАНИЕ: Информация о температуре и S.M.A.R.T. возможна только для жестких дисков IDE, поддерживающих функцию SMART (Технология самоконтроля и составления диагностических отчетов).
На экран выводится информация о названии каждого жесткого диска, установленного в стойку.
Чтобы закрыть экран, выберите Close («Закрыть») и нажмите кнопку .
Экран настройки пользователей
В системном меню выделите строку User («Пользователь») и нажмите кнопку . Откроется экран настройки пользователей (User) в котором представлена информация о зарегистрированных группах и пользователях. Вы можете добавлять или удалять группы и пользователей. Добавляя группу, Вы можете назначить ей полномочия.
Рисунок 38 — Экран настройки пользователей.
Колонка +/- используется для разворачивания или сворачивания информации о группах пользователей. Если в этой колонке имеется + или –, это указывает на то, что этот пункт содержит название группы. Если перед названием группы имеется знак –, это указывает на то, что группа «развернута», и все имена пользователей в этой группе представлены под названием группы. Если перед названием группы имеется знак +, это указывает на то, что группа «свернута», и все имена пользователей в этой группе спрятаны. Чтобы развернуть или свернуть группу, выделите колонку +/- перед нужной группой и нажмите кнопку .
Выделение названия группы и нажатие кнопки позволяет менять полномочия, назначенные для данной группы.
ВНИМАНИЕ: Запишите новый пароль и сохраните его в надежном месте. Если Вы забудете пароль, придется произвести сброс установок с помощью кнопки восстановления заводских установок, и все установки будут удалены.
Выдели название пользователя, и, нажав кнопку , Вы можете добавить или изменить пароль, назначенный для данного пользователя. Также Вы можете изменить группу, назначенную для данного пользователя.
Колонка может использоваться для удаления имени пользователя или всей группы. Если окошко заблокировано (выделено серым), данную группу или пользователя нельзя удалить. Выделите и нажмите кнопку . Появится подсказка подтвердить намерение удалить пользователя или группу. Чтобы удалить пользователя, зарегистрированного в данный момент для работы с цифровым видеорегистратором в локальной системе или на ПК с системой дистанционного администрирования (RAS) , сначала выполните его выход из системы, а затем удалите его.
Чтобы добавить группу, выделите окошко + Group… (+Группа…) и нажмите кнопку . Появится виртуальная клавиатура, с помощью которой Вы сможете ввести название группы. Для создания названия группы Вы можете использовать до 15 символов, включая пробелы. Введите название и назначьте новой группе полномочия.
Рисунок 39 — Экран настройки новой группы.
С помощью выделения окошка Authority («Полномочия») и нажатия кнопки можно активировать (On) или деактивировать (Off) все полномочия. С помощью выделения окошка отдельного полномочия и нажатия кнопки можно активировать (On) или деактивировать (Off) это полномочие. Ниже приводится перечень полномочий, которые можно активировать (On) или деактивировать (Off):
-
Shutdown («Выключение») — пользователь может производить выключение системы на цифровом видеорегистраторе.
Upgrade («Обновление») — пользователь может выполнять обновление программного обеспечения непосредственно на цифровом видеорегистраторе или на ПК с RAS.
System Time Change («Изменение времени системы») — пользователь может изменять дату и время системы непосредственно на цифровом видеорегистраторе или на ПК с RAS.
Data Clear («Удаление данных») — пользователь может выполнять удаление всех видеоданных и форматирование дисков непосредственно на цифровом видеорегистраторе или на ПК с RAS.
Setup («Настройка») — пользователь, не имеющий полномочий настройки, не может пользоваться какими-либо установками системы, кроме выключения и регистрации выхода из системы непосредственно на цифровом видеорегистраторе или на ПК с RAS.
Color Control («Регулировка цвета») — пользователь может регулировать яркость, контрастность, оттенки цвета и насыщенность изображения камер непосредственно на цифровом видеорегистраторе или на ПК с RAS.
PTZ Control («Управление поворотными камерами») — пользователь может управлять поворотными камерами непосредственно на цифровом видеорегистраторе или на ПК с RAS.
Alarm-Out Control («Управление тревожным выходом») — пользователь может производить сброс выходящих сигналов цифрового видеорегистратора, включая встроенную звуковую сигнализацию, во время тревоги нажатием кнопки («Тревога») на цифровом видеорегистраторе или кнопки управления тревожными выходами на ПК с RAS.
Covert Camera View («Просмотр скрытых камер») — пользователь может просматривать изображение камер, для которых выбрана настройка «скрытых», в режиме просмотра живого изображения или поиска непосредственно на цифровом видеорегистраторе или на ПК с RAS.
System Check («Контроль системы») — пользователь может периодически выполнять просмотр или проверку состояния удаленной системы на ПК с RAS.
Record Setup («Настройка записи») — пользователь может выполнять все установки записи непосредственно на цифровом видеорегистраторе или на ПК с RAS.
Search («Поиск») — пользователь может выполнять поиск непосредственно на цифровом видеорегистраторе или на ПК с RAS.
Clip-Copy («Копирование фрагментов») — пользователь может копировать фрагменты видеозаписи непосредственно на цифровом видеорегистраторе или на ПК с RAS и сохранять видеоданные в формате AVI, BMP или JPEG.
Чтобы добавить пользователя, выделите окошко + User… («+Пользователь…») и нажмите кнопку . Появится виртуальная клавиатура, позволяющая вводит имя пользователя. Введите имя пользователя и назначьте пользователю группу и пароль. Для назначения пароля Вы можете использовать кнопки с 1 – 9 на передней панели или пульте дистанционного управления. Пароль может включать до 8 цифр. Вы получите подсказку подтвердить пароль.
Рисунок 40 — Экран настройки нового пользователя.
ПРИМЕЧАНИЕ: Кроме кнопок на передней панели цифрового видеорегистратора или на инфракрасном пульте дистанционного управления Вы можете использовать для настройки пароля виртуальную клавиатуру. Для вывода виртуальной клавиатуры нажмите кнопку … с помощью мыши (не входит в комплект).
Выделив окошко, обозначенное Auto Login («Автоматическая регистрация при входе в систему»), Вы можете выбрать функцию автоматической регистрации пользователей при включении питания цифрового видеорегистратора. Также Вы можете выбрать настройку Never («Никогда»), при которой никогда не будет производиться автоматическая регистрация пользователя при входе в систему.
Выделив окошко, обозначенное Auto Logout («Автоматический выход из системы»), Вы можете выбрать время, через которой пользователь автоматически отключается от системы. Имеются следующие опции: никогда (Never), 1 мин, 3 мин, 5 мин, 10 мин, 15 мин, 20 мин, 25 мин, 30 мин и 1 ч.
Для сохранения изменений выделите Save («Сохранить») и нажмите кнопку . Чтобы закрыть экран без сохранения изменений, выберите Cancel («Отмена»).
Экран выключения
Выделите строку Shutdown («Выключение») в системном меню и нажмите кнопку . Появится экран выключения (Shutdown) с подсказкой подтвердить намерение выключить систему.
Рисунок 41 — Экран выключения.
После того, как Вы выберите Shutdown («Выключение») и нажмете кнопку , появится экран с информацией о том, когда будет безопасно отключить питание.
Экран регистрации выхода из системы
В системном меню выделите строку Logout («Выход из системы») и нажмите кнопку . Откроется экран регистрации выхода из системы (Logout) с подсказкой подтвердить намерение выхода пользователя из системы.
Рисунок 42 — Экран регистрации выхода из системы.
После того, как Вы выберите Logout («Выход из системы») и нажмете кнопку , будет произведен выход пользователя из системы.
|