Скачать 1.34 Mb.
|
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Пермский государственный педагогический университет» Кафедра иностранных языков КРАТКИЙ КУРС ГРАММАТИКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА Учебно-методическое пособие для студентов неязыковых вузов Пермь ПГПУ 2012 Авторы-составители : ст. преп. каф. иностранных языков Н.П. Зонина,ст. преп. каф. иностранных языков Н.В. КарпенкоУчебное пособие предназначено для студентов очного и заочного отделений неязыковых факультетов. Доступное изложение грамматического материала позволяет и студентам, начинающим изучать английский язык, также пользоваться пособием. В издании освещаются основные грамматические явления современного английского языка, знание которых необходимо для правильного письма, ведения беседы и понимания текстов на английском языке. Теоретический материал предлагается на русском языке, к названиям грамматических терминов приводятся английские эквиваленты. Использованы примеры из оригинальной художественной литературы и грамматик известных английских издательств. Последовательность изложения материала основывается на принципе «от простого – к сложному». Учитывая то, что английский глагол по сравнению с другими частями речи имеет наибольшее количество форм и представляет трудность при изучении английского языка, его рассмотрение предлагается в последнюю очередь. В то же время, изложение материала позволяет изучать одни темы независимо от других, поэтому последовательность их изучения можно изменять, исходя из потребностей преподавания. © Зонина Н.П., Карпенко Н.В., составление, 2012 © ГОУ ВПО «Пермский государственный педагогический университет», 2012 ПРЕДИСЛОВИЕ В настоящее время на земном шаре существует более двух тысяч различных языков и диалектов. В одних случаях это язык, на котором говорят всего лишь несколько тысяч человек. В других случаях язык обслуживает огромное число говорящих. К таким языкам относятся русский, китайский, английский, испанский, французский и арабский языки. Английский язык распространен во всех частях света. Он является родным языком большинства населения Великобритании, Австралии, Новой Зеландии, Соединенных Штатов Америки, Канады. Богата и разнообразна художественная литература на английском языке. Изучение английского языка очень актуально сегодня. В большинстве стран мира английский язык широко используется в дипломатии, при составлении деловых и коммерческих документов. Он является одним из пяти официальных языков Организации Объединенных Наций, наряду с французским, испанским, русским и китайским. Каждый седьмой человек в мире либо знает, либо изучает английский язык. Изучение иностранного языка является обязательным в каждом высшем учебном заведении и базируется на двух основных аспектах – обучении лексике и грамматике. Без знания грамматических форм и синтаксических конструкций невозможно читать и переводить тексты любой сложности, строить устную и письменную речь, понимать и быть понятым. Предлагаем вашему вниманию краткий курс грамматики английского языка и надеемся, что он поможет либо усвоить заново, либо систематизировать уже имеющиеся знания по грамматике. 1. СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ (THE NOUN) Имя существительное – это часть речи, которая обозначает предмет и отвечает на вопрос «кто это?» или «что это?» Существительные в английском языке разделяются на исчисляемые и неисчисляемые. Исчисляемые существительные обозначают предметы, которые можно сосчитать: a chair – стул, a lawyer – юрист, a question – вопрос. Неисчисляемые существительные — это названия веществ и абстрактных понятий, которые не поддаются счету: water – вода, milk – молоко, freedom – свобода, friendship – дружба и пр. Исчисляемые существительные употребляются в единственном числе и множественном числе. Неисчисляемые существительные множественного числа не имеют. Некоторые существительные в английском языке употребляются только в единственном числе: advice – совет, советы; knowledge – знания; news – новость, новости; money – деньги. Некоторые существительные в английском языке употребляются только во множественном числе: spectacles – очки, trousers – брюки, scissors – ножницы, goods – товар, товары, clothes – одежда, wages – зарплата. 1.1. Множественное число существительных (the Plural) Существительное в английском языке имеет единственное (the singular form) и множественное число. Большинство существительных в английском языке образуют множественное число прибавлением к форме единственного числа окончания “– s”. Окончание “ – es” прибавляется, если:
шипящий или свистящий звук ( -s, -ss, -sh, -ch, -tch, -x): a bus – buses, a lunch – lunches, a class – classes, a watch – watches, a bush – bushes, a box – boxes;
с предыдущей согласной; при этом “– у” изменяется на “– i”: a story – stories, a fly – flies. Примечание. Если перед “– у” стоит гласная, то прибавляется окончание “– s”по общему правилу: boy – boys, day – days;
a hero – heroes, a tomato – tomatoes. Исключения: a piano – pianos, a photo – photos, a disco - discos.
или “– fe”, при этом “f” изменяется на “v”: a wife – wives, a shelf – shelves, a wolf – wolves, a knife – knives, a life – lives. Исключения: a roof – roofs, a chief – chiefs, a safe – safes. Окончание “– s (es)” произносится: [s] — после глухих согласных: a lamp – lamps [lxmps], a lake – lakes [leiks] [z] — после гласных и звонких согласных, кроме: a train – trains [treinz], a sea – seas [si:z] [iz] — после шипящих и свистящих звуков: a place – places ['pleisiz], a rose – roses ['rouziz], a wish – wishes ['wiSiz], a bench – benches ['bentSiz], a page – pages ['peidZiz]. Особые случаи образования множественного числа существительных
изменением корневого гласного (без добавления окончания): a man [mx n] – men [men], a woman ['wumqn] – women ['wimin], a foot – feet, a tooth – teeth , a goose – geese, a mouse – mice.
children ['Cildrqn], существительное ox – oxen.
имеют одинаковую форму в единственном и множественном числе.
сохраняют формы множественного числа, которые они имели в этих языках: a datum – data, a phenomenon – phenomena, a crisis – crises, a radius – radii.
только главное существительное: a daughter-in-law – daughters-in-law, a school-mate – school-mates, a passer-by – passers-by. 1.2. Падежи существительных В отличие от русского языка, где есть шесть падежей существительного, в английском языке их лишь два: общий (the Common Case) и притяжательный (the Possessive Case). Общий падеж не имеет специальных падежных окончаний. Связь существительного в общем падеже с другими словами выражается предлогами, а также определяется местом существительного в предложении. Существительное в общем падеже с предлогом “to” или “for” может соответствовать русскому существительному в дательном падеже: I gave the ticket to my sister. – Я отдал билет своей сестре. Не bought a ball for his son. – Он купил сыну мяч. Сочетание существительного в общем падеже с предлогом “of” преимущественно соответствует русскому родительному падежу: the answers of the students – ответы студентов. Общий падеж существительного с предлогами “by” и “with” часто выражает такие отношения между словами, которые в русском языке передаются творительным падежом: America was discovered by Columbus. – Америка была открыта Колумбом. The letter was written with а red pencil. – Письмо было написано красным карандашом. 1.3. Притяжательный падеж (the Possessive Case) Притяжательный падеж отвечает на вопрос whose? (чей?, чья?, чье?, чьи?). Притяжательный падеж единственного числа образуется прибавлением к существительному апострофа ( ’ ) и окончания “ – s”, которое произносится: [s] – после глухих согласных: Kate’s [keits] toy – игрушка Кати, [z] – после гласных и звонких согласных: Uncle Tom’s [tOmz] Cabin – хижина дяди Тома, [iz] – после шипящих и свистящих звуков: Alice’s ['x lisiz] adventures – приключения Алисы.
- х,” то на письме в притяжательном падеже добавляется преимущественно только апостроф, хотя обычное обозначение “–’s” также возможно; в обоих случаях окончание произносится [iz]: James’ (или James’s) coat – пальто Джеймса, Dickens’ (или Dickens’s) life – жизнь Диккенса.
“ – s”, то в притяжательном падеже к нему добавляется только апостроф, а в произношении никаких изменений не происходит: my parents’ car – машина моих родителей.
“ – s”, то его притяжательный падеж образуется так же, как и в единственном числе, то есть добавлением “–’s”: children’s shoes – туфли детей. Существительное в притяжательном падеже, как правило, стоит перед другим существительным и служит определением к нему. На русский язык оно переводится родительным падежом существительного или притяжательным прилагательным: children’s notebook – тетрадь детей, детская тетрадь. В притяжательном падеже употребляются в основном существительные, которые обозначают названия живых существ: a girl’s name – имя девочки, the horse’s tail – хвост лошади. Кроме этого, в притяжательном падеже употребляются: а) существительные, которые обозначают время и расстояние: three weeks’ holiday – трехнедельный отпуск, a mile’s distance – расстояние в одну милю; б) названия стран, городов, планет, а также слова country, town, city, world, ocean, river: Italy’s largest city – крупнейший город Италии, the world’s population – население мира; the sun’s rays – лучи солнца, the moon’s surface – поверхность Луны. 1.4. Существительные в функции определения Существительное в общем падеже без предлога, стоящее перед другим существительным в общем падеже, является определением к нему и переводится прилагательным или существительным в косвенном падеже с предлогом или без него, а иногда придаточным определительным предложением. Такие словосочетания очень характерны для английского языка: a tennis ball – теннисный мячик, a bank manager – менеджер банка, a TV programme – телевизионная программа, the garage door – дверь гаража. Иногда все сочетание переводится одним существительным: a dining room – столовая, a telephone operator – телефонист. Некоторые существительные пишутся слитно с определениями: headache – головная боль, toothpaste – зубная паста, a weekend – выходные. В современном английском языке существительное часто имеет не одно, а несколько определений, выраженных существительными в общем падеже: World Swimming Championship – Мировой чемпионат по плаванию. 1.5. Артикль (the Article) В английском языке, в отличие от русского, перед существительными (или словами, определяющими существительное) употребляется особое служебное слово – артикль. В английском языке есть два артикля – неопределенный (the indefinite article) и определенный (the definite article). Неопределенный артикль имеет две формы: “а” [q] и “an” [qn]. Форма “а” употребляется перед словами, которые начинаются с согласного звука: a child, a nice evening. Форма “an” употребляется перед словами, которые начинаются с гласного звука: an umbrella, an apple. Неопределенный артикль произошел от английского числительного “one” – “один”, поэтому он употребляется только перед исчисляемыми существительными в единственном числе. Определенный артикль имеет одну графическую форму “the”, которая произносится [Dq] перед словами, которые начинаются с согласного звука (the dog, the party), и [Di] перед словами, которые начинаются с гласного (the evening, the old man). Определенный артикль происходит от указательного местоимения “that” – “тот” и употребляется перед существительными в единственном и множественном числе. 1.5.1. Употребление неопределенного артикля
называет какой-нибудь (любой) предмет из класса однородных предметов. This is a table. – Это стол (а не стул и не кровать). I need a pencil. – Мне нужен карандаш (любой карандаш). His father is a doctor. – Его отец – врач (то есть его отец является одним из тех, кого мы называем словом doctor, в отличие от teacher, worker и т.д.).
упоминаются впервые. При их повторном упоминании перед соответствующим существительным употребляется определенный артикль. Не sat up and took a wallet out of the inside pocket of his coat. Opening the wallet he pulled some notes out. – Он встал и вынул бумажник из внутреннего кармана пиджака. Приоткрыв бумажник, он вытянул оттуда несколько банкнот.
существительным в единственном числе после оборота “there is” (“there was”, “ there will be”), который вводит предмет, еще неизвестный читателю или собеседнику: There is a new restaurant in Sibirskaya Street. – На Сибирской появился новый ресторан.
первоначальное значение – “один”: A minute passed. – Прошла минута. We have dictations twice a week. – Мы пишем диктанты дважды в неделю.
словосочетаниях, например: to go for a walk – ходить на прогулку, to have a look – взглянуть, to be in a hurry – спешить, for a long time – долго, a few / a little – немного, a lot of – много, as a rule – как правило, to have a good time – хорошо провести время, it is a pleasure – это приятно, it’s a pity – жаль и т. д. 1.5.2. Употребление определенного артикля
идет об определенном предмете (или предметах), когда собеседникам из ситуации ясно, о каком предмете идет речь: My watch is on the table. – Мои часы на столе (на вполне определенном столе, скажем, на том, который стоит в этой комнате.) The pencil is black. – Карандаш черный (имеется в виду вполне определенный карандаш). The doctor examined John. – Врач осмотрел Джона (речь идет о конкретном враче).
обозначают предметы, единственные в своем роде, например, the sun – солнце, the moon – луна, the earth – земля, the sky – небо. Определенный артикль употребляется также перед существительными – названиями предметов, единственных в определенной ситуации. Так, описывая комнату, определенный артикль употребляется с такими словами, как the floor – пол, the ceiling – потолок, так как в комнате есть лишь один пол и один потолок.
определением, выраженным прилагательным в превосходной степени сравнения (только один предмет среди ему подобных в данной ситуации может иметь наибольшую меру качества): What is the longest river in the world? – Какая самая длинная река в мире?
определением, выраженным порядковым числительным: England in the seventeenth century. – Англия в XVII веке.
словосочетаниях, например: to go to the theatre (the cinema) – ходить в театр(кино), to listen to the radio – слушать радио, to play the piano – играть на пианино, the other day – на днях, to tell the truth – no правде говоря, in the country – в сельской местности, in the morning – утром и др. 1.5.3. Употребление определенного артикля с именами собственными Определенный артикль употребляется:
целом – всех членов семьи. Have you invited the Pavlovs? – Вы пригласили Павловых?
существительное с одним или несколькими определениями, употребляются с определенным артиклем: the United States of America, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland;
рек: the Sahara Desert, the Atlantic Ocean, the Black Sea, the Gulf of Mexico, the English Channel, the Mississippi;
– озеро: the Baikal (но Lake Baikal – озеро Байкал);
(названия отдельных островов употребляются без артикля: Cuba, Isle of Man);
Rocky Mountains, the Caucasus, (названия отдельных гор, горных вершин употребляются без артикля: Elbrus, Ben Nevis);
отелей, картинных галерей, музеев, газет: the Royal Opera House, the Odeon Cinema, the Albert Hall, the Hilton Hotel, the National Gallery, the British Museum, the Washington Post, the Financial Times;
1.5.4. Отсутствие артикля перед существительными (нулевой артикль) Артикль не употребляется:
обозначающими предмет в обобщенном смысле или группу неопределенных предметов: Crime is a problem in most big cities.
или вопросительное местоимение, а также неопределенные местоимения some, any, no, each, every: my brother – мой брат, this country – эта страна, some students – несколько студентов, every year – каждый год;
притяжательном падеже: the horse’s owner – хозяин лошади;
названиями времен года: on Monday – в понедельник, in July – в июле, in autumn – осенью;
lesson ten – десятый урок, five pages – пять страниц;
The human body is about 50% water. – Человеческое тело почти на 50% состоит из воды;
“Silence!” shouted the teacher. – «Тишина!» – закричал учитель;
at night – ночью, by train – поездом, to have breakfast – завтракать, to take place – происходить, иметь место, to go to bed – ложиться спать, from time to time – время от времени, at home – дома, at school – в школе и др. 1.5.5. Отсутствие артикля перед именами собственными Артикль не употребляется:
2. ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ (THE ADJECTIVE) Прилагательное – это часть речи, которая обозначает признак предмета. Прилагательные в английском языке не изменяются ни по числам, ни по родам, ни по падежам. Они изменяются лишь по степеням сравнения. |
Учебно-методическое пособие Елабуга 2016 ббк 74. 58 Учебно-методическое... Методическое пособие предназначено для студентов 1 курса высших учебных заведений неязыковых специальностей |
Учебно-методическое пособие по английскому языку для студентов первого... Введение. Своеобразие английского языка. Его роль в современном мире как языка международного и межкультурного общения |
||
Практический курс английского языка для слушателей факультета заочного обучения хабаровск, 2014 Содержание пособия предусматривает развитие всех видов речевой деятельности в рамках учебной программы по иностранным языкам для... |
Учебно-методическое пособие ... |
||
И. Б. Абрамова О. П. Кириченко Учебно-методическое пособие предназначено для студентов-заочников (1-2 курсов) высших учебных заведений (факультетов) неязыковых... |
И. А. Фомченкова, Н. А. Шайдорова Учебно-методическое пособие Personal Topics «На личные темы» предназначается для студентов III курса отделений английского языка... |
||
Учебно-методическое пособие для студентов 1, 2 курса очной формы... Учебно-методическое пособие предназначено для студентов-очников (1-2 курсов) учебных заведений (факультетов) неязыковых специальностей... |
И. Г. Ищенко Основы менеджмента Учебно методическое пособие I часть Пенза, 2012 Ищенко И. Г. Основы менеджмента: учебно-методическое пособие. – Пенза: пгпу им. В. Г. Белинского, 2012. 172 с |
||
Педагогическая практика Учебно-методическое пособие для студентов... ... |
Учебное пособие «Практический курс немецкого языка для студентов-бакалавров... Практический курс немецкого языка для студентов-бакалавров первого года обучения неязыковых факультетов |
||
Учебно-методическое пособие для студентов специальностей 45. 03. 02 Лингвистика Петрова Е. Е., кандидат филологических наук, доцент кафедры английского языка факультета русской филологии и иностранных языков Псковского... |
Учебно-методическое пособие нормы современного русского литературного... Легкая Н. М. Нормы современного русского литературного языка. Учебно- методическое пособие для студентов средних специальных учебных... |
||
Учебно-методическое пособие для студентов заочного отделения Рекомендуется учебно-методическим объединением по медицинскому и фармацевтическому образованию вузов России в качестве учебного пособия... |
Методическое пособие по практике устной и письменной речи английского... Методическое пособие обсуждено и утверждено на заседании кафедры английской филологии факультета филологии и журналистики Ростовского... |
||
Методическое пособие по выполнению контрольной работы для студентов заочной формы обучения Пермь Институциональная экономика [Текст]: методическое пособие по выполнению контрольной работы для студентов заочной формы обучения /сост.... |
Учебно-методическое пособие по клинической фармакологии Оренбург, 2007 Учебно-методическое пособие предназначено для самостоятельной работы студентов медицинских вузов, обучающихся по специальности «Лечебное... |
Поиск |