Скачать 0.5 Mb.
|
Тема. Коррозия металлов и сплавов. Грамматика. Причастие в функции обстоятельств (повторение). Степени сравнения прилагательных (повторение). Слова – заменители. Упр. 1. Вспомните, какие русские слова имеют те же корни, что и следующие английские слова: negative, national, natural, aggressive, calculation, localized, selective, intercrystalline, separate, service, expert. Упр. 2. Переведите следующие словосочетания: negative influence national economy a major source of failure in the presence of percentage of aggressive substances certain area of the surface separate structural components 10 tonnes per each 100,000 tonnes of metal to consider carefully an intensive growth of metal application a national anti-corrosion service to save national riches Упр. 3. В следующих предложениях найдите слово, вместо которого употреблено выделенное слово, затем переведите предложения.
Упр. 4. а) Образуйте предложения противоположного значения по предлагаемому образцу, затем переведите предложения на русский язык. Обратите внимание на образование сравнительной степени многосложных прилагательных. In some cases alloying metals is more desirable than heat treatment. В некоторых случаях легирование металлов более желательно, чем термообработка. In some cases heat treatment is less desirable than alloying metals. В некоторых случаях термообработка менее желательна, чем легирование металлов.
б) Переведите на русский язык следующие словосочетания. Обратите внимание на образование превосходной степени многосложных прилагательных. the most (least) significant method – самый (наименее) важный метод
Упр. 5. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на причастия в функции обстоятельств.
Изучая новые методы сварки, учёные обращают особое внимание на свойства свариваемых металлов.
Получив все необходимые данные, учёные начали эксперимент. (Т.к. учёные получили ..., они ... .)
Будучи изготовлена из высококачественной стали, буровая колонна является довольно дорогостоящим буровым оборудованием. (Т.к. буровая колонна изготовлена из..., она является … .)
Упр. 6. Переведите следующие словосочетания на английский язык: а)
б)
Упр. 7. Слова к тексту “Corrosion of Metals and Alloys”.
Прочитайте текст “Corrosion of Metals and Alloys”. Выполните следующие задания:
Corrosion of Metals and Alloys Corrosion has a negative influence on the national economy of all countries. It can be compared to a natural disaster. In the industrialized countries direct and indirect losses from corrosion and the cost of protective measures make up about 10 per cent of the national income annually. Atmospheric corrosion known in everyday terms as rust was the least dangerous form. If 50 years ago due to the activity of atmospheric corrosion rust claimed around 1.5 – 1.8 per cent of the world steel output, today, as a result of the pollution of the atmosphere, the corrosion rate has become higher, and according to calculations made by experts, total losses from corrosion amount up to 20,000 tonnes per each million tonnes of metal (i.e. 2%). The corrosion of metals provides a major source of failure of metallic structures. Corrosion may be defined as a gradual destruction of metals in the presence of aggressive media (environments). Air, water, especially sea water, different acids and alkalies, soil are considered to be aggressive media and cause corrosion. The rate of corrosion depends on the following three factors: 1) the percentage of aggressive substances in the engineering material; 2) the percentage of aggressive substances in the surrounding medium. Such substances as moisture, oxygen, hydrogen, sulphur and others cause corrosion of metals and alloys; 3) the temperature of the surrounding medium – the higher the temperature, the higher the rate of corrosion. There are different types of corrosion. Some of them are as follows: 1) uniform corrosion in which the whole surface of the metal is subjected to the action of corrosion with equal intensiveness; 2) localized corrosion in which only certain areas of the surface corrode; 3) selective corrosion in which separate structural parts of an alloy are attacked; 4) intercrystalline corrosion in which destruction occurs along the grain boundaries of the metal or alloy; 5) galvanic corrosion may be a problem when dissimilar metals are placed in contact with each other and are located in a corrosive environment. This problem should be carefully considered while designing and selecting materials. For example, being connected to steel brass may cause rapid corrosion of the steel, in the case of aluminium – steel rapid corrosion of aluminium may be caused. From the mentioned above it is clear that corrosion involves great difficulties. There is an intensive growth of metals and alloys application in those industries in which machines are subjected to the aggressive action of the industrial environment – for instance, the chemical, petrochemical, pulp-and-paper and others. A nationwide programme of combating corrosion should bе developed in each country. The programme includes the following principal corrosion protection methods: 1) developing technologies for alloying metals to obtain chemically inactive alloys;
These methods include:
4) electrochemical protection method, i.e. cathodic and anodic protection. These measures are expected to result in a reduction of metal losses which in turn will lead to saving national riches. Упр. 8. Найдите в тексте слова близкие по значению следующим словам и словосочетаниям: main (2), for example, thanks to, speed, medium, structural materials, the following, to lead (to), to determine, about 2 per cent, to locate, to take place. Упр. 9. Найдите в тексте слова противоположные по значению следующим словам: positive, direct, absence, similar, an increase, to spend. Упр. 10. Переведите следующие пары глаголов и существительных: to influence – influence; to cost – cost; to turn – turn; to machine – machine; to name – name; to term – term; to place – place; to load – load; to start – start; to amount – amount; to speed – speed; to paint – paint; to lacquer – lacquer; to contact – contact. Упр. 11. Переведите предложения, определив, какой частью речи являются выделенные слова.
Упр. 12. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний: стихийное бедствие, косвенные потери, стоимость защитных мер, самая безопасная форма коррозии, загрязнение атмосферы, общие потери, постепенное разрушение, подвергать действию коррозии, определённая область (участок), вдоль границ зёрен металла, тщательно рассмотреть, разработать обширную программу, анти-коррозионная служба, нанести защитное покрытие, порошковые покрытия, привести к снижению потерь металла, экономить национальные богатства страны. Упр. 13. Переведите следующие словосочетания на английский язык: 1. Вызывать коррозию вызывать разрушения вызывать потери металла 2. загрязнение атмосферы загрязнение рек и морей загрязнение почвы 3. привести к потерям металла привести к загрязнению атмосферы привести к постепенному разрушению металла 4. подвергаться коррозии подвергаться разрушениям подвергаться загрязнению 5. разработать меры борьбы с коррозией разработать новые защитные покрытия 6. экономить природные ископаемые экономить национальные богатства экономить топливо Упр. 14. Заполните пропуски предлогами и союзами, где необходимо.
Упр. 15. Переведите предложения на русский язык.
Упр. 16. Переведите предложения на английский язык.
Упр. 17. Переведите предложения, обращая внимание на различные значения слова “one”.
Упр. 18. Ответьте на следующие вопросы, опираясь на текст “Corrosion of Metals and Alloys”.
Упр. 19. Прочитайте текст “Duplex Stainless Steel Holds up Liberty’s Torch”. Выполните следующие за ним упр. 20,21,22. Duplex Stainless Steel Holds Up Liberty’s Torch hold up v = support v – поддерживать torch [tLtS] n – факел, горелка vital ['vaItql] a – важный, насущный harbour ['hRbq] a – гавань framework n – каркас skin n – зд. оболочка rectify v – исправлять, выпрямлять bar [bR] n – балка, брусок, стержень Ferralium alloy 255, a super stainless steel developed in Britain played a vital role in the structural restoration on the Statue of Liberty in New York Harbour. After 98 years, the wrought iron framework which supports the statue’s skin is severely corroded. The restoration works lasted two years and had been finished by its 100-th anniversary in 1986. Ferralium alloy 255 bars replaced corroded iron ones in the secondary support structure. Ferralium alloy was also used to rectify a structural weakness introduced when the statue's framework was assembled in l886. The right arm holding the torch was mounted two feet away from the position shown on the designer's drawing. This weakened the skeleton of the arm which was strengthened by replacing Ferralium alloy members for wrought-iron bars in the shoulder and arm. The restoration project cost 40 mln. dollars. Упр. 20. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний: восстановительные работы; вспомогательная опорная конструкция; монтировать, устанавливать; чертёж конструктора; ослабить каркас; упрочить каркас. Упр. 21. Выразите несогласие со следующими высказываниями. Подтвердите свою точку зрения фактами из текста (упр. 19 стр. 62), используя предлагаемые разговорные формулы: I can’t agree with you; you are wrong; on the contrary; in my opinion; on the one hand; on the other hand; according to the text.
Упр. 22. Выполните следующее задание.
Упр. 23. Переведите текст “Galvanizing” на русский язык, пользуясь словарём. Выполните следующие за текстом задания. galvanizing with this in mind – имея это в виду In 1740 a French chemist named Melouin discovered that zinc could protect steel from the effects of rust. But it was to be almost 100 years before the practical problems of coating steel with zinc could be solved. In 1837 Sorel, a French engineer, secured a patent for Hot Dip Galvanizing. It is essentially upon this method that today's techniques have been developed. Zinc's unique ability to inhibit the rusting of steel depends on a natural phenomenon – the electrical reaction between dissimilar metals, first noted by an Italian scientist named Luigi Galvani over two hundred years ago. With this in mind, Sorel called his process “Galvanization”. Over the years, hot dip galvanizing has proved to be a very effective and economical means of protecting iron and steel against corrosion. The process itself is simple and economical. Steel is first pickled in hydrochloric acid to produce a clean and rust free surface, though if the steel is badly contaminated it mау be shot-blast first. The steel is then fluxed prior to, or during dipping in a bath of the molten metal at 450°C. The zinc coating is metallurgically bonded to the steel. Exceptionally tough, resistant to impact and abrasion damage, it will withstand all types of handling or freighting. Commonly galvanized steel has an effective lifetime of 15 to 20 years in aggressive industrial environments, 25 years plus in the more friendly rural atmosphere. (“Anti-Corrosion”). Задание 1.
Задание 2. Прокомментируйте следующие тезисы, используя выражения из задания 2 стр. 22 (урок 2).
УРОК 8 |
Урок 4 Тема. Чёрные и цветные сплавы Упр. Вспомните значения следующих словосочетаний и подберите к ним соответствующий перевод из правого столбца |
Тз на приобретение токарного центра с чпу мод. Dmc dl 25 Обрабатываемые материалы все виды сталей, титановые сплавы, чугуны, сплавы, цветные металлы, синтетические материалы |
||
Урок на тему: «Наша Земля- магнит» Этот урок урок над темой, урок мировоззренческий, урок философский. Я убеждена в том, что знания о среде своего обитания каждый образованный... |
Урок: 35,36. Класс: 8б дата: Тема: Кислоты. Состав и свойства. Урок-путешествие Цель: сформировать у учащихся представление о кислотах (составе, классификации, представителях), продолжить работу по развитию умения... |
||
Урок технологии 4 класс. Тема : Обувная фабрика. Модель детской летней обуви (урок 2) Ребята, с каким промышленным предприятием мы познакомились на прошлом уроке? -обувная фабрика |
Урока в изучаемой теме : урок 4 по теме «Лилейные» Оборудование: доска, экран, компьютер, проектор, схемы, карточки-задания, презентация «Дикорастущие лилейные. Ландыш», рабочая тетрадь,... |
||
Программа курса «цветик-семицветик. Приключения будущих первоклассников» Цветные полоски бумаги, фломастеры для психолога, степлер, ширма для сказки, цветные карандаши, музыкальное сопровождение, бланки... |
Урок Типы ясновидения Урок Тренинг по развитию ясновидения Урок Простейшие способы задать вопрос и получить ответ из Информационного поля |
||
Урок №1. Тема: Урок повторения и обобщения изученного материала по... А может это просто прихоть математиков?! Наверно нет! Ведь всякое явление можно описать с помощью функции, а умения решать неравенства... |
Урок по фгос: отличия и особенности Современный урок урок по фгос... Педагог не только признает право учащегося на собственное суждение, но и заинтересован в нем |
||
Урок; limb Корум получает урок и теряет руку; to learn — учиться, узнавать; to learn a lesson /from/ — извлекать урок; limb — конечность |
Урок; limb Корум получает урок и теряет руку; to learn — учиться, узнавать; to learn a lesson /from/ — извлекать урок; limb — конечность |
||
Урок по теме «Белки» Это урок изучения нового материала, форма его проведения семинар. Урок проводят учителя химии и биологии. В качестве девиза взяты... |
Тема урока. Знакомый незнакомец Урок провела Боричевская Розалия Рафиковна учитель химии мбоу «Красноясыльская сош» |
||
Тема: «Сфера духовной жизни» Внимательно посмотрите видео урок и выполните следующие задания, опираясь на его содержание |
Урок 1 Тема: Слово. Предложение. Признаки предложения Цели: формирование представлений о предложении как единице речи, выражающей законченную мысль |
Поиск |