Раздел 5. Кухни народов мира - Методические указания составлены в соответствии с рабочей программой по дисциплине «Английский язык»

Методические указания составлены в соответствии с рабочей программой по дисциплине «Английский язык»


Скачать 1.6 Mb.
Название Методические указания составлены в соответствии с рабочей программой по дисциплине «Английский язык»
страница 4/18
Тип Методические указания
rykovodstvo.ru > Руководство эксплуатация > Методические указания
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   18
Раздел 5. Кухни народов мира.
Содержание учебного материала

Лексика: Слова, клише и выражения по темам:

Тема 5.1 Средиземноморская кухня.

Тема 5.2 Восточная кухня.

Грамматика: Числительные. Словообразование.

Фонетика: Интонационные модели вопросительных предложений.
Методические указания по изучению раздела 5.
Прочитайте и устно переведите текст на русский язык.

Mediterranean cuisine

Mediterranean cuisine is the food from the cultures adjacent to the Mediterranean Sea. Mediterranean cuisine comes from the 21 countries that surround the Mediterranean Sea such as Italy, France, Spain, Greece, Egypt, Turkey, Levant (Cyprus, Jordan, Lebanon, Israel, the Palestinian Authority, and Syria), and various other countries on the Mediterranean. The food consists primarily of fresh fruits and vegetables with an emphasis on poultry and seafood, rice, grains, beans and pastas. Grilling or boiling is the prevalent method of cooking. Olive oil is the most prevalent fat used in the preparation of salads, marinades, vegetables, poultry and seafood. Eggplant, artichokes, squash, tomatoes, legumes, onions, mushrooms, okra, cucumbers, and a variety of greens are served fresh, baked, roasted, sautéed, grilled and puréed. Yogurt and cheese are also major components of Mediterranean cooking. Close proximity to the Mediterranean Sea provides access to fresh seafood. Fresh herbs are used in abundance. Classic Mediterranean dishes include Spanish paella and Italian risotto with seafood.

Словарь к тексту

Mediterranean Средиземноморский

adjacent соседствующие

primarily в основном

emphasis акцент

sautéed быстро обжаренный в небольшом количестве масла

puréed измельчённый в пюре

abundance изобилие

close proximity соседство

What Is Oriental Cuisine?

By Monty Dayton

Oriental cuisine means different things depending on location. Oriental cuisine can actually refer to very different styles of Asian cooking depending on the nation or area. The oriental section of Asia covers a huge chunk of eastern Asia known as the Far East, and thus encompasses a wide range of culinary traditions. What might be called oriental cooking in one nation might be considered something else in another nation. The geography of the area that makes up "the Orient" stretches from east Siberia south all the way to Indonesia and includes Mongolia, Japan, Korea, Vietnam, Thailand and most of China. Oriental cuisine almost always refers to some type of Asian cooking from the Far East region, eliminating most dishes from Siberia and Indonesia.

Location matters while oriental cuisine is a broad term that can cover many styles of cooking, what exactly falls under "Oriental" can also depend on the location. In many parts of Asia, there are still advertisements for "Asian food," but in China this might mean Korean or Japanese food, while in Vietnam it might mean Chinese or Japanese food, and in Japan it could mean Thai or Mongolian. From that standpoint, what exactly counts as "Oriental" in Asia varies by country.

Словарь к тексту

chunk часть

thus таким образом

encompass охватывать

eliminating исключая

Лексические упражнения

1. Найдите в тексте английские эквиваленты к следующим словосочетаниям и выражениям:

средиземноморская кухня; восточная кухня; преимущественно из свежих фруктов; разнообразная зелень; важные компоненты средиземноморской кухни; обеспечивает доступ к свежим морепродуктам; в зависимости от местонахождения; большое разнообразие кулинарных традиций; с этой точки зрения.

2. Ответьте на вопросы к текстам:

1. What countries can be called Mediterranean?

2. What countries can be called Orient?

3. What special is in Mediterranean cuisine?

4. What special is in Orient cuisine?

Грамматические упражнения

Способы выражения времени

9.05 It is 5 (minutes) past nine

9.15 It is 15 (minutes) past nine = It is a quarter past nine

9.30 It is half past nine

9.35 It is 25 (minutes) to ten

9.40 It is 20 (minutes) to ten

9.45 It is 15 (minutes) to ten = It is a quater to ten
1. Соотнесите словесное выражение времени с его цифровым аналогом:

  1. It is ten minutes past nine. 1) 8.30

  2. It is half past eight. 2) 9.15

  3. It is ten minutes to four. 3) 14.10

  4. It is five minutes past six. 4) 18.40

  5. It is twenty five minutes to eight. 5) 21.10

  6. It is twenty minutes to seven. 6) 6.05

  7. It is a quarter past nine. 7) 19.35

  8. It is ten minutes past two. 8) 3.50

Клише и выражения по теме.

a clock часы (настольные, настенные)

a watch часы (наручные, карманные)

an hour час

My watch is wrong. Мои часы идут неправильно.

Your watch is right. Твои часы идут правильно.

This clock is slow. Эти часы отстают.

It is 10 minutes slow. Они отстают на 10 минут.

That watch is fast. Те часы спешат.

It is 5 minutes fast. Они спешат на 5 минут.

It is ten o'clock sharp. Сейчас ровно 10 часов.

What is the time? Который час?

Tell me the time, please. Скажите, пожалуйста, который час?
2. Переведите на английский язык:

  1. Ваши часы идут правильно. 2. Урок продолжается 45 минут. 3. Его часы отстают. 4. Который час? — Сейчас половина второго. 5. Я провел там два часа. 6. Я обедаю обычно в 2 часа. 7. Твои часы идут неправильно. Они спешат. 8. Во сколько ты встаешь утром? 9. Я обычно встаю в 7 утра. 10. В половине восьмого я выхожу из дома.

3. Образуйте от следующих глаголов существительные при помощи суффикса –еr и переведите их на русский язык:

Образец: to read — reader — читатель to burn — burner — горелка

to play, to build, to listen, to cut, to sing, to dust, to heat, to boil, to dry, to adjust, to tune (настраивать.

  1. Образуйте от следующих прилагательных существительные с суф­фиксом -ness и переведите их на русский язык:

Образец: happy — happiness — счастье

clean, kind, fresh, white, dark, soft, yellow, rich

  1. Переведите на русский язык глаголы с префиксом un- (раз-, рас-), образованные от следующих глаголов:

Образец: to pack — паковать unpack — распаковать

to close, to tie, to bend, to fix, to load, to cork, to fasten


  1. Образуйте от следующих прилагательных глаголы при помощи суф­фикса -еn:

Образец: cheap — дешевый, to cheapen — дешеветь

black, quiet, ripe, white, deep, fresh, dark, wide, hard, soft, thick, fat, short.

  1. Образуйте от следующих глаголов существительные при помощи суффикса -ing и переведите их на русский язык:

Образец: to heat — греть, heating — обогрев

to feed, to clean, to can, to freeze, to cover, to check, to open, to meet, to begin, to eat, to cook

  1. Образуйте от следующих существительных прилагательные с суф­фиксом -less и переведите их на русский язык:

Образец: pain — боль, painless — безболезненный

home, child, hat, colour, use, taste, саге, heart, tooth, end, sun, expression.

  1. Образуйте от следующих прилагательных наречия при помощи суф­фикса -1у и переведите их на русский язык:

Образец: quick — быстрый; quickly — быстро

load, useful, simple, normal, usual, complete, large, near, great, high, hard.
Вопросы для самопроверки к разделу 5.
1. Что общего между числительными от 13 до 19?

2. С помощью какого суффикса образуются десятки?

3. Назовите порядковые числительные от 1 до 3.

4. Как образуются порядковые числительные от 4 до 20?

5. Назовите следующие порядковые числительные: 21, 33, 92, 87,65, 111.

6. Приведите примеры суффиксов прилагательных и объясните их значение.

  1. Приведите примеры суффиксов существительных и объясните их значение.

  2. Назовите суффикс наречий.

  3. Объясните значение приставки un- , какую часть речи она образует?


Раздел 6. Приготовление пищи.

Содержание учебного материала

Лексика: Слова, клише и выражения по темам:

Тема 6.1 Праздничный стол.

Тема 6.2 Что такое фондю?

Грамматика: Participle I. Continuous Tenses. Местоимения every, each, other/another, one(s).

Фонетика: Интонационные модели разделительных вопросов.

Методические указания по изучению раздела 6.

Прочитайте и устно переведите текст на русский язык.

What Is a Fondue?

Have you ever eaten a fondue? If not, we can help you. We are going to make a fondue together now.

Something from the history of the name of this dish. Fondue is a French word for "melted" because the principle of its preparing is based on cheese or fat melting.

First of all we advise you to choose wine and cheese for preparing a tasty dish. A Swiss cheese fondue is normally made from the Swiss cheese Emmentaler and Gruyere, but any hard cheese can be used.

You could take cheddar, for example. You need alcohol in a fondue, not just for flavour, but to lower the boiling point and stop the protein in the cheese from curdling. Use dry Swiss white wine if you can, or a Riesling.

Don't forget about the fondue set, it consists of a cast-iron set, a tablemat stand and special forks.

Then take 1 large garlic clove, peeled and cut in half, 400 ml dry white wine, 1 teaspoon fresh lemon juice, 350 g grated cheese Gruyere and 350 g grated cheese Emmentaler, 1 tablespoon corn flour, 2 table­spoons kirsch and a large pinch of ground nutmeg. For serving you should have 1 — 2 French sticks and/or a bowl of freshly boiled small new potatoes and green salad. (Per serving for six 499 calories, protein 34 g, carbohydrate 3 g, fat 35 g, saturated fat 22 g, fibre trace, added sugar none, salt 1.34 g.)

  1. Rub the sides and base of the fondue pot with the cut garlic. Pour in the wine and lemon juice and heat on the point of simmering.

  2. Turn the heat down low and add the cheese, a handful at time, stirring well with a large wooden fork or spoon. Stir slowly and contin­uously over a low heat so the mixture just bubbles gently. The cheese will take a good few minutes to melt into the wine, but be patient and you'll end up with a lovely smooth sauce.

  3. When all the cheese has been added, blend the corn flour and kirsch in a small bowl and then mix into the pot. Stir until the mixture is smooth. Season with pepper and nutmeg. Transfer to the fondue burner at the table and serve with the chunks of bread and/or potatoes for dipping, and a big green salad to eat after the fondue is finished.

This recipe is good enough as a main course (4 — 6 servings) or an appetizer (12 servings). It takes you 10 minutes for preparation and 15 minutes for cooking.

Fondue etiquette. During the meal stir the fondue from time to time in a figure eight. Keeping it on the move will stop it becoming lumpy and sticking to the bottom. If the mixture gets too thick, add a little warmed wine and stir well, but don't ever let the fondue boil.

When the fondue is nearly finished, there will be a crusty layer of cheese on the bottom. Scrape this out and divide it between the guests, it's delicious. You can serve the bread lightly baked or toasted, but day-old bread is best for dipping.

Don't ever drink water with a fondue as this causes violent indiges­tion. The water coagulates the cheese into a solid mass giving you terrible stomach pains. Do as the Swiss do — drink white wine or hot tea.
Словарь к тексту

Fondue фондю (блюдо из кусочков мяса, рыбы, сыра или фруктов, готовится в кипящем масле или вине на от­крытом огне непосредственно на столе в специальном приборе)

cheese fondue фондю из сыра

to melt плавиться

Emmentaler эмменталь (сорт светло-

желтого твердого неострого швейцарского сыра с крупными дырками)

Gruyere грюер (сорт твердого швейцарского

сыра с запахом орехов)

boiling point температура кипения

protein белок

to curdle сворачиваться

Riesling рислинг (сладкое или сухое белое

вино с легким цветочным вкусом)

fondue set набор для приготовления фондю

cast-iron чугунный котелок с горелкой

tablemat подставка (для котелка)

clove долька

grated тертый

kirsch вишневая наливка

pinch щепотка

ground молотый

nutmeg тертый мускатный орех

French stick багет (французский длинный

батон хлеба)

calorie калория

carbohydrate углевод

saturated насыщенный

fibre клетчатка

trace след

to rub тереть

simmering закипание

handful горсть

to stir мешать, перемешивать

to bubble кипеть

smooth однородный

burner горелка

chunk кусок, ломоть

to dip макать

lumpy комковатый

to stick прилипать

crusty хрустящий

violent сильный

indigestion несварение, нарушение пищеварения

to coagulate свертывать, коагулировать Лексические упражнения

1. Найдите в тексте английские эквиваленты к следующим словосочетаниям и выражениям:

любой твердый сыр; не только для аромата; чтобы понизить точку кипения; не забудьте о наборе для приготовления фондю; очищенный и разрезанный пополам; для подачи вам следует иметь 1 — 2 багета; этот рецепт хорош (годится) для второго блюда или для закуски; вам потребуется 10 минут для подготовки и 15 минут для приготовления; мешайте фондю время от времени в виде цифры восемь; если смесь становится очень густой; не позволяйте фондю кипеть; хрустящий слой сыра на дне; это вызывает сильное несварение; вода коагулирует сыр в твердую массу; сильные желудочные боли.

2. Ответьте на вопросы к тексту:

1. What kind of cheese is normally fondue made of?

2. Do you need alcohol in a fondue?

3. Which wine is better for a Swiss fondue?

4. What does a fondue set consist of?

5. How many ingredients should you have for a fondue?

6. Could you name all of these ingredients?

7. How long does it take you for preparation and for cooking?

8. Why should you stir the fondue from time to time?

9. What should we do if the mixture (fondue) gets too thick?

10. Day-old bread is best for dipping, isn't it?

11. Which is better, to drink water, white wine or hot tea with a fondue?

12. Would you like to taste this Swiss fondue?

13. Do you want to become a good cook of Swiss fondue?

3. Прочитайте диалог по ролям и переведите, используя лексику раздела:

Making Cabbage Rolls

Jane: Most of all I like cooking salads. What about you? Olga: As for me, I prefer making meat dishes. Jane: What did you cook last?

Olga: 1 made cabbage rolls last Sunday for my sister's birthday party. It's her favourite dish.

Jane: Can it be called golubtsy?

Olga: Yes. Both of these names are for the same dish.

Jane: I like it too. Do you boil cabbage leaves?

Olga: I place whole head in a large kettle with boiling water and boil it 2 — 3 minutes.

Jane: And how do you prepare the filling?

Olga: I saute3 meat with onion, add rice, eggs, salt and pepper, place three tablespoons of this mixture on each cabbage leaf and wrap it.

Jane: And what kind of mixture do you pour over the cabbage rolls?

Olga: I mix tomatoes, bouillon, sugar, salt and pepper.

Jane: Do you cook them in oven?

Olga: Yes, about one hour, turning occasionally.

Грамматические упражнения

  1. Образуйте Participle I и Participle II от следующих глаголов:

to cook — готовить, ... — готовящий, ... — приготовленный

to boil — кипятить (кипеть), ... — кипящий, ... — прокипячен­ный

to fry — жарить, ... — жарящий, ... — зажаренный

to read — читать, ... — читающий, ... — прочитанный

to order — заказывать, ... — заказывающий, ... — заказанный

to add — добавлять, ... — добавляющий, ... — добавленный

to use — использовать, ... — использующий, ... — использо­ванный

to recommend — рекомендовать, ... — рекомендующий, ... — рекомендованный

2. Поставьте глаголы в скобках в Present Simple или Present Continuous:

  1. Mother (to cook) very tasty soups. 2. Look! Children (to play) in the yard. 3. Nick (to make) breakfast every morning. 4. I can't speak to you now as I (to do) my homework. 5. They (not to watch) TV at the moment, they (to read) newspapers. 6. I usually (to have) dinner after work. 7. My parents (to have) dinner now. 8. You (to cook) every day? 9. You (to cook) meal now? 10. My brother (not to play) computer games now, he (to watch) TV. 11. I (not to drink) coffee now. I (to write) a composition. 12. Look! The baby (to sleep). He always (to sleep) after dinner.

3. Поставьте глаголы в скобках в Past Simple или Past Continuous:

1. When I (to see) him yesterday, he (to speak) to his teacher. 2. When my sister (to wash up) yesterday, she (to break) a cup. 3. Mother (to have) breakfast at 8 o'clock yesterday. 4. I (to have) dinner at the restaurant last Sunday. 5. When I (to prepare) breakfast in the morning, I (to cut) my finger. 6. When you (to ring up) my sister yesterday, she (to sleep). 7. I (to cook) meat soup last Monday. 8. When my grandparents (to come) to visit me last Monday, I (to cook) meat soup. 9. When I (to open) the door, my friends (to sit) at table and (to have) dinner. 10. When Nick entered the bar, the barman (to stand) behind the counter and (to make) cocktails. 11. ... you (to work) at 3 o'clock yesterday? — No, I (to have) a rest. 12. My friend (to phone) me yesterday from London. 13. When he (to phone) me, I (to have) tea with my friends. 14. I (to prepare) dishes for the evening party the whole yesterday's afternoon. 15. My brother (to translate) an article from a newspaper the whole Saturday's evening.

4. Вставьте местоимения each, every, all, everything, everybody/everyone.

1. Wash ... potato carefully. 2. We go out... Sunday's night. 3.... looks tired today. 4. He does ... to help me. 5. ... my friends study at college. 6. She knows ... in her block of flats. 7. I spent... the money yesterday. 8. ... student of our group takes part in this concert. 9. ... woman wants to have a family and children. 10. ... of the cups has a different design. 11. ... time I see her she has a different dress on. 12. ... likes music.

5. Вставьте местоимение other или another:

1. Can I have ... cup of tea? 2. Where are the ... students? 3. We can do that ... time. 4. You have got two sons. One is here, where is the ...? 5. Give me ... apple. They are so juicy. 6. He has got two cars, one is red and the ... is white.

6. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на значение местоимения one (ones):

1. То cross the street, one must wait for a green light. 2. What apples will you take? — The red ones. 3. This salad is better than the one we had yesterday. 4. Don't buy those potatoes. Buy the other ones. 5.1 need one of these streets. 6. It's one of the best shops in our town. 7. These spoons are dirty. Can we have some clean ones? 8. These chocolates are nice. Would you like one? 9. This boy is one of her brothers. 10. One should always come to classes in time. 11. One can do it easily.
Вопросы для самопроверки к разделу 6.


  1. Как образуется Participle I?

  2. В каких случаях употребляется Participle I?

  3. Как образуются времена группы Continuous?

  4. Какой вспомогательный глагол в этой группе времён? Назовите его формы.

  5. В каких предложениях требуется вспомогательный глагол в этом времени?

  6. Какие действия обозначает глагол во времени Present Continuous?

  7. Какие действия обозначает глагол во времени Past Continuous?

  8. Какие действия обозначает глагол во времени Future Continuous?

  9. В каком времени глагол обозначает действия, происходящие в момент речи?

  10. В каком времени глагол обозначает действия, происходившие в определённый момент в прошлом?

  11. В каком времени глагол обозначает действия, которые будут привычными в будущем?

  12. Объясните разницу в употреблении слов every и each.

  13. Объясните разницу в употреблении слов other и another.

  14. Назовите случаи употребления слова one(s).



1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   18

Похожие:

Методические указания составлены в соответствии с рабочей программой по дисциплине «Английский язык» icon Методические указания по выполнению внеаудиторной самостоятельной...
Методические рекомендации составлены в соответствии с рабочей программой по дисциплине
Методические указания составлены в соответствии с рабочей программой по дисциплине «Английский язык» icon Методические указания составлены в соответствии с рабочей программой...
Методические указания и контрольные задания для студентов-заочников Салаватского индустриального колледжа
Методические указания составлены в соответствии с рабочей программой по дисциплине «Английский язык» icon Методические указания к лабораторным занятиям по дисциплине оп. 06 «Электрорадиоизмерения»
Методические указания составлены в соответствии с учебным планом и рабочей программой оп. 05 «Электрорадиоизмерения» по специальности...
Методические указания составлены в соответствии с рабочей программой по дисциплине «Английский язык» icon Перевод чисел из одной системы счисления в другую 4
Методические указания составлены в соответствии с рабочей программой по дисциплине (мдк, пм)
Методические указания составлены в соответствии с рабочей программой по дисциплине «Английский язык» icon Методические указания к выполнению лабораторных работ по дисциплине...
Настоящие методические указания составлены в соответствии с рабочей программой дисциплины «Практическое (производственное) обучение»...
Методические указания составлены в соответствии с рабочей программой по дисциплине «Английский язык» icon Методические указания к разработке индивидуального проекта по дисциплине...
Методические указания к разработке индивидуального проекта по дисциплине Химия составлены в соответствии с рабочей программой дисциплины...
Методические указания составлены в соответствии с рабочей программой по дисциплине «Английский язык» icon Методические указания составлены в соответствии с учебным планом...
Методические указания предназначены для студентов, обучающихся по направлению «Биология», магистерская программа «Микробиология и...
Методические указания составлены в соответствии с рабочей программой по дисциплине «Английский язык» icon Методические указания составлены в соответствии с рабочей программой...
«Право и организация социального обеспечения» для выполнения домашней контрольной работы в межсессионный период и самостоятельной...
Методические указания составлены в соответствии с рабочей программой по дисциплине «Английский язык» icon Методические указания составлены в соответствии с учебным планом...
Методические указания предназначены для студентов, обучающихся по направлению «Биология», магистерская программа «Микробиология и...
Методические указания составлены в соответствии с рабочей программой по дисциплине «Английский язык» icon Методические указания по выполнению внеаудиторных самостоятельных...
«Русский язык» составлены в соответствии с рабочей на основе Федерального государственного образовательного стандарта (далее фгос)...
Методические указания составлены в соответствии с рабочей программой по дисциплине «Английский язык» icon Методические указания составлены в соответствии с учебным планом...
Методические указания предназначены для студентов, обучающихся по направлению 011200. 68 «Физика», магистерские программы «Биофизика»,...
Методические указания составлены в соответствии с рабочей программой по дисциплине «Английский язык» icon Методические указания составлены согласно требованиям фгос в соответствии...

Методические указания составлены в соответствии с рабочей программой по дисциплине «Английский язык» icon Методические рекомендации составлены в соответствии с рабочей программой...
Методические рекомендации составлены в соответствии с рабочей программой профессионального модуля «Эксплуатация объектов сетевой...
Методические указания составлены в соответствии с рабочей программой по дисциплине «Английский язык» icon Методические указания и контрольные задания /Университет га. С-петербург,...
Авиационный технический английский язык: методические указания и контрольные задания /Университет га. С-петербург, 2016
Методические указания составлены в соответствии с рабочей программой по дисциплине «Английский язык» icon Методические рекомендации составлены в соответствии с рабочей программой...
Методические рекомендации составлены в соответствии с рабочей программой профессионального модуля «Соадминистрирование и автоматизация...
Методические указания составлены в соответствии с рабочей программой по дисциплине «Английский язык» icon Фонд оценочных средств по учебной дисциплине деловой иностранный язык (английский)
Фонд оценочных средств текущей и промежуточной аттестации на основе рабочей программы дисциплины Деловой иностранный язык (английский)...

Руководство, инструкция по применению




При копировании материала укажите ссылку © 2024
контакты
rykovodstvo.ru
Поиск