Скачать 3.17 Mb.
|
Требования охраны труда при работах на специализированных судах 230. При работах на наливных судах (танкеры, газовозы, химовозы): 1) весь персонал, направляемый на наливные суда, работающие на внешних водных путях, должен проходить специальную подготовку для работы данного типа судов; 2) до начала грузовых операций капитан судна обязан получить от грузоотправителя все сведения о грузе, его основных физико-химических свойствах и должен уметь руководить экипажем судна как в обычных условиях эксплуатации, так и в случае аварийных ситуаций, а также должен уметь оказать первую помощь пострадавшему от контакта с грузом, для чего ежеквартально должны проводиться учения по методам борьбы в случае утечки, разлива и возгорания груза. Капитан судна должен провести обучение членов экипажа судна правильному использованию дыхательных и реанимационных аппаратов; 3) двери, иллюминаторы и отверстия, через которые пары груза и инертного газа могут проникнуть в судовые помещения, должны быть закрыты в следующих случаях: при ПРР и балластных операциях; при мойке и зачистке танков (в том числе дегазации танков и систем); 4) вход в помещения грузовых механизмов разрешается только лицам, в заведовании которых находится данное помещение. Посещение этих помещений другими лицами допускается с разрешения старшего механика под контролем вахтенного помощника капитана. Вход в помещение грузовых механизмов без предварительного предупреждения вахтенного помощника запрещается. На дверях этих помещений должна быть вывешена табличка с надписью «Перед входом предупреди вахтенного помощника и включи вентиляцию». Вентиляция должна работать в течение всего периода пребывания людей в помещении грузовых механизмом. Освещение помещений грузовых механизмов включается после определения безопасной концентрации опасных газов; 5) входить в закрытые помещения, в которых предполагается или установлено наличие загазованности выше предельно допустимой концентрации, разрешается только с письменного распоряжения капитана судна; 6) перед началом грузовых и балластных операций необходимо убедиться в том, что: грузовая система и механизмы проверены и готовы к действию; системы аварийной остановки, аварийной сигнализации и другие устройства, а также основные устройства испытаны и готовы к действию; датчики приборов, установленных в танках, работают исправно; судовая система газового анализа работает исправно; закрыты и закреплены штатными устройствами крышки расширителей, моечных горловин, смотровых лючков и пробки замерных устройств грузовых танков; несовместимые грузы подаются по отдельным трубопроводам; экипаж судна одет по сезону и в безопасную обувь, проверены и готовы к действию СИЗОД, в том числе два комплекта изолирующих дыхательных аппаратов размещены в помещении управления грузовыми операциями (далее – ПУГО); судовой и береговой персонал извещены о начале операции; установлена надежная и безопасная связь между судном и берегом; установлены предупредительные знаки и надписи на судне и берегу; двери, иллюминаторы и другие отверстия помещений и бака жилых надстроек плотно закрыты; 7) на танкере должна быть разработана технологическая карта, а экипаж обучен применению, хранению и стирке СИЗ, в том числе при перевозке этилированных нефтепродуктов. Загрязненные этилированными нефтепродуктами поверхности (палуба, тара, машины или их части, защитные приспособления) подлежат обязательному обезвреживанию или дегазации; 8) очистные работы на танкере должны проводиться в соответствии с технологическими картами в зависимости от вида груза, категории вредности; 9) освещение во время ремонтных работ в грузовых танках должно осуществляться только проверенными и испытанными взрывобезопасными фонарями. Применение переносных светильников с электрическим кабелем запрещается; 10) мойка танков сырой нефтью осуществляется по технологическим картам завода-строителя и изготовителя стационарных мониторов; 11) работы по ручной домывке в одном танке необходимо производить в соответствии с технологической картой на эту работу. Моечная вода должна подаваться при давлении не более 6 кгс/см2 и температуре не выше 45 градусов Цельсия. Производить ручную домывку с применением в качестве моющей жидкости растворителей (керосин, дизельное топливо, сырая нефть) запрещается. При ручной выборке твердых остатков из танка ведра следует заполнять на 3/4 объема; 12) работы по выгрузке требующих подогрева грузов необходимо производить в соответствии с технологическими картами перевозки этих грузов, применяя СИЗ, при этом время пребывания персонала в грузовых танках должно быть ограничено; 13) на каждом танкере должен быть создан «пост ликвидации разлива нефтепродуктов», который должен быть укомплектован СИЗ. 231. При работах на химовозах: 1) экипаж судна, направляемый на суда, перевозящие химические грузы, должен проходить специальную подготовку; 2) экипаж судна перед началом погрузки должен быть проинструктирован старшим помощником капитана о свойствах груза, СИЗ, средствах оказания первой помощи пострадавшим от перевозимого груза; 3) запрещается погрузка химического продукта одного вида в танк, не освобожденный от остатков другого вида химического груза. Перед загрузкой химпродукта в дегазированный танк необходимо проверить газоанализатором загазованность воздушной среды, а также отсутствие остаточных опасных грузов; 4) грузы, способные вступать в реакцию с водой, не должны помещаться в танки, смежные с танками для сбора моечной воды и грузовыми танками, содержащими балласт или грязную моечную воду. Насосы, трубопроводы и системы инертных газов и газоотводная система, обслуживающие такие танки должны быть отключены от аналогичного оборудования, обслуживающего грузовые танки с грузом, вступающим в опасную реакцию с водой; 5) балластные танки, балластные трубопроводы не должны использоваться по назначению до тех пор, пока смежные с ним грузовые танки содержат груз, обладающий способностью вступать в опасную химическую реакцию с водой; 6) отсеки двойного дна и коффердамы в районе грузовых танков могут заполняться и откачиваться посредством грузовых насосов, расположенных в машинном отделении, при условии, что химические продукты перевозятся во вкладных цистернах; 7) вход в пустые пространства, окружающие грузовые танки с химическим грузом, а также в другие подобные помещения разрешается только после их вентилирования. 232. При работах на газовозах: 1) экипаж судна, направляемый на газовозы, должен проходить специальную подготовку; 2) жилая надстройка газовоза является местом коллективной защиты экипажа судна. Контроль за герметичностью внешнего контура надстройки обеспечивает вахтенный помощник капитана; 3) технология проведения грузовых операций, включая аварийные ситуации, должна быть согласована с представителем терминала до начала грузовых операций. В течение грузовых операций между этими лицами должна поддерживаться постоянная связь. Совместно с береговым персоналом должны быть установлены сигналы, определяющие: аварийную остановку грузовых операций; начало погрузки/выгрузки; замедление подачи груза; остановку погрузки/выгрузки и другие необходимые сигналы; 4) перед началом грузовых операций грузовой помощник должен убедиться в том, что: груз находится в стабильном состоянии; танки и трубопроводы равномерно охлаждены; системы контроля, КИП находятся в рабочем состоянии; предохранительные клапаны установлены в системе грузовых трубопроводов в рабочем состоянии; система инертных газов работает исправно и содержание кислорода не превышает 20%; СИЗ проверены, баллоны изолирующих воздушных дыхательных аппаратов наполнены и у респираторов противогазовых и/или промышленных фильтрующих противогазов имеются соответствующие перевозимому грузу коробки (патроны); 5) во время грузовых операций администрация судна обязана организовать обходы и осмотры грузовой системы и механизмов для своевременного обнаружения возможных утечек газа; 6) в случае отказа автоматического устройства замера уровня груза лицо, производящее замер, должно быть в противогазном респираторе или в промышленном фильтрующем противогазе; 7) после окончания грузовых операций трубопроводы и механизмы должны быть освобождены от жидкой фазы груза, а давление в них снижено до атмосферного; 8) запрещается: устанавливать «дублеры» на газопроводы, дефектный участок трубы должен быть заменен; производить подтяжку крепежных деталей фланцевых и муфтовых соединений для устранения пропусков газа, если система газопровода находится под давлением выше 0,7 кгс/см²; использовать инструмент, изготовленный из материала, при применении которого могут возникнуть искры; 9) члены экипажа судна должны иметь подобранные и закрепленные за ними изолирующий воздушный дыхательный аппарат и противогазный респиратор и/или промышленный противогаз и обязаны уметь пользоваться изолирующим дыхательным аппаратом и приемами проверки его исправности, для чего судовая администрация должна ежеквартально проводить практические занятия с экипажем судна с записью в журнале регистрации инструктажа по охране труда; 10) для использования в аварийных ситуациях на газовозе должно находиться дополнительное количество изолирующих дыхательных аппаратов, контроль их пригодности к действию осуществляется старшим помощником капитана, они должны быть размещены в следующих помещениях в количестве (штук):
11) в аварийных случаях для входа в загазованное помещение и работы в нем используются комплекты полного газозащитного снаряжения, количество которых должно соответствовать числу членов аварийной партии, но не менее 6 комплектов для газовозов вместимостью до 25000 м3 и 8 - для газовозов большей вместимости; 12) в полный комплект газозащитного снаряжения входят: изолирующий воздушный дыхательный аппарат; сапоги без гвоздей и накладок; спецодежда; перчатки; прилегающие защитные очки; каска; испытанный предохранительный пояс с лямками и страховочным концом; взрывобезопасный фонарь; 13) СИЗ для членов экипажа газовоза , непосредственно занятых выполнением грузовых операций, должны храниться в специальном шкафу и состоять из: прорезиновой куртки и брюк; сапог; резиновых или кожаных рукавиц; прилегающих защитных очков; каски; 14) работать в шерстяной одежде в атмосфере, где возможно присутствие паров сжиженных газов, запрещено; 15) судовая аптечка должна быть укомплектована средствами оказания первой помощи и противоядия от перевозимого груза. 233. При работах на судах, перевозящих контейнеры: 1) подниматься на крыши контейнеров или спускаться с них следует по стационарным судовым конструкциям или устройствам, специально предназначенным для безопасного перехода с них на любой ярус контейнеров. Для доступа на один ярус контейнеров разрешается применять переносные трапы, имеющие противоскользящие башмаки и устройства для крепления за контейнеры; 2) переносные трапы (лестницы), применяемые для доступа на контейнеры, должны устанавливаться на палубу, крышку люка или специально предназначенную для этого площадку. Использовать в работе переносные трапы, лестницы, не имеющие маркировки с указанием допустимой на них нагрузки, даты испытания, запрещается; 3) подниматься на верхний ярус контейнеров при следовании судна в море допускается только в исключительных случаях с разрешения капитана судна при отсутствии качки, обледенения и относительной скорости ветра не более 12 м/с. Работы должны проводиться под руководством помощника капитана или боцмана; 4) при неблагоприятных погодных условиях подниматься на контейнеры допускается только для спасения судна. В этом случае работы должны проводиться под руководством старшего помощника капитана, для безопасности передвижения по контейнерам должны быть установлены страховочные леера; 5) переходить с одного блока контейнеров на другой или с надстройки на контейнеры разрешается при помощи судовых конструкций или устройств, предназначенных для подъема на контейнеры и перехода с них на крыши контейнеров любого яруса: шарнирно закрепленных переходных площадок и подъемных платформ, а также при помощи съемных переходных мостиков с двухсторонним леерным ограждением и устройствами для предотвращения их сдвига в продольном и поперечном направлениях; 6) если расстояние между контейнерами менее 250 мм, допускается переход с одного контейнера на другой без применения указанных выше устройств; 7) работы по креплению и раскреплению контейнеров должны выполняться под непосредственным руководством руководителя грузовых операций. Крепление и раскрепление контейнеров первого яруса разрешается производить с переносных трапов. Крепление и раскрепление контейнеров второго и последующих ярусов разрешается производить при обеспечении страховки работающих. В отдельных случаях допускается производство работ по креплению и раскреплению контейнеров второго и последующих ярусов при помощи судовых кранов и люльки; 8) детали крепления контейнеров должны подаваться и спускаться с контейнеров в специально предназначенных для этого ящиках грузоподъемными устройствами порта или судна; 9) при подъеме, спуске небольшого количества крепежа должны использоваться прочные брезентовые мешки с линем или детали креплений должны подаваться на лине; 10) бросать крепежный материал с контейнеров на палубу или забрасывать на контейнеры с палубы запрещается; 11) запрещается одновременная работа по погрузке (выгрузке) и установке или снятию креплений, навешиваемых в угловые фитинги контейнеров в трюме и на палубе, а также работы по креплению (раскреплению) контейнеров на смежных участках других трюмов и палубы; 12) работы по проверке креплений контейнеров при обледенении разрешается производить только после того, как лед будет сколот и убран, или все места, где необходимо работать людям, будут посыпаны песком, или приняты другие меры для предотвращения скольжения работающих; 13) работы по раскреплению контейнеров при обледенении последних должны проводиться после оттаивания льда; 14) подниматься на крышу обледенелых контейнеров для оттаивания или уборки льда запрещается; 15) оттаивание обледенелых контейнеров перед выгрузкой судна должно производиться силами и средствами порта. Район, в котором производится оттаивание контейнеров горячей водой, является опасной зоной, из которой должны быть удалены все люди и выставлены знаки безопасности; 16) оттаивание и уборка льда с крыш обледенелых контейнеров в портах, не оборудованных специальными кранами для разгрузки контейнеров, должны производиться с судовых стационарных конструкций, с передвижных судовых козловых кранов или других надежных устройств, обеспечивающих безопасность выполнения работ; |
Правила по охране труда на судах морского и речного флота Международной организации труда 2006 года «О труде в морском судоходстве», ратифицированной Федеральным законом от 5 июня 2012 г.... |
Правила техники безопасности на судах морского флота рд 31. 81. 10-91 Разработаны: Центральным ордена Трудового Красного Знамени научно-исследовательским и проектно-конструкторским институтом морского... |
||
Правила технической эксплуатации речного флота раздел I Правила технической эксплуатации речного транспорта разрабатываются, утверждаются и вводятся в действие Министерством речного флота... |
Приказ Минтруда России от 05. 06. 2014 №367н «Об утверждении Правил... Федерации, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 19 июня 2012 г. №610 (Собрание законодательства Российской... |
||
Приказ Минтруда России от 05. 06. 2014 №367н «Об утверждении Правил... Федерации, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 19 июня 2012 г. №610 (Собрание законодательства Российской... |
Стандартный поиск Электронный каталог библиотеки фгбоу во "Государственный университет морского и речного флота имени адмирала С. О. Макарова" |
||
Приказ Министра обороны Российской Федерации от 22 июля 2010 г. N... Приказ Министра обороны Российской Федерации от 22 июля 2010 г. N 999 г. Москва "Об утверждении Устава службы на судах Военно Морского... |
“Основы работы в ms excel 2013” Арктический морской институт имени В. И. Воронина филиал Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения во... |
||
Типовая инструкция по охране труда для трубопроводчика тои р-31-213-97 Разработана Центральным научно-исследовательским и проектно-конструкторским институтом морского флота (цниимф); Отраслевым научно-методическим... |
Типовая инструкция по охране труда для кузнеца тои р-31-203-97 Разработана Центральным научно-исследовательским и проектно-конструкторским институтом морского флота (цниимф); Отраслевым научно-методическим... |
||
Типовая инструкция по охране труда для аккумуляторщика тои р-31-210-97 Разработана Центральным научно-исследовательским и проектно-конструкторским институтом морского флота (цниимф); Отраслевым научно-методическим... |
"пот ро-152-31. 82. 03-96. Правила охраны труда в морских портах" Разработаны ао центральным научно-исследовательским и проектно-конструкторским институтом морского флота (цниимф) |
||
Типовая инструкция по охране труда для оператора котельной тои р-31-212-97 Разработана Центральным научно-исследовательским и проектно-конструкторским институтом морского флота (цниимф) |
Типовая инструкция по охране труда для станочника широкого профиля,... Разработана Центральным научно-исследовательским и проектно-конструкторским институтом морского флота (цниимф); Отраслевым научно-методическим... |
||
Российской федерации департамент морского и речного флота Двигатели этого семейства входят в модельный ряд двигателей нового поколения, включающий так же последние разработки фирмы по машинам... |
Административный регламент Федеральным агентством морского и речного транспорта государственной услуги по оформлению и выдаче удостоверений личности моряка... |
Поиск |