Скачать 1.8 Mb.
|
4. РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ОБЯЗАННОСТЕЙ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ СИСТЕМЫ МАСЛОСНАБЖЕНИЯ МЕЖДУ ЦЕХАМИ ЭЛЕКТРОСТАНЦИИ1______________ 1 Распределение обязанностей между цехами по обслуживанию газовой системы приведено в разд. 14. 4.1. На персонал электрического цеха (ЭЦ) возлагается: осмотр электрооборудования системы маслоснабжения дежурным персоналом один раз в смену и мастером по ремонту согласно утвержденному графику, но не реже одного раза в неделю; обслуживание и ремонт электрооборудования системы маслоснабжения; участие в приемке из ремонта масляных уплотнений вала; контроль за изоляцией уплотнений вала; участие в опробовании АВР МНУ и технологических защит (совместно с персоналом котлотурбинного цеха (КТЦ) и цеха тепловой автоматики и измерений (ЦТАИ); участие в подготовке к пуску, пуске и останове системы совместно с КТЦ. 4.2. На персонал КТЦ возлагается: надзор за работой, контроль и регулирование параметров системы; ремонт оборудования, входящего в систему маслоснабжения (насосы, фильтры, ДБ, регуляторы давления, МО и т. п.); контроль за температурой вкладышей уплотнений вала и масла на линии слива из них; содержание в чистоте выступающих краев изоляции корпусов уплотнений со стороны выводов генератора (в доступных местах) и изоляции маслопроводов и наблюдение за тем, чтобы металлические предметы не замыкали их; контроль за содержанием водорода в картерах подшипников (сливных камерах) по показаниям газоанализатора, действию сигнализации и устранение причин попадания водорода в подшипники; содержание в исправности и готовности к действию стационарных и первичных средств тушения пожара на турбоагрегате; выполнение операций по подготовке к пуску и останову маслосистемы. 4.3. На персонал ЦТАИ возлагается: обслуживание и ремонт манометров, дифференциальных манометров, реле уровня и других первичных преобразователей и вторичных приборов и устройств технологического контроля (включая средства вычислительной техники), сигнализации, блокировок и технологических защит системы; обслуживание и ремонт датчиков, цепей и приборов теплового контроля уплотнений вала. 4.4. На персонал химического цеха (ХЦ) возлагается: определение содержания водорода в картерах подшипников (сливных камерах уплотнений вала с воздушной стороны), масляном баке турбины, а также кислорода в ЗГ по контрольным химическим анализам газа; контроль за качеством масла, подаваемого на уплотнения вала (проведение его химического анализа). 4.5. Метрологический надзор за состоянием средств измерения осуществляет метрологическая служба или подразделение, выполняющее функции метрологической службы. 5. ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ И ВВОД СИСТЕМЫ В РАБОТУ5.1. К операциям по подготовке и включению маслосистемы уплотнений вала разрешается приступить после выполнения следующих работ: закончен монтаж (ремонт) трубопроводов, арматуры, аппаратуры, приборов и оборудования маслосистемы с соблюдением заводских требований в части высот расположения оборудования, диаметров и уклонов трубопроводов, высот установки реле уровня и т.п.; произведены осмотр, ревизия и наладка арматуры и оборудования, входящего в состав системы, выполнена поверка КИП; произведены гидравлические испытания МО и напорных трубопроводов маслосистемы совместно с аппаратурой по нормам завода-изготовителя генератора; проведена проверка газоплотности статора, ротора и газовой схемы генератора; закончены предпусковые проверки и наладка электрооборудования МНУ и эксгаустеров с прокруткой их электродвигателей на холостом ходу, завершена наладка устройств технологической сигнализации, электроавтоматики и защиты маслосистемы, в соответствии с заводскими указаниями выставлены уставки технологической сигнализации и АВР МНУ, выполнены проверки работоспособности устройств сигнализации, возможные только в процессе монтажа (например, проверка сигнализации попадания жидкости в генератор); проверена исправность датчиков, цепей и приборов теплового контроля уплотнений вала и охлаждающего масла; произведена промывка по временной схеме (без уплотнений вала, ДБ, ЗГ, АВОМ, МО и регуляторов давления) трубопроводов системы турбинным маслом по заводской технологии с контролем перепада давлений на ФМ; обеспечены требования техники безопасности и противопожарной безопасности, включено освещение машинного зала, местное освещение площадок обслуживания оборудования маслосистемы, подсветка маслоконтрольных патрубков, задействованы телефонная и другие виды внутристанционной связи. 5.2. Старший по смене КТЦ, получив распоряжение от вышестоящего лица о подготовке к пуску турбоагрегата, должен выполнить или проконтролировать выполнение подчиненным персоналом и персоналом других цехов следующего: 5.2.1. Проверить, сданы и закрыты ли все наряды на работы, проводимые на маслосистеме, завершены ли работы, выполняемые по распоряжениям, 5.2.2. Проверить по записям в журнале ввода оборудования после монтажа (ремонта) о полном окончании монтажных и ремонтных работ, наличие записей о разрешении ввода оборудования в работу мастерами цехов, ответственными лицами от монтажной или наладочной организации. 5.2.3. Выполнить осмотр оборудования маслосистемы, обратив внимание на: чистоту площадок обслуживания, отсутствие посторонних предметов; наличие освещения над маслоконтрольными патрубками трубопроводов слива масла из уплотнений, чистоту смотровых окон и масломерных стекол; отсутствие загрязнений и металлических предметов на изоляции корпусов и маслопроводов уплотнений вала со стороны возбудителя (выводов) генератора; состояние сальников масляных насосов, надежность крепления кожухов соединительных муфт, исправность сочленения валов электродвигателей и насосов, подключенное состояние подводящих кабелей, наличие заземления корпусов электродвигателей МНУ и эксгаустеров, отсутствие попадания воды на приводные двигатели последних; состояние фланцевых соединений маслопроводов и арматуры и аппаратов маслосистемы, отсутствие заглушек в тракте циркуляции масла, исправность арматуры, наличие четкой нумерации задвижек, вентилей, кранов, аппаратов и оборудования, соответствующей обозначениям на действующей технологической схеме маслосистемы. 5.3. Подготовительные и пусковые работы по вводу в работу маслосистемы осуществляются дежурным персоналом КТЦ. Необходимый объем подготовительных и пусковых операций определяется схемными особенностями систем маслоснабжения, учесть которые полностью в настоящей Типовой инструкции не представляется возможным. В силу этого в качестве типовой схемы при описании пуско-остановочных операций принята наиболее распространенная на электростанциях схема маслоснабжения, представленная на рис.7. В процессе подготовки маслосистемы к пуску необходимо: 5.3.1. Проверить уровень масла в ГМБ и при необходимости подпитать его чистым маслом. 5.3.2. Убедиться в закрытом положении арматуры опорожнения маслосистемы, для чего проконтролировать закрытое состояние (закрыть) вентили: М35 на линии слива масла из ЗГ помимо поплавкового регулятора уровня; М36 на линии опорожнения трубопроводов слива масла из ЗГ; М37 на линии опорожнения бака ЗГ; М39 на линии опорожнения гидропетли сливного маслопровода со стороны возбудителя (контактных колец); М41 на линии опорожнения ДБ и напорных трубопроводов уплотняющего масла; М43 на линии опорожнения гидропетли перед ГМБ. 5.3.3. Заполнить маслом корпусы МНУ, для чего: проверить закрытое положение (закрыть) задвижки М4, М5, Мб на линии напора МНУ и АМНУ; открыть задвижки Ml, M2 и М3 на стороне всасывания МНУ и АМНУ; открыть краны воздушников на корпусах масляных насосов, после появления масла воздушники закрыть. 5.3.4. Собрать схему подачи масла к РПД, для чего: Проверить закрытое положение (закрыть) задвижки: М8, М9 (М10, М11) на входе и выходе масла из резервного МО; М12 на байпасе МО; М13 (М15) на входе резервного ФМ; М19 на байпасе магнитного фильтра. Открыть задвижки (краны): М20 перед РПД; M10, М11 (М8, М9) на входе и выходе масла из рабочего МО; М7 на линии рециркуляции МНУ; М15, М16 (М13, М14) на входе и выходе масла из рабочего ФМ; M14 (M13) на выходе резервного ФМ; M17, M18 на входе и выходе масла из магнитного фильтра; воздушников на корпусах МО. 5.3.5. Проверить закрытое положение или закрыть задвижки на входе и выходе охлаждающей воды из МО. Убедиться, что обеспечена возможность подачи охлаждающей воды для регулирования температуры масла. 5.3.6. Собрать схему подачи масла на уплотнения вала, для чего: Проверить закрытое положение (закрыть): задвижку М23 после РПД; задвижку М22 на байпасе РПД; задвижку М27 на линии подачи масла помимо ДБ; вентиль М30 на линии опорожнения байпасного трубопровода ДБ. Открыть: задвижку М25 на линии подачи масла в ДБ; задвижку М26 на линии подачи масла из ДБ к уплотнениям; вентиль М21 на импульсной линии масла к РПД; вентиль М24 на импульсной линии водорода к РПД; вентиль М31 на линии связи газовых объемов ЗГ и уплотнений вала; вентили М28, М29 на обводном трубопроводе ДБ. 5.3.7. Подготовить схему слива масла из уплотнений, для чего открыть вентили: М34 на линии слива масла из ЗГ через поплавковый регулятор уровня; М33 на трубе перелива масла из ДБ в ЗГ; М32 на противосифонной трубе. 5.3.8. Проверить закрытое состояние (закрыть) продувочные вентили М38, М40, М42 и М44. 5.4. Включение маслосистемы в работу производится на неподвижном генераторе, заполненном воздухом при избыточном давлении 15-20 кПа. 5.4.1. Опробовать масляные насосы на холостом ходу, для чего: перевести переключатели блокировок масляных насосов в положение "Отключено"; включить электродвигатель АМНУ, по загоранию сигнальной лампы и по месту убедиться, что МНУ приведен во вращение; прослушать электродвигатель и насос, убедиться в их нормальной работе и правильности вращения. По манометру на линии напора АМНУ проверить, что насос при работе на закрытую задвижку развивает давление большее, чем табличное значение: В случае отсутствия давления остановить насос кнопкой аварийного отключения и устранить неисправность. Продолжение пусковых операций при неисправности одного из насосов запрещается. Не допускать длительной (более 2-3 мин) работы насоса на закрытую задвижку; аналогично пустить и поочередно опробовать резервный и рабочий МНУ, По истечении 2-3 мин работы каждого насоса на закрытую задвижку электродвигатель должен быть отключен. 5.4.2. Заполнить систему маслом в следующей последовательности: открыть задвижки М6 на линии напора АМНУ и М5 (М4) на линии напора резервного МНУ; включить электродвигатель рабочего МНУ и плавно открыть задвижку М4 (М5) на линии его напора. Убедиться в плотности клапанов на линии напора АМНУ и резервного МНУ по отсутствию обратного вращения роторов насосов; закрыть кран воздушника рабочего МО после появления из него масла; подать масло на уплотнения вала, для чего плавно открыть задвижку М23 после РПД и произвести заполнение системы маслом при пониженном давлении масла перед РПД; контролировать в процессе заполнения системы маслом по масломерному стеклу уровень масла в ЗГ. При малом избыточном давлении воздуха в корпусе генератора не происходит вытеснения масла из ЗГ в сливной коллектор, что может привести к переполнению ЗГ и попаданию масла в корпус генератора. При повышении уровня масла выше верхней точки масломерного стекла закрыть вентиль М34, открыть вентили М35 и М36 и слить излишки масла в бак грязного масла, после чего вентили привести в рабочее состояние. 5.5. Проконтролировать уровень масла в ДБ при первоначально выставленном значении перепада давлений масло-водород. Уровень масла в ДБ должен находиться выше отметки установки смотрового окна, но не быть слишком высоким из-за опасности сифонного перелива масла из бака в ЗГ. Кроме того, следует считаться и с тем, что при высоком уровне масло в трубе над баком не прогревается, оно становится более вязким, что дополнительно снижает давление масла, поступающего на уплотнение при резервировании. Считается нормальным, если уровень масла в трубе над баком на 1,5-2,5 м выше верхней образующей бака, что обеспечивается при последовательной и последовательно-параллельной схемах подключения ДБ при условии, что выдержаны заданные диаметры трубопроводов и вентилей, высота установки бака при нормальном расходе масла. При необходимости провести поднастройку регуляторов уплотняющего масла. На остановленном генераторе значение перепада выбирается завышенным на 0,01 МПа, поскольку при номинальной частоте вращения ротора генератора оно понижается из-за появления реакции струи. Значение перепада давлений настраивается подбором массы грузов, размещаемых на золотнике регулятора. Кроме того, необходимо отрегулировать правильное положение ограничительных болтов (на всех регуляторах) для предотвращения полного перекрытия дросселирующих окон буксы. Положение болтов выбирается на остановленном генераторе при нулевом давлении газа и максимально возможном в эксплуатации давлении масла в общем коллекторе. При этом регулятор должен обеспечивать заданное давление после себя с погрешностью 10-15 кПа. Окончательная настройка регуляторов производится на вращающемся генераторе. 5.6. Плавно закрыть задвижку М7 на линии рециркуляции МНУ. После полного закрытия задвижки должно установиться давление масла перед РПД, близкое к рабочему значению (0,8-1,0 МПа). 5.7. Выполнить осмотр маслосистемы, поставленной под давление. При отсутствии замечаний сообщить руководству ЭЦ о готовности маслосистемы к работам по опрессовке генератора воздухом совместно с газомасляной системой. Эти работы выполняются дежурным и ремонтным персоналом ЭЦ согласно указаниям п. 15.1. 5.8. По достижении испытательного давления воздуха осмотреть маслосистему, проконтролировать отсутствие течей масла и утечек водорода, убедиться, что РПД устойчиво поддерживает заданное значение перепада давлений, а регулятор уровня ЗГ обеспечивает поддержание нормального уровня масла, проконтролировать расход масла в сторону водорода (см. п. 6.3). 5.9. По окончании работ по опрессовке и проверке газоплотности полностью собранного генератора выполнить предпусковую проверку устройств сигнализации, АВР МНУ и технологических защит маслосистемы. 5.9.1. Проверка устройств сигнализации маслосистемы выполняется ЦТАИ с привлечением в необходимых случаях дежурного персонала КТЦ и ЭЦ при изменении параметра или имитации его изменения до сигнальной уставки с контролем воздействия на указательное реле, световое табло и т.д. 5.9.2. Проверка АВР МНУ проводится оперативным персоналом КТЦ совместно с ЭЦ и КТЦ по специальным инструкциям и программам опробования АВР механизмов СН, утвержденным главным инженером электростанции. В процессе опробования резервный и аварийный МНУ следует включать при действии каждого пускового органа АВР в отдельности (при снижении давления масла и при отключении электродвигателя). Каждый из МНУ следует опробовать как в режиме работы, так и при нахождении в резерве. При выявлении неисправности АВР МНУ дальнейшие пусковые работы должны быть приостановлены до устранения дефекта. 5.9.3. Проверка исполнительных операций технологических защит по снижению уровня в ДБ и по отключению всех электродвигателей МНУ должна осуществляться дежурным персоналом КТЦ совместно с ЦТАИ и ЭЦ по специальным инструкциям и программам, утвержденным главным инженером электростанции. Эти работы должны проводиться перед пуском оборудования после простоя более 3 сут или если во время останова на срок менее 3 сут производились ремонтные работы в цепях защит. Опробование защит с воздействием на оборудование производится после окончания всех работ на оборудовании, участвующем в работе защит. Периодичность технического обслуживания и методы опробования защит должны соответствовать "Нормам технического обслуживания технологических защит теплоэнергетического оборудования на тепловых электростанциях" (М.: СПО ОРГРЭС, 1977), "Нормативному материалу по эксплуатации технологических защит .теплоэнергетического оборудования тепловых электростанций на базе аппаратуры УКТЗ: РД 34.35.622-93" (М.: СПО ОРГРЭС, 1994) и "Нормам технического обслуживания технологических защит, выполненных на аппаратуре УКТС: РД 34.35.623-90" (М.: СПО Союзтехэнерго, 1990). При неисправности хотя бы одной из защит пуск турбины запрещается. 5.10. Оставить в постоянной работе один из МНУ с приводом переменного тока. Переключатели блокировок поставить в положение "Резерв". 5.11. Сообщить начальнику смены ЭЦ о готовности маслосистемы к переводу генератора на водород. Операции перевода генератора с воздуха на инертный газ, а затем на водород осуществляются дежурным персоналом ЭЦ согласно указаниям разд. 15. 5.12. Перед подачей водорода в генератор включить в работу эксгаустеры сливного маслопровода генератора и ГМБ. 5.13. В процессе перевода генератора на водород, осуществляемого при пониженном избыточном давлении газа (около 0,02 МПа) в корпусе генератора, контролировать и поддерживать вручную (по масломерному стеклу) уровень масла в ЗГ (см. п. 5.4.2). Примечание. Операции по замене воздуха инертным газом и последнего водородом допускается выполнять и при работе на ВПУ, когда начинаются работы по прогреву турбины паром. Во избежание нежелательных явлений, связанных с опасностью повреждения баббита вкладышей некоторых конструкций уплотнений вала в режиме полусухого трения (см. выше) и проникновения водорода в картер подшипника, необходимо: на турбогенераторах серии ТГВ мощностью 200 и 300 МВт с торцевыми уплотнениями вала при работе на ВПУ увеличить перепад давления масло-газ до 0,2 МПа. Для исключения сифонного перелива масла ДБ должен быть выведен из работы. Снижение перепада до номинального значения и включение бака в работу должно быть произведено после толчка турбины; на турбогенераторах с двухкамерными уплотнениями вала торцевого типа до подачи водорода в генератор должен быть включен в работу регулятор прижимающего масла. 5.14. После толчка турбины подать охлаждающую воду в МО, поддерживать температуру масла на выходе из МО на уровне 40 °С. В процессе увеличения частоты вращения до номинальной и подъема давления водорода осуществлять постоянный контроль за постоянством перепада давлений масло-водород, расходом масла в сторону водорода, температурой вкладышей уплотнений вала и масла на линии слива из них, отсутствием попадания водорода в картеры подшипников (сливные камеры уплотнений с воздушной стороны) и сифонного перелива масла из ДБ в ЗГ. 5.15. При нарушении режима работы и отклонении параметров от нормальных значений действовать согласно указаниям разд. 7. 5.16. При необходимости произвести окончательную поднастройку РПД на оптимальное значение перепада давлений. Для этого регулятор должен быть выведен из работы с переходом на кратковременное ручное поддержание перепада байпасным вентилем (см. п. 7.2). Примечание. В схемах маслоснабжения, отличных от рассматриваемой, при необходимости производится корректировка перепада давлений компенсирующее масло-водород и давления прижимающего масла. 5.17. По окончании регулировочных работ, при отсутствии сигналов неисправности и стабилизации режима работы уплотнений вала и маслосистемы после набора полной или частичной нагрузки произвести опломбирование в рабочем положении запорной и регулирующей арматуры, ошибочное переключение которой может привести к останову турбоагрегата, повреждению уплотнений вала или нарушению газоплотности. |
Типовая инструкция по эксплуатации газомасляной системы водородного... Инструкция предназначена для персонала электростанций, осуществляющего оперативное обслуживание и ремонт газомасляных систем водородозаполненных... |
Типовая инструкция по эксплуатации генераторов на электростанциях рд 34. 45. 501-88 Разработано всесоюзным научно-исследовательским институтом электроэнергетики (внииэ) |
||
Типовая инструкция по эксплуатации металлических дымовых труб энергопредприятий... Инструкция предназначена для грэс, тэц, отопительных котельных и других энергетических предприятий |
Инструкция по эксплуатации дизельных генераторов «powerlink» ... |
||
Межотраслевая типовая инструкция по охране труда при работе с ручным... Типовая инструкция по охране труда разработана на основе Межотраслевых правил по охране труда (правил безопасности) при эксплуатации... |
Acrd502 Система охлаждения InRow rd dx air Cooled Модульная архитектура системы охлаждения серверных помещений InRow rd является достаточно эффективным и экономичным решениям по охлаждения... |
||
Acrc502 Система охлаждения InRow rc chilled Water Модульная архитектура системы охлаждения серверных помещений InRow rc является достаточно эффективным и экономичным решениям по охлаждения... |
Типовая инструкция по эксплуатации воздушных линий электропередачи... Инструкция предназначена для персонала энергопредприятий и других организаций, осуществляющих техническое обслуживание и ремонт вли... |
||
Zeca-италия Инструкция по эксплуатации Инструкция пользователя Установите соответствующую крышку тестера герметичности системы охлаждения на радиатор |
Типовая инструкция по эксплуатации редукционно-охладительных установок... Инструкция предназначена для персонала тепловых электростанций, осуществляющего эксплуатацию и ремонт роу |
||
Руководство по эксплуатации спн 558. 079 Рэ Руководство по эксплуатации предназначено для правильного использования, транспортирования и технического обслуживания блока-расширителя... |
Содержание Руководство по эксплуатации предназначено для правильного использования, транспортирования и технического обслуживания прибора приемно-контрольного... |
||
Типовая инструкция по технической эксплуатации систем транспорта... Инструкция предназначена для персонала организаций, осуществляющих эксплуатацию тепловых сетей в составе организаций и предприятий,... |
Инструкция по сборке и монтажу; 4 Главные распределительные щиты серии Эlevel – грщ предназначены для запуска, остановки работы генераторов и подачи электроэнергии... |
||
Типовая инструкция по охране труда при работе с пневмоинструментом... Инструкция предназначена для персонала, использующего при работе пневмоинструмент |
Инструкция для Showlight Expert 512 Устройство прибора Данная инструкция составлена так, чтобы пользователь мог легко разобраться во всех частях светового пульта Expert 512. При описании... |
Поиск |