Тема 18. Политическая культура общества
Понятие «политическая культура». Основные подходы к изучению политической культуры. Уровни и типы политической культуры. Понятие политической субкультуры. Особенности современной российской политической культуры.
Понятие «политическое сознание». Место и роль политического сознания в отношениях власти. Формирование политического сознания. Политическое сознание и политическое поведение.
Понятие «политическая идеология». Функции и уровни политической идеологии. Основные политические идеологии в исторической ретроспективе. Понятие «политическая психология». Структура политической психологии.
Взаимосвязь политической и правовой культуры. Необходимость разработки и реализации государственной политики Российской Федерации в сфере развития правовой грамотности и правосознания российских граждан. Основные факторы, влияющие на состояние правовой грамотности и правосознания граждан. Принципы, цели и основные направления государственной политики РФ в сфере развития правовой грамотности и правосознания российских граждан. Меры государственной политики в области совершенствования законодательства Российской Федерации и правоприменения. Меры государственной политики по повышению правовой культуры лиц, замещающих государственные и муниципальные должности, государственных и муниципальных служащих, сотрудников правоохранительных органов. Меры государственной политики в области образования и воспитания подрастающего поколения, юридического образования и подготовки кадров. Меры государственной политики в сферах культуры, массовой информации, теле- и радиовещания, рекламной и издательской деятельности. Меры государственной политики по поддержке институтов гражданского общества. Роль Министерства юстиции в реализации основ государственной политики Российской Федерации в сфере развития правовой грамотности и правосознания российских граждан.
Вариативная часть
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Латинский язык»
Цели освоения учебной дисциплины
Целевая установка преподавания учебной дисциплины «Латинский язык» строится с учетом задач, содержания и форм деятельности специалиста – выпускника РПА Минюста России.
Целью обучения является получение выпускником образования, позволяющего приобрести необходимые общекультурные и профессиональные компетенции и успешно работать в избранной сфере деятельности.
Умение читать и переводить с латыни словосочетания и небольшие предложения обеспечивает подключение студента-юриста к пространственно-временному информационному континууму международной юридической терминологии, базирующейся на латинской языковой основе, что и определяет цель изучения курса «Латинский язык» – дать возможность будущим юристам свободно понимать юридические тексты в оболочке любого современного европейского национального языка. Соответствие требованиям Федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования обеспечивает достижение цели изучения дисциплины на высоком научно-методическом уровне.
Задачей дисциплины «Латинский язык» в РПА является обеспечение усвоения студентами знаний грамматического и лексического материала в достаточной степени, чтобы уметь переводить с латинского языка профессионально ориентированные выражения на русский язык, иметь представление о переводах сложных синтаксических целых или текстов.
Воспитательное значение дисциплины вытекает из ее базового статуса в сердцевине информационных потоков европейской цивилизации, позволяющего стабилизировать любое профессиональное сознание и раскрепостить креативные способности благодаря возможности правильной интерпретации терминологии.
Планируемые результаты освоения учебной дисциплины
В результате изучения дисциплины «Латинский язык» студенты должны:
а) быть ознакомлены:
с графикой и фонетикой латинского языка;
с морфологией имени существительного, имени прилагательного, наречия и глагола в латинском языке;
с особенностями словообразования в латинском языке (префиксация и суффиксация);
с основными особенностями синтаксиса латинского языка, в том числе со специфическими латинскими синтаксическими конструкциями (страдательный оборот, двойной винительный и именительный падежи, инфинитивные обороты, независимый аблятив, падежи при степенях сравнения прилагательных);
с грамматическими особенностями латинского языка и с лексическим минимумом подъязыка делового общения в сфере юриспруденции;
б) знать:
лексический, грамматический и фонетический минимум в указанном в программе объеме, необходимый для профессиональной и повседневной устной и письменной коммуникации;
в) уметь:
читать и переводить иноязычную литературу профессиональной направленности, в том числе переводить с латинского языка профессионально ориентированные выражения на русский язык;
читать и переводить с латыни словосочетания и небольшие предложения, что обеспечивает подключение студента-юриста к пространственно-временному информационному континууму международной юридической терминологии, базирующейся на латинской языковой основе;
г) владеть:
навыками профессионального общения на одном из иностранных языков на уровне основ профессиональной коммуникации, в том числе навыками чтения и перевода с латыни словосочетаний и небольших предложений;
навыками перевода сложных синтаксических целых или текстов;
навыками понимания юридических текстов в оболочке современных европейских национальных языков;
д) обладать следующими общекультурными компетенциями (ОК):
способностью к толерантному поведению, к социальному и профессиональному взаимодействию с учетом этнокультурных и конфессиональных различий, к работе в коллективе, кооперации с коллегами, к предупреждению и конструктивному разрешению конфликтных ситуаций в процессе профессиональной деятельности (ОК-7);
способностью к деловому общению, профессиональной коммуникации на одном из иностранных языков с использованием латинской юридической терминологии (ОК-15);
е) обладать следующими профессиональными компетенциями (ПК):
в области научно-исследовательской деятельности:
способностью анализировать правоприменительную и правоохранительную практику, научную информацию, отечественный и зарубежный опыт по тематике исследования (ПК-26);
способностью применять методы проведения прикладных научных исследований, анализа и обработки их результатов (ПК-27);
способностью обобщать и формулировать выводы по теме исследования, готовить отчеты, публикации по результатам выполненных исследований (ПК-28).
Содержание дисциплины (программы курса)
Графика и фонетика:
1.1. Латинские письменные обозначения звуков (буквы), их названия, причины и форма их организации (алфавит). Латинские звуки и их соотношение с буквами: одиночные гласные и согласные, дифтонги, диграфы и другие букво- и звукосочетания.
1.2. Долгота и краткость гласных звуков. Долгота и краткость слогов. Способы выяснения долготы и краткости. Правила постановки ударения. Чтение.
-
Морфология:
Два основных элемента юридического термина – имя существительное и имя прилагательное. Имя существительное, его словарная форма и основа. Определение склонения существительных. Категории числа и падежа. Определение рода существительных.
Первое склонение имен существительных.
Второе склонение имен существительных
Третье склонение имен существительных.
Четвертое склонение имен существительных.
Пятое склонение имен существительных.
Особые случаи склонения имен существительных.
Имя прилагательное. Словарная форма имен прилагательных. Определение основы имен прилагательных. Проблема рода имен прилагательных. Согласование имен прилагательных с существительными. Две группы имен прилагательных.
Склонение прилагательных первой группы.
Склонение прилагательных второй группы.
Степени сравнения имен прилагательных.
Местоимения. Личные и притяжательные местоимения.
Указательные местоимения.
Относительные, вопросительные, неопределенные местоимения. Местоимения прилагательные.
Глагол в составе юридических формул. Система времен латинского глагола. Наклонения. Словарная форма латинского глагола. Определение трех основ глагола.
Личные окончания глагола. Залоги. Образование настоящего времени изъявительного наклонения действительного залога.
Образование настоящего времени сослагательного наклонения действительного и сострадательного залогов.
Образование имперфекта изъявительного и сослагательного наклонений действительного и сострадательного залогов.
Образование будущего I действительного и страдательного залогов.
Образование перфекта и плюсквамперфекта изъявительного и сослагательного наклонений действительного и сострадательного залогов и будущего II действительного и сострадательного залогов.
Повелительное наклонение.
Глагол «быть» и образованные от него глаголы.
Именные формы глагола: инфинитивы, причастия, герундий, герундив, супины.
Наречие.
Словообразование. Префиксация и суффиксация. Префиксальные образования с глаголом.
-
Синтаксис:
Части речи и члены предложения. Основные особенности латинского предложения. Согласованное и несогласованное определения в юридической терминологии.
Функции падежей в предложении. Употребление предлогов.
Специфические латинские синтаксические конструкции: страдательный оборот, двойной винительный и именительный падежи, инфинитивные обороты, независимый аблятив, падежи при степенях сравнения прилагательных.
Синтаксис сложноподчиненного предложения. Употребление союзов.
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины «Основы построения юридически значимых текстов»
Цели освоения учебной дисциплины
Цель преподавания дисциплины состоит в содействии формированию:
способности действовать в соответствии с Конституцией Российской Федерации, руководствуясь принципами законности и патриотизма (ОК-1);
способности уважительно и бережно относиться к историческому наследию и культурным традициям, толерантно воспринимать социально-культурные различия (ОК-3);
способности использовать знания и методы гуманитарных и социальных наук при решении профессиональных задач (ОК-4);
способности понимать социальную значимость своей будущей профессии, цель и смысл государственной службы, выполнять гражданский и служебный долг, профессиональные задачи в соответствии с нормами морали, профессиональной этики и служебного этикета (ОК-5);
способности к толерантному поведению, к социальному и профессиональному взаимодействию с учетом этнокультурных и конфессиональных различий (ОК-7);
способностью самосовершенствоваться, адаптироваться к меняющимся условиям профессиональной деятельности и изменяющимся социокультурным условиям, приобретать новые знания и умения, повышать свой интеллектуальный и общекультурный уровень, развивать профессиональные компетенции (ОК-11);
способности осуществлять письменную и устную коммуникацию на русском языке, логически верно, аргументированно и ясно строить устную и письменную речь (ОК-14);
способности работать с различными источниками информации, информационными ресурсами и технологиями (ОК-16);
способности разрабатывать нормативные правовые акты (ПК-1);
способности разрабатывать и правильно оформлять юридические и служебные документы (ПК-7);
способности квалифицированно толковать нормативные правовые акты (ПК-8);
способности давать квалифицированные юридические заключения и консультации, осуществлять юридическую экспертизу нормативных правовых актов, в том числе в целях недопущения в них положений, способствующих созданию условий для проявления коррупции (ПК-9);
способности правильно и полно отражать результаты профессиональной деятельности в процессуальной и служебной документации (ПК-18).
Задачами преподавания дисциплины являются следующие:
развить языковую личность студентов;
научить будущих юристов эффективно и целенаправленно пользоваться речью в коммуникативно-речевых ситуациях, типичных для их профессиональной деятельности, развивать текстовую компетенцию студентов, т. е. расширять спектр знаний, умений, навыков, способностей, связанных с написанием, восприятием, пониманием, интерпретацией различных по жанровой принадлежности текстов, используемых в административно-правовой сфере, а также применять данные знания на практике;
дать представление об основных теоретических вопросах и положениях, знание которых необходимо для создания у студентов целостного представления о теории текста и формирования у них способностей к самостоятельному целеполаганию, самомотивации, прогнозированию и реализации поставленных задач в процессе создания текста определенного жанра, в котором реализуется официально-деловой стиль русского литературного языка;
углубить знания студентов об официально-деловом стиле и его подстилях, жанрах, присущих каждому подстилю делового языка;
сформировать навык составления документов разных жанров;
выработать у студентов умение выбирать необходимые и целесообразные средства русского литературного языка (на всех языковых уровнях) и пользоваться этими средствами при составлении текстов официально-делового стиля (в частности юридических текстов) с соблюдением существующих норм.
Требования к входным знаниям студента:
студент должен иметь представление об основных функциях языка, о роли русского языка как национального языка русского народа, как государственного языка Российской Федерации и языка межнационального общения;
студент должен понимать место русского языка в системе гуманитарных наук и его роль в сфере образования в целом;
студент должен владеть основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии русского языка, основными нормами русского литературного языка (орфографическими, пунктуационными, грамматическими).
Планируемые результаты освоения учебной дисциплины
В результате изучения дисциплины «Основы построения юридически значимых текстов» студенты должны:
иметь представление:
о структуре текста, его формах, последовательности построения;
о стилевой дифференциации текстов разных типов;
о свойствах деловой речи;
о специфике юридического языка;
об основных аспектах культуры деловой речи;
знать:
систему понятий и категорий, применяемых в историко-правовой науке;
состав, структуру и компетенцию центральных и местных органов государственной власти в России;
структуру и содержание основных нормативно-правовых актов;
уметь:
создавать завершенный текст определенного стиля в целом и документа определенного жанра в частности, соответствующий подстилю официально-делового языка и современным нормам его построения, содержательного наполнения и языкового исполнения;
использовать эффективно и по назначению языковые средства, присущие официально-деловому стилю;
использовать полученные знания в профессиональной деятельности;
владеть:
необходимыми теоретическими знаниями по теории текста;
навыками, связанными с написанием, восприятием, пониманием, интерпретацией, произнесением текстов, различных по жанровой и стилистической принадлежности;
умением применять данные знания на практике;
необходимыми теоретическими сведениями по документоведению (принципами составления документов и современными требованиями к формуляру документов);
навыками составления и оформления текстов официально-делового стиля разных жанров;
текстовыми нормами деловой речи;
навыками содержательного членения связного текста;
языковыми средствами деловой речи;
обладать следующими общекультурными компетенциями (ОК):
способностью действовать в соответствии с Конституцией Российской Федерации, руководствуясь принципами законности и патриотизма (ОК-1);
способностью уважительно и бережно относиться к историческому наследию и культурным традициям, толерантно воспринимать социально-культурные различия (ОК-3);
способностью использовать знания и методы гуманитарных и социальных наук при решении профессиональных задач (ОК-4);
способностью понимать социальную значимость своей будущей профессии, цель и смысл государственной службы, выполнять гражданский и служебный долг, профессиональные задачи в соответствии с нормами морали, профессиональной этики и служебного этикета (ОК-5);
способностью к толерантному поведению, к социальному и профессиональному взаимодействию с учетом этнокультурных и конфессиональных различий (ОК-7);
способностью самосовершенствоваться, адаптироваться к меняющимся условиям профессиональной деятельности и изменяющимся социокультурным условиям, приобретать новые знания и умения, повышать свой интеллектуальный и общекультурный уровень, развивать профессиональные компетенции (ОК-11);
способностью осуществлять письменную и устную коммуникацию на русском языке, логически верно, аргументированно и ясно строить устную и письменную речь (ОК-14);
способностью работать с различными источниками информации, информационными ресурсами и технологиями (ОК-16).
обладать следующими профессиональными компетенциями (ПК):
способностью разрабатывать нормативные правовые акты (ПК-1);
способностью разрабатывать и правильно оформлять юридические и служебные документы (ПК-7);
способностью квалифицированно толковать нормативные правовые акты (ПК-8);
способностью давать квалифицированные юридические заключения и консультации, осуществлять юридическую экспертизу нормативных правовых актов, в том числе в целях недопущения в них положений, способствующих созданию условий для проявления коррупции (ПК-9);
способностью правильно и полно отражать результаты профессиональной деятельности в процессуальной и служебной документации (ПК-18).
|