Скачать 2.75 Mb.
|
трелевке и раскряжевке хлыстов, корчевке пней, уборке корневищ, срезке кустарника необходимо соблюдать требования соответствующих подразделов Правил. 786. Ввод в эксплуатацию новых и реконструированных магистральных лесовозных дорог, веток и усов разрешается только после приемки их специальной комиссией. Земляные и землеройно–транспортные работы 787. Земляное полотно лесовозных дорог возводят механизированным способом с использованием комплекта землеройно-транспортных и строительно-дорожных машин, подобранного в соответствии с местными условиями (типом грунта), конструкцией земляного полотна, объемом земляных работ, дальностью перемещения грунта. При малых объемах работ или в условиях, исключающих возможность применения машин, земляные работы могут выполняться вручную. 788. На участках лесовозных дорог со сложными геологическими и гидрогеологическими условиями (с опасностью появления оползней, высоким уровнем грунтовых вод) строительство и ремонт должны выполняться под обязательным наблюдением ответственного технического руководителя. Откосы выемок в период работы должны периодически осматриваться техническим персоналом. При обнаружении трещин вдоль верхних бровок, нависших козырьков грунта и других признаков возможного обрушения необходимо сбросить грунт вниз, предупреждая самопроизвольное обрушение. Такие участки должны быть ограждены дорожными знаками и знаками безопасности. 789. При работе бульдозеров кроме выполнения эксплуатационных требований безопасности необходимо: перемещать грунт бульдозером на участках с уклонами не более указанных в руководстве по эксплуатации машины; не поворачивать бульдозер с загруженным или заглубленным отвалом; сбрасывать грунт под откос отвалом бульдозера, не выдвигая отвал за бровку откоса насыпи. Заводить бульдозер путем спуска его под уклон запрещается. 790. Запрещается находиться между трактором и отвалом бульдозера или под трактором при работающем двигателе бульдозера. 791. При остановке бульдозера отвал должен быть опущен на землю. При перемещении бульдозера на другое место работы отвал должен быть поднят в транспортное положение. 792. При работе на пересеченной местности или переезде по плохой дороге бульдозер должен перемещаться на I или II передаче. 793. Резание и набор грунта скреперами разрешается производить только на прямолинейном участке. Повороты скреперов при наполнении ковшей не допускаются. 794. Груженый скрепер на въездах сооружаемых насыпей должен перемещаться на I или II передаче. 795. Очищать ковш скрепера от налипшего на него грунта разрешается только при неработающем двигателе машины. 796. Запрещается разгружать скрепер путем передвижения его задним ходом под откос. 797. При всех способах резания набирать грунт скрепером следует на I передаче. 798. При работе самоходного скрепера не допускается оставлять его незаторможенным, а также с работающим двигателем без водителя. Оставлять скрепер на спуске или подъеме не разрешается. При вынужденной остановке скрепер необходимо затормозить, опустить ковш, заглушить двигатель, под колеса подложить упоры. 799. Запрещается находиться ближе 5 м от работающей машины. В процессе работы не разрешается садиться на скрепер, становиться на его раму, находиться между скрепером и трактором. 800. При развороте прицепного грейдера и автогрейдера в конце профилируемого участка, а также на крутых поворотах движение их должно осуществляться на минимальной скорости. Радиус поворота автогрейдера должен быть не менее 10 - 12 м, прицепного грейдера – 9 - 10 м. 801. Разравнивать грунт на свежеотсыпанных насыпях высотой более 1,5 м необходимо с особой осторожностью и под наблюдением ответственного лица (мастера, бригадира). Расстояние между бровкой земляного полотна и внешними (по ходу) колесами автогрейдера или гусеницы трактора должно быть не менее 1 м. 802. Установку откосника и удлинителя, вынос ножа в сторону для срезки откосов, а также перестановку ножа должны выполнять не менее чем двое работников при неработающем двигателе машины. 803. Прицепной грейдер на жестком колесном ходу разрешается транспортировать в прицепе к трактору со скоростью не выше 7 - 8 км/ч, на пневматических шинах в прицепе к автомобилю – со скоростью до 20 км/ч в зависимости от типа дороги и ее состояния. Транспортировка грейдера на буксире без машиниста запрещается. 804. Работа грейдера - элеватора допускается на жесткой сцепке путем непосредственного присоединения дышла к прицепной серьге трактора. 805. Изменять углы захвата и резания дискового плуга, а также угол наклона транспортера грейдера - элеватора разрешается только после полной остановки машины. 806. При погрузке грунта транспортером он должен быть выключен в момент приближения кабины автомобиля к потоку грунта. 807. При погрузке грунта грейдером - элеватором находиться работникам в кузове транспортного средства не разрешается. 808. Для сохранения устойчивости грейдера - элеватора в процессе работы и предотвращения его опрокидывания необходимо: 1) для увеличения вылета транспортера выдвинуть до отказа правое заднее колесо; 2) следить за нормальной загрузкой транспортера, регулируя изменение заглубления дискового плуга. 809. Транспортирование грейдера - элеватора допускается при соблюдении следующих условий: 1) двигатель грейдера - элеватора должен быть заглушен; 2) трактор должен двигаться на I или II передаче. 810. При перевозке грейдера - элеватора по дороге с поперечными уклонами, близкими к предельно допустимым, а также при повороте во время работы необходимо применять следующие меры против опрокидывания: 1) установить минимальный вылет транспортера; 2) выдвинуть заднее колесо до отказа; 3) вести трактор на I передаче; 4) при необходимости для большей устойчивости загрузить плужную балку, уложив на нее дополнительные грузы. 811. Транспортировка грейдера - элеватора на буксире без машиниста запрещается. 812. Во время работы экскаватора запрещается: 1) изменять вылет стрелы при заполненном ковше; 2) подтягивать груз при помощи стрелы; 3) выполнять ремонтные работы и регулировку узлов; 4) использовать канаты с износом более допустимого; 5) находиться под ковшом или стрелой экскаватора; 6) работать со стороны забоя; 7) перемещать ковш экскаватора над кабиной автомашины; 8) находиться людям в опасной зоне радиуса действия экскаватора плюс 5 м. Опасная зона должна быть обозначена знаками безопасности. 813. Расстояние между забоем и экскаватором (за исключением рабочего органа) в любом его положении должно составлять не менее 1 м. 814. Одновременная работа двух экскаваторов на уступах, расположенных один над другим, допускается только в том случае, если расстояние между экскаваторами по фронту работ будет составлять не менее 20 м. 815. При взрывных работах все машины должны быть отведены на безопасное расстояние. 816. Во время перерывов в работе независимо от их причин и продолжительности стрелу экскаватора следует отвести в сторону от забоя, а ковш опустить на землю. Очистка ковша производится после опускания его на землю. 817. В случае временного прекращения работ или при ремонте экскаватора последний должен быть перемещен на расстояние не менее вылета стрелы от края открытой выемки или траншеи. 818. Между самоходными и прицепными катками, работающими на уплотнении грунта, должно соблюдаться безопасное расстояние (не менее 2 м). 819. Запрещается: 1) уплотнять грунт прицепным катком любого типа движением тягача назад; 2) отцеплять одноосный каток на пневматических шинах до его разгрузки; 3) смазывать вручную вальцы самоходных катков, применяемых для укатки асфальтобетонных покрытий. Самоходные катки должны быть оборудованы устройством для смазки вальцов; 4) уплотнять грунт машинами с трамбующими плитами на поперечных и продольных уклонах более 7°. 820. При уплотнении грунтов и дорожных покрытий вибраторами необходимо соблюдать следующие требования: 1) не прижимать вибраторы к поверхности грунта или покрытия руками; 2) выключать вибратор уплотняющей машины при ее прохождении по твердому основанию; 3) выключать вибратор при перерывах в работе и переходах с одного места работы на другое. 821. При работе автомобилей–самосвалов (далее – автосамосвалы) необходимо соблюдать следующие требования: 1) площадка погрузки грунта должна быть спланированной и просматриваться с любой точки; 2) при съезде в карьер и выезде из карьера устанавливать дорожные знаки; 3) автосамосвал, ожидающий погрузки грунта, должен находиться за пределами радиуса действия экскаваторного ковша и становиться под погрузку после разрешающего сигнала машиниста экскаватора; 4) автосамосвал загружать только сбоку или сзади. Перенос ковша над кабиной автосамосвала не разрешается; 5) во время погрузки не разрешается находиться водителю в кабине автосамосвала, а также другим лицам между землеройно–транспортной машиной и автосамосвалом; 6) не допускать неравномерную и одностороннюю загрузку грунта или загрузку, превышающую паспортную грузоподъемность автосамосвала; 7) при выгрузке грунта из автосамосвала расстояние от оси заднего колеса автосамосвала до бровки естественного откоса насыпи должно быть не менее 2 м; 8) очищать от земли поднятый кузов автосамосвала скребком или лопатой с удлиненными рукоятками. 822. Места разгрузки автосамосвалов на насыпи необходимо обозначать знаками безопасности. 823. Работать под поднятым кузовом автосамосвала разрешается только после установки под кузов инвентарных упоров. Работать под поднятым кузовом автосамосвала без установки инвентарных упоров запрещается. Устройство дорожных покрытий автомобильных лесовозных дорог 824. Технология производства работ по укреплению грунтов, щебня и гравия неорганическими и органическими вяжущими материалами должна предусматривать механизацию производства работ и меры по предупреждению контакта работников с вредными и (или) опасными веществами. 825. Грунт с химическими укрепляющими добавками следует смешивать дорожными фрезами, грунтосмесительными машинами, распределителями вяжущих материалов. Допускается смешивание автогрейдерами. 826. Смешивать и растворять химические продукты необходимо в растворных узлах. Для перекачки химических жидкостей должны использоваться специальные насосы. 827. Негашеную известь и кремнефтористый натрий необходимо транспортировать в цементовозах, грузить в бункеры смесительных машин пневматическим способом (через специальные рукава) с герметизацией горловин бункеров. 828. При распределении сыпучих и жидких продуктов по обрабатываемой полосе дороги и их перемешивании с грунтом необходимо учитывать направление ветра. Машины должны двигаться так, чтобы машинисты, водители и работники меньше находились в подветренной зоне, содержащей пыль и пары вредных веществ. 829. Распределять по земляному полотну материалы для дорожной одежды (щебень, гравий или песок) необходимо бульдозером, автогрейдером или специальным самоходным укладчиком, а мелкий щебень (высевки) – навесным или самоходным распределителем. При этом необходимо соблюдать следующие требования: подавать автомобиль–самосвал задним ходом при загрузке бункера укладчика или распределителя мелкого щебня по сигналу машиниста укладчика или мастера; не подъезжать к бровке насыпи ближе 1 м при работе укладчика или распределителя; не производить регулировку толщины распределяемого или укладываемого слоя во время работы машины; работы по отсыпке или снятию излишнего щебня или гравия проводить после окончания механизированной россыпи и распределения этих материалов на данном участке или при остановленной машине. 830. При разгрузке бункера асфальтоукладчика и во время его работы запрещается находиться вблизи боковых стенок бункера во избежание ожогов горячей смесью. 831. Подогревать инструмент, применяемый для отделки асфальтобетонного покрытия из горячей смеси, необходимо в передвижной жаровне. Подогревать инструмент на кострах запрещается. 832. Выгружать застрявшую в кузове самосвала асфальтобетонную смесь разрешается стоя на земле при помощи специального скребка или лопаты с ручками длиной не менее 2 м. 833. При одновременной работе нескольких катков расстояние между ними должно быть не менее 5 м. 834. При устройстве черной дорожной одежды методом смешения, пропитки или поверхностных обработок жидкими вяжущими материалами (битумом, эмульсией) автогудронаторами, а также для подгрунтовки нижнего слоя асфальтобетонного покрытия необходимо: 1) проверить перед началом работы систему битумопроводов, кранов и распределителей, опробовать насос, осмотреть сопла распределителей и прочистить их; 2) проверить наличие и исправность огнетушителей, электроосвещения и звуковой сигнализации; 3) убедиться перед выездом с базы в надежности крепления распределительных труб и ручного распределителя; 4) проверить перед зажиганием форсунки надежность присоединения топливопроводов, исправность подачи топлива и давление в топливном бачке, а также отсутствие подтекания битума; 5) установить автогудронатор при наполнении цистерны на горизонтальной площадке; 6) проверить напорный шланг и надежность присоединения его к всасывающему патрубку, а также фильтр в приемной трубе; 7) наполнять цистерну только через фильтр при малых и средних оборотах насоса. Наливать в цистерну горячий вяжущий материал при наличии в ней жидкости запрещается; 8) подавать топливо при зажигании форсунки сначала слабой струей, постепенно увеличивая его подачу до нормальной; зажигать форсунку следует только факелом (запальником) с ручкой длиной не менее 1,5 м, находясь сбоку от форсунки; 9) до начала розлива вяжущего материала погасить форсунку и закрыть вентили трубопровода подачи топлива. Запрещается оставлять без надзора работающую систему подогрева материала. 835. При розливе битума из распределительной трубы не разрешается находиться ближе 15 м от места розлива. При перерывах в работе сопло распределительной трубы должно быть опущено вниз. 836. При строительстве временных дорог с покрытием из железобетонных плит, деревянных щитов укладку и разборку колесопроводов необходимо осуществлять плитоукладчиками или стреловыми автокранами. 837. При погрузке, разгрузке и укладке плит плитоукладчик или автокран должны быть заторможены; автокран должен быть установлен на аутригеры и заторможен ручным тормозом. 838. При погрузке, укладке и разборке плит плитоукладчик или автокран должны быть заторможены. 839. При подаче плит для укладки необходимо направлять их движение баграми или веревками длиной не менее 4 м, не допуская нахождения работников ближе 1 м от плиты. 840. Укладывать плиты или щиты следует по схеме «от себя», продвигаясь по уже проложенной колее. 841. Погрузка и доставка грунта для отделочных работ (засыпки дренирующим грунтом межколейного и колейного промежутков, обочин дорог, разравнивания и уплотнения материала) должны производиться механизированным способом. 842. При строительстве временных дорог (усов) с ленточным покрытием нужно использовать транспортер-укладчик, при работе которого необходимо: 1) строповку лент или снятие стропов, а также стыковку и разъединение лент производить только при заторможенных барабане и лебедке; 2) транспортировку груженого укладчика производить при заторможенных барабане и лебедке; свисающий конец ленточного покрытия должен быть закреплен на раме укладчика. 843. Движение дорожного транспортера-укладчика разрешается только по подготовленным просекам. На просеках должны быть убраны кустарник, подрост, валежник, крупные камни; пни и кочки должны быть срезаны вровень с землей, ямы засыпаны, заболоченные участки застелены жердями и сучьями. Ремонт и содержание автомобильных лесовозных дорог 844. Материалы, вывезенные на линию для ремонта дороги, следует складывать на обочине, прилегающей к ремонтируемой стороне дороги. 845. Во время производства ремонтных работ по всей ширине проезжей части дороги должны быть устроены объезды. 846. Во время ремонтных работ на одной половине ширины проезжей части транспортные средства могут двигаться по второй половине. Ремонтируемый участок должен быть обозначен предупреждающими дорожными знаками «Ремонтные работы». 847. Места ямочного ремонта проезжей части дороги должны быть ограждены переносными стойками с укрепленными на них предупреждающими знаками «Ремонтные работы», устанавливаемыми на расстоянии 5-10 м перед и за ремонтируемым местом. 848. При ремонте машин, оборудованных котлами для подогревания битума и приготовления асфальтобетонной смеси, работник должен находиться в стороне от разгрузочного отверстия во время выгрузки асфальтобетонной смеси из мешалки. 849. Во время работы с отбойным молотком необходимо: обеспечивать, чтобы буртик пики всегда прижимался к буксе; не заглублять пику в дорожное покрытие до упора концевой пружины; при отвале пикой вырубленных кусков дорожных покрытий останавливать молоток, выключая подачу сжатого воздуха. 850. При вырубке дорожных покрытий кувалдой, зубилом, клиньями, топором необходимо устанавливать между работниками интервал, обеспечивающий безопасность производства работ. 851. При прогрохотке щебня, гравия и других материалов грохоты нужно устанавливать с подветренной стороны от работников на таком расстоянии, чтобы образующаяся пыль не попадала на работников. 852. Во время ремонтных работ с использованием передвижных (ручных) битумных котлов и гудронаторов необходимо соблюдать следующие требования: 1) устанавливать котел не ближе 50 м от места работы с учетом преобладающего направления ветра; 2) загружать котел не более чем на 3/4 его объема; 3) немедленно погасить горелку или залить дрова водой, если битум вспенивается и переливается через крышку котла; 4) плотно закрыть крышку при воспламенении битума в котле; 5) производить забор битума из котла насосом прицепного гудронатора; 6) при мелком ямочном ремонте разрешается ручной розлив битума черпаками с ручкой длиной не менее 1 м; 7) при розливе битума из распределительного шланга следить, чтобы в зоне розлива не было посторонних лиц; во время перерыва в розливе сопло распределительной трубы опустить на землю. 853. Выгружать асфальтобетонную смесь из автосамосвала допускается при отсутствии работников в зоне выгрузки. При выгрузке смеси работники должны находиться в стороне, противоположной опрокидыванию кузова. 854. Разноска горячей асфальтовой смеси совками или лопатами вручную разрешается на расстояние не более 8 м. При необходимости подачи горячей смеси к месту укладки на расстояние более 8 м следует применять тачки или носилки. 855. При осмотре участков дороги работник должен идти по обочине навстречу движущемуся транспорту, а при необходимости остановки – устанавливать перед собой красный флажок (днем) или стойку с фонарем (ночью). 856. Очищать дороги от снежных заносов необходимо механизированным способом с использованием снегоочистителей. При одновременной работе нескольких снегоочистителей в одном направлении дистанция между ними должна быть не менее 15 м. 857. При очистке дороги от снега роторным снегоочистителем расстояние от края его заднего колеса до бровки кювета должно быть не менее 1 м. Запрещается: находиться в траншее, пробитой снегоочистителем, ближе 20 м от работающей машины; находиться на угольниках во время очистки снега угольниками, прицепленными к машине. 858. С наступлением гололедицы опасные участки дороги следует посыпа́ть противогололедными материалами. В первую очередь посыпаются крутые спуски и подъемы, кривые малого радиуса, участки с плохой видимостью, пересечения и другие места, где наиболее часто требуется внезапное торможение. 859. Противогололедные материалы должны быть в сыпучем состоянии и рассыпаться механизированным способом с использованием пескоразбрасывателей. Запрещается рассыпать указанные материалы вручную из кузова движущегося автомобиля (пескоразбрасывателя). Устройство верхнего строения пути узкоколейных железных лесовозных дорог 860. Верхнее строение пути по прочности и устойчивости должно соответствовать технической характеристике подвижного состава, эксплуатируемого на дороге, а также обеспечивать движение поездов с установленными скоростями. 861. При работе путеукладчика необходимо соблюдать следующие требования: 1) производить строповку звена для выноса и укладки его в путь в середине его длины в заранее намеченных местах; 2) направлять движение выносимого звена только инвентарными баграми или пеньковыми канатами, находясь не ближе 1 м от звена; 3) подавать сигнал о выносе звена, убедившись в том, что на звене или на месте укладки его нет людей; 4) выравнивать и стыковать подвешенное звено, удерживая его за головку рельсов не ближе 40 см от стыка и следя при этом, чтобы руки и ноги не попали под шпалы. 862. При укладке пути строительно-ремонтным поездом необходимо: 1) двигаться на I передаче; 2) установить на расстоянии 1 м от конца рельса последнего звена тормозной башмак; 3) пользоваться баграми для направления движущегося по кран-балке звена. 863. Запрещается: 1) находиться на звене во время его движения по кран-балке; 2) находиться под поднятым звеном; 3) сопровождать звено, находясь на платформе путеукладчика; 4) находиться на расстоянии ближе 10 м от рабочего каната в момент перетягивания пакетов; 5) находиться на расстоянии ближе 5 м от разбираемого пути при разборке пути путерасшивателем; 6) оставлять без присмотра звено, находящееся в поднятом положении. 864. При ручной укладке пути рельсы необходимо переносить специальными клещами. Поднимать и опускать рельс работники должны по команде старшего. Число работников, выделяемых для переноски рельсов, следует определять исходя из массы рельса и допускаемой нагрузки на одного человека. 865. Путь, по которому следуют работники, переносящие шпалы и рельсы, должен быть ровным, очищенным от разбросанных шпал, инструмента, а со стороны опасных мест (обрывов, ущелий) огражден поручнями или канатом. Ремонт и содержание узкоколейных железных лесовозных дорог 866. Место производства путевых ремонтных работ (далее – путевые работы) необходимо ограждать сигналами остановки и уменьшения скорости. 867. Запрещается приступать к путевым работам до получения руководителем работ приказа поездного диспетчера о состоявшемся закрытии перегона и до ограждения сигналами места работ. 868. При проведении путевых работ двумя работниками им необходимо располагаться на пути так, чтобы они могли видеть приближение поезда с разных направлений. При работе на пути в одиночку работник должен располагаться лицом в сторону ожидаемого приближения поезда и следить за его подходом. При приближении поезда к месту производства путевых работ работник должен заблаговременно сойти с пути на ближайшую обочину земляного полотна или на широкое междупутье. 869. При выполнении путевых работ необходимо выполнять следующие требования: 1) при проведении ручной рихтовки пути ломом заводить лом под подошву рельсов следует под углом не менее 45° и на глубину не менее 20 см; 2) поднимать путь необходимо подъемником или путевым домкратом, устанавливая его без перекосов на прочное основание; 3) при замене шпал вручную применять шпальные клещи; 4) совпадение отверстий в накладках и рельсах проверять с применением бородка или болта; 5) при выдергивании костылей костыльным ломом необходимо нажимать рукой на конец лома. Ложиться туловищем на лом для создания дополнительных усилий запрещается; 6) при «наживлении» костыля для забивки держать костыль строго вертикально. Вначале костыль закрепляется легким ударом, а затем забивается до конца; 7) если при смене рельсов требуются укороченные рельсы, обреза́ть их концы следует рельсорезным станком. Рубка рельсов допускается в исключительных случаях с изломом надрубленного рельса прессом; 8) при разгонке зазоров необходимо применять специальные механические приборы. Разгонка рельсов ударами по накладке запрещается; 9) при постановке и снятии пружинных противоугонов следить, чтобы вблизи пути и на обочине не было посторонних лиц. 870. Во время путевых работ необходимо постоянно следить за тем, чтобы инструмент и материалы были аккуратно сложены и не препятствовали быстрому сходу с пути при приближении поезда. 871. Запрещается садиться на рельсы, концы шпал, внутри рельсовой колеи и на междупутье для отдыха во время перерывов в работе. При встрече с работающими путевыми машинами следует отходить на расстояние не менее 5 м, при встрече со снегоочистителем – не менее 10 м. 872. При доставке материалов и оборудования для путевых работ (рельсов, стрелок) платформы и тележки должны быть оборудованы специальными приспособлениями (кран-балками, подвесными клещами и захватами). Ручная погрузка и выгрузка рельсов (стрелок) допускается только при одиночной смене рельсов и должна производится по слегам с применением веревок со специальными крюками. Концы слег, находящиеся на земле, должны быть прочно закреплены и установлены с уклоном не более 1 : 3. 873. При погрузке и выгрузке рельсов под скаты вагонов (платформы) должны быть уложены тормозные башмаки. 874. Переносить вручную шпалы и брусья, пропитанные антисептиками, необходимо специальными приспособлениями (шпальными клещами). 875. Доставлять балласт к месту производства путевых работ следует в специально приспособленных вагонах (хоппер - дозаторах, думпкарах и самозагружающихся платформах). 876. Путевой вагончик во время погрузки и выгрузки материалов должен быть надежно заторможен. Укладка и крепление грузов должны исключать возможность их произвольного развала. Шпалы на вагончике нужно укладывать вдоль пути. Середина погруженных рельсов должна приходиться на середину вагончика и концы рельсов должны быть уравновешены. 877. Очистка пути от снега должна быть механизирована. Каждую лесовозную дорогу следует обеспечивать необходимым количеством снегоочистителей в зависимости от протяженности дорог и климатических условий. На небольших участках пути допускается очистка снега вручную с предварительным ограждением сигнальными знаками фронта работ. 878. Для безопасного прохода снегоочистителя до наступления зимы должен быть подготовлен путь. Перед местами, создающими препятствия для прохода снегоочистителя в рабочем состоянии (мосты, переезды, стрелки), необходимо расставлять соответствующие указатели. Указатель «Поднять нож и закрыть крылья» ставится за 30 м до начала препятствия с правой стороны по движению, а указатель «Опустить нож и открыть крылья» через 10 м после прохода препятствия. Обустройство и ремонт искусственных сооружений 879. Для создания безопасных условий движения по лесовозным дорогам и пропуска поверхностных вод через земляное полотно строят искусственные сооружения. 880. На мостах длиной 10 м и более необходимо устраивать двухсторонние тротуары шириной по 0,75 м с перилами, а также отбойные брусья высотой не менее 0,2 м. Устройство перил (независимо от длины моста) обязательно при высоте подходных насыпей более 3 м. 881. У каждого конца моста, путепровода и трубы при высоте насыпи более 2 м необходимо устраивать один или два лестничных схода по откосам. 882. При транспортировке грузов по железнодорожным путям, уложенным на высоких (более 1,1 м) эстакадах, последние должны быть ограждены перилами высотой не менее 1,1 м с бортами по низу, а в местах, где под эстакадой устроен проезд, перила должны быть защищены на всю высоту досками. 883. Для строительства малых искусственных сооружений строительная бригада должна быть снабжена необходимым оборудованием и приспособлениями (копер - краном, передвижной электростанцией, съемными универсальными приспособлениями к бензиномоторным и электромоторным пилам, а при возведении искусственных сооружений на узкоколейной железной дороге – строительно-ремонтным поездом). 884. Бабы для ручной забивки свай должны быть снабжены достаточным количеством ручек: четыре для бабы массой до 100 кг и шесть – при массе свыше 100 кг. Ручки должны быть гладкими, иметь сечение овальной формы и располагаться по периметру бабы равномерно, с достаточным зазором, чтобы избежать повреждения пальцев работающих. 885. При забивке свай с подмостей необходимо тщательно проверить их устойчивость и прочность. 886. При забивке свай воротом или лебедкой необходимо, чтобы ворот или лебедка были прочно и надежно закреплены на месте, а лебедка имела надежно действующие храповой механизм с пружиной и ленточный тормоз. 887. При замене прогнившей части свай опорной стойки моста следует выполнить следующие требования: 1) закрыть движение по мосту. В исключительных случаях движение может быть разрешено при наличии технического обоснования и обеспечении дополнительных мер безопасности с обязательной высадкой пассажиров; 2) освободить ремонтируемую сваю или стойку от нагрузок; 3) до снятия поперечных и продольных горизонтальных схваток опоры поставить временные схватки, связи и крепления, обеспечивающие надежную устойчивость опоры после снятия поперечных и продольных горизонтальных схваток. 888. Искусственные сооружения должны быть заблаговременно подготовлены к пропуску льда и высоких вод. Требования охраны труда при перевозке работников 889. При нахождении места работы от места жительства на расстоянии более 3 км и при отсутствии транспорта общего пользования доставка работников на работу и обратно должна производиться за счет средств работодателя на автобусах или других транспортных средствах, специально оборудованных и предназначенных для этих целей. 890. Грузовой автомобиль, используемый для перевозки работников должен быть оборудован кузовом-фургоном, лестницей для посадки, звуковой сигнализацией из кузова-фургона в кабину водителя, освещением, оснащен аптечкой для оказания первой помощи, легкосъемным, находящимся в кузове-фургоне огнетушителем вместимостью не менее 2 л. Кузов-фургон должен быть оборудован полумягкими сиденьями, укрепленными на расстоянии не менее 15 см до верхнего края борта, а сиденья, расположенные вдоль заднего и боковых бортов, – прочными спинками. Бортовые замки должны быть закрыты и надежно закреплены. Число перевозимых работников не должно превышать числа оборудованных для сиденья мест. 891. Проезд работников на автолесовозах, автопогрузчиках, тягачах, грузовых автомобилях, тракторах, самосвалах, на грузовых прицепах (полуприцепах), а также в буксируемых транспортных средствах допускается только в кабинах. 892. Проезд в кузове автомобиля, не оборудованного для перевозки работников, разрешается только лицам, сопровождающим груз или следующим за его получением, при условии, что они обеспечены местами для сидения, расположенными ниже уровня бортов. 893. Скорость движения при перевозке работников автотранспортом не должна превышать 60 км/ч. 894. Для перевозки более 8 работников допускаются водители 1-го и 2-го классов с общим непрерывным водительским стажем не менее 3 лет, имеющие удостоверение на право управления транспортным средством категории Д. 895. Перед выпуском на линию автомобиля для перевозки работников водитель должен пройти медицинский осмотр и быть проинструктирован о препятствиях на дороге согласно записи в журнале учета дорожной обстановки и дорожно-транспортных происшествий. 896. Перевозить работников по лесовозным железным дорогам разрешается в пассажирских вагонах. Постановка пассажирских вагонов в поезд для выпуска на линию разрешается только после проверки их технического состояния. Начальник дороги не реже 1 раза в месяц должен проверять техническое состояние вагонов. При рейсе свыше 70 км в пути должны быть организованы дополнительные пункты технического контроля вагонов. 897. Запрещается: 1) перевозить работников в необорудованных крытых вагонах, на сцепах, платформах, как в груженых, так и в порожних поездах, на паровозах и площадках мотовозов; 2) ставить в пассажирские поезда грузовые вагоны, а также прицеплять пассажирские вагоны к составу, груженному хлыстами или деревьями. 898. На локомотивы, выделенные под пассажирские поезда, назначается бригада из 3 работников, включая машиниста 1-го класса со |
Правила по охране труда в лесозаготовительном, деревообрабатывающем... Содержат основные требования безопасности при выполнении лесозаготовительных, деревообрабатывающих и лесохозяйственных работ |
Правила по охране труда в лесозаготовительном, деревообрабатывающем... Содержат основные требования безопасности при выполнении лесозаготовительных, деревообрабатывающих и лесохозяйственных работ |
||
Правила по охране труда в лесозаготовительном, деревообрабатывающем... Содержат основные требования безопасности при выполнении лесозаготовительных, деревообрабатывающих и лесохозяйственных работ |
Правила по охране труда в лесозаготовительном, деревообрабатывающем... Содержат основные требования безопасности при выполнении лесозаготовительных, деревообрабатывающих и лесохозяйственных работ |
||
Приказ от 2 ноября 2015 г. N 835н об утверждении правил по охране... |
Инструкция №2 по оказанию первой помощи пострадавшим Мчс россии. Соответствует требованиям «Правил по от в лесозаготовительном, деревообрабатывающем производствах и при проведении лесохозяйственных... |
||
Приказ от 2 ноября 2015 г. N 835н об утверждении правил по охране... Российской Федерации, 2012, n 26, ст. 3528; 2013, n 22, ст. 2809; n 36, ст. 4578; n 37, ст. 4703; n 45, ст. 5822; n 46, ст. 5952;... |
Приказ от 2 ноября 2015 г. N 835н об утверждении правил по охране... Российской Федерации, 2012, n 26, ст. 3528; 2013, n 22, ст. 2809; n 36, ст. 4578; n 37, ст. 4703; n 45, ст. 5822; n 46, ст. 5952;... |
||
Приказ от 2 ноября 2015 г. N 835н об утверждении правил по охране... Российской Федерации, 2012, n 26, ст. 3528; 2013, n 22, ст. 2809; n 36, ст. 4578; n 37, ст. 4703; n 45, ст. 5822; n 46, ст. 5952;... |
Приказ от 2 ноября 2015 г. N 835н об утверждении правил по охране... Российской Федерации, 2012, n 26, ст. 3528; 2013, n 22, ст. 2809; n 36, ст. 4578; n 37, ст. 4703; n 45, ст. 5822; n 46, ст. 5952;... |
||
Приказ от 2 ноября 2015 г. N 835н об утверждении правил по охране... Российской Федерации, 2012, n 26, ст. 3528; 2013, n 22, ст. 2809; n 36, ст. 4578; n 37, ст. 4703; n 45, ст. 5822; n 46, ст. 5952;... |
Об утверждении Правил по охране труда в лесозаготовительном, деревообрабатывающем... Правительства Российской Федерации от 19 июня 2012 г. №610 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2012, №26, ст. 3528;... |
||
Правила по охране труда при работе на высоте I. Общие положения Правила по охране труда при работе на высоте (далее – Правила) устанавливают государственные нормативные требования по охране труда... |
Правила по охране труда при эксплуатации, ремонте и техническом обслуживании... Настоящие правила представляют собой руководящий документ по организации работ по созданию нормальных и безопасных условий труда,... |
||
Правила по охране труда при проведении работ Правила устанавливают государственные нормативные требования охраны труда при организации и проведении основных процессов и работ,... |
Производствах и при проведении лесохозяйственных работ Российской Федерации, 2012, n 26, ст. 3528; 2013, n 22, ст. 2809; n 36, ст. 4578; n 37, ст. 4703; n 45, ст. 5822; n 46, ст. 5952;... |
Поиск |